Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RANGEMENT 1. Utilice siempre tomas de corriente con una capacidad y normas Débranchez la prise de courant, retirez de seguridad razonables (se recomienda 10 A o más), y utilícelas le tuyau et emballez l'appareil et tous separadas de otros aparatos eléctricos; les accessoires.
13. Este secador se utiliza con un conector Y, si cualquier problema INSTRUCCIONES DE USO de calidad, por favor consulte a un técnico cualificado para su Uso del equipo reparación; 14. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un profesional del fabricante o técnico cualificado similar para evitar peligros.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD ALMACENAMIENTO El ventilador se pone en marcha Desenchufe la toma de corriente, retire la automáticamente después de conectar el manguera y empaquete la máquina y todos interruptor, los símbolos "+" y "-" al lado del los accesorios. símbolo del ventilador se iluminarán en blanco, ahora podemos tocar estos "+"...
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.