Página 1
MOD. H775BM Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
MOD. H775BM Español AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD unidad no ha de utilizarse en ningún caso como juguete. PRECAUCIONES 3 Es responsabilidad del propietario asegurarse que Esta bicicleta ha sido diseñada y construida de modo todos los usuarios de la máquina estén adecuados e que proporcione la máxima seguridad.
MOD. H775BM 4. MONTAJE DEL TUBO REMO.- Coja el tubo de remo (55) e introduzca la carcasa MONTAJE DEL RESPALDO embellecedora inferior de remo (56). Acerque el tubo Coloque el respaldo (92) como muestra la (Fig. de remo (55) al tubo saliente del cuerpo central (1), coloque los tornillos (94) y apriete fuertemente.
MOD. H775BM English IMPORTANT SAFETY ADVICE ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS For the assembly of this unit, we recommend the This bicycle has been designed and constructed to help of a second person. provide maximum safety. Nevertheless, certain Take the unit out of its box and make sure that all of precautions should be taken when using exercise the pieces are there (Fig.
MOD. H775BM Refit the screws (64), and the washers (65), Fig.5, Take the back cover (95), position them on the tube and tighten securely. (91). Then screw it with the screws (39). Lower the bottom trim section (56) for the main post Take the saddle back support tube (91) and insert the (55) down over the boss section of the main body (1).
MOD. H775BM Français IMPORTANTES CONSIGNES DE 1 Cette machine a été conçue pour être utilisée chez soi. Le poids de l’utilisateur ne doit pas dépasser SÉCURITÉ 2 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été PRÉCAUTIONS confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité...
Página 11
MOD. H775BM La pédale gauche (53), signalée par la lettre (L) est à l’enjoliveur arrière et visser la vis (74). visser dans le sens contraire à celui des aiguilles Prendre ensuite la vis (75) et vissez très fort. d’une montre dans la bielle gauche signalée par la lettre (L).
MOD. H775BM Deutsch WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS gefährliche Situationen und Verhaltensweisen mit sich bringen kann. Dieses Gerät darf unter keinen VORSICHTSMASSNAHMEN Umständen als Spielzeug verwendet werden. Dieses Fahrrad wurde so entwickelt und konstruiert, 3 Der Eigentümer muss sich vergewissern, dass alle dass es maximale Sicherheit bietet. Trotzdem müssen Benutzer Geräts...
MOD. H775BM Nach dem Anbringen der Pedale, führen Sie bitte ein Schraube in die Schienennut (Abb. 7A) und ziehen Ende der Pedalriemchen durch den Schlitz am Pedal Sie die Muttern gut fest. und passen den Riemen an Ihre Schuhe an und...
MOD. H775BM Português AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA 2 Os pais e outras pessoas responsáveis por crianças, deverão ter em conta a sua natureza PRECAUÇÕES curiosa, poderá levá-las situações Esta bicicleta foi desenhada e construída de modo a comportamentos que podem ser perigosos. Este proporcionar a máxima segurança.
MOD. H775BM Aperte com força, (fig 4). Depois de ter colocados os pedais, introduza o extremo da travessa do pedal pela ranhura do pedal 9. MONTAGEM DO SELIM e, adaptando-o a seu calçado, segure-o na saliência Coloque as costas do selim (92) como mostra a (Fig.
MOD. H775BM Italiano AVVERTIMENTO IMPORTANTE DI li può portare a situazioni e condotto che possono risultare pericolose. Questo apparecchio non si deve SICUREZZA usare in nessun caso come un giocattolo. PRECAUZIONI 3 È responsabilità del proprietario l’ assicurarsi che Questa bicicletta è stata disegnata e costruita in modo tutti gli utenti dell’...
MOD. H775BM 9. MONTAGGIO DEL SELLINO 4. MONTAGGIO DEL TUBO REMO.- Realizzi con la spalliera (92) le seguenti fasi di Prendere il tubo remo (55) ed introdurre la carenatura montaggio. Collochi la spalliera del sellino (92) come decorativa inferiore del remo (56). Avvicinare il tubo mostra (Fig.
MOD. H775BM Nederlands BELANGRIJKE 1 Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis. De gebruiker dient niet zwaarder te zijn VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN dan 180 VOORZORGSMAATREGELEN 2 Ouders en andere personen die verantwoordelijk Deze hometrainer dusdanig ontworpen zijn voor kinderen, dienen er rekening mee te houden...
Página 19
MOD. H775BM aan de linker crank, aangegeven door de letter (L), 9. MONTAGE ZADEL tegen de wijzers van de klok in, geschroefd. Draai Vervolgens voert u voor de rugsteun (92) de volgende stevig vast, (fig 4). montagehandelingen uit; draai de schroeven (94) los...
Página 21
MOD. H775BM Para pedido de repuesto: Nº correspondiente a la pieza Cantidad To order replacement parts: Corresponding parts nº Quantity Pour toute commande pièces détachées Numéro de la pièce Quantité Bestellung von Ersatzteilen: Nr. des entsprechenden Ersatzteils Menge Para encomenda de peça de recambio: Nº correspondente à peça...
Página 24
MOD. H775BM Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2004/108/CE y 2006/95/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in...
Página 25
MOD. H775BM BH HIPOWER SPAIN BH HIPOWER PORTUGAL BH HIPOWER UK EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) MAQUINASPORT, APARELHOS P.O.BOX 195 DE DESPORTO, S.A. Tel: 02037347554 01080 VITORIA (SPAIN) Rua do Caminho Branco Lote e-mail: Tel.: +34 945 29 02 58 8, ZI Oiã 3770-068 Oiã...