Tabla de contenido

Enlaces rápidos

G U ÍA D EL U SUA R I O
Gateway de voz inalámbrico SURFboard®
SVG2500
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola SURFboard SVG2500

  • Página 1 G U ÍA D EL U SUA R I O Gateway de voz inalámbrico SURFboard® SVG2500...
  • Página 2: Información De Reglamentación Y Seguridad

    INFORMACIÓN DE REGLAMENTACIÓN Y SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, al utilizar su equipo telefónico siempre deben tomarse precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: • Lea todas las instrucciones detalladas aquí...
  • Página 3 • Evite usar un teléfono (excepto uno de tipo inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo remoto de descarga eléctrica por caída de rayos. Para una mayor protección, desenchufe el dispositivo del tomacorriente de la pared y desconecte los cables para evitar daños al dispositivo causados por rayos y picos de tensión.
  • Página 4 El manejo incorrecto puede provocar pérdidas, calor, humo, una explosión o un incendio que dañen el equipo o al usuario. Utilice la batería del SVG2500 únicamente en el Gateway de voz inalámbrico SURFboard SVG2500. • PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si se reemplaza la batería por otra de tipo incorrecto.
  • Página 5: Declaración De La Fcc (Comisión Federal De Comunicaciones)

    Nota: Su proveedor de servicio, y no Motorola, es responsable de proveer servicios de telefonía VoIP a través de este equipo. Motorola no será responsable y niega expresamente, cualquier responsabilidad, daño, pérdida, demanda, acción, pretensión, riesgo o perjuicio, directos o indirectos, que surjan por los...
  • Página 6: Declaración De Industry Canada (Ic)

    2 dB. La impedancia requerida de la antena es de 50 ohmios. Antena(s): Número de pieza de Motorola 538707-001 Para reducir la posible interferencia radial a otros usuarios, el tipo y la ganancia de la antena deben elegirse de manera tal que la Potencia Isotrópica Radiada Equivalente (PIRE) no exceda la permitida para...
  • Página 7: Advertencia De Seguridad

    ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: Este dispositivo le permite crear una red inalámbrica. Los usuarios no autorizados pueden tener acceso a las conexiones de red inalámbrica. Lea la Guía del Usuario del SVG2500 o visite el sitio Web de Motorola para informarse sobre cómo proteger su red. DECLARACIÓN INTERNACIONAL DE CONFORMIDAD Nosotros, Motorola, Inc.
  • Página 8: Licencia Del Software

    Software. El Software nunca se vende. Motorola entrega el Software bajo licencia al cliente original y a todo licenciante posterior para uso personal solamente, sujeto a las condiciones de esta Licencia. Motorola y sus terceros licenciantes conservan los derechos de propiedad del Software.
  • Página 9 Motorola se reserva todos los derechos que no se otorgan bajo licencia expresamente en esta Licencia. El Software, incluidos cualquier imagen, gráfico, fotografía, animación, vídeo, audio, música y texto incorporados a éste, es propiedad de Motorola o de sus terceros licenciantes y se encuentra protegido...
  • Página 10: Información Sobre La Garantía

    (ii) ni a problemas o defectos estéticos derivados del desgaste normal del uso ordinario y que no afecten al funcionamiento o el uso del Producto. La garantía de Motorola se aplica únicamente a los Productos fabricados por Motorola e identificados por las marcas comerciales, los nombres comerciales o los logotipos de identificación de productos Motorola adheridos al Producto.
  • Página 11 (traducción, transformación o adaptación) sin autorización previa por escrito de Motorola, Inc. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas de los EE. UU. (US Patent & Trademark Office). SURFboard es una marca comercial registrada de General Instrument Corporation, una subsidiaria en propiedad absoluta de Motorola, Inc.
  • Página 12: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 DESCRIPCIÓN GENERAL ............................. 1 Fácil de configurar ............................2 Tipos de conexión de red..........................2 Funciones efectivas en una sola unidad ...................... 3 Ejemplo de LAN híbrida..........................4 Accesorios opcionales ..........................6 Servicio telefónico VoIP con su SVG2500 ....................6 Funciones telefónicas compatibles con el SVG2500................
  • Página 13: Índice

    ÍNDICE Cómo obtener una dirección IP para una conexión Ethernet ..............33 Windows 2000............................34 Windows XP.............................35 Windows Vista............................37 Linux ................................40 Macintosh o UNIX...........................41 Cómo configurar el protocolo TCP/IP......................41 Cómo configurar el protocolo TCP/IP en Windows 2000 ..............42 Cómo configurar el protocolo TCP/IP en Windows XP..............45 Cómo configurar el protocolo TCP/IP en Windows Vista ..............47 Cómo verificar la dirección IP en Windows 2000 o Windows XP ...........50 Cómo verificar la dirección IP en Windows Vista ................52...
  • Página 14 ÍNDICE Página de la configuración básica......................71 Página de información básica del DHCP....................73 Página de información básica del DDNS ....................74 Página de información básica acerca del respaldo................. 75 Cómo restablecer su configuración del SVG2500 ................75 Cómo crear una copia de respaldo de la configuración del SVG2500 ........... 75 6 Páginas avanzadas del SVG2500 ........................
  • Página 15 ÍNDICE Configuración de un cliente inalámbrico en WEP ................111 Configuración de un cliente inalámbrico con el nombre de red (SSID)........111 10 Páginas de VPN del SVG2500 ........................112 Página básica de VPN ..........................112 Página IPsec de VPN...........................113 Página L2TP/PPTP de VPN .........................117 Página de registro de eventos de VPN .....................118 11 Páginas de MTA del SVG2500 ........................119 Página de estado de MTA ...........................119...
  • Página 16: Descripción General

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Gracias por adquirir un gateway de voz inalámbrico Motorola SURFboard® SVG2500 para su hogar, oficina o pequeño emprendimiento. Entre las aplicaciones para las que puede resultar especialmente útil el modelo Motorola SVG2500 se cuentan: • Hogares con varias computadoras que requieran acceso a Internet y conexiones en red •...
  • Página 17: Fácil De Configurar

    • Es fácil de configurar Para consultar la documentación más reciente, visite la página ‘Cable Modems and Gateways’ en el sitio Web de Motorola: http://broadband.motorola.com/consumers/support/default.asp. Fácil de configurar Es mucho más fácil configurar una red de área local (LAN) mediante un SVG2500 que con los equipos de redes tradicionales: •...
  • Página 18: Funciones Efectivas En Una Sola Unidad

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Funciones efectivas en una sola unidad Un SVG2500 combina acceso a Internet de alta velocidad, redes y seguridad informática para una LAN doméstica o de una oficina pequeña. Un SVG2500 ofrece: • Cable módem de alta velocidad integrado que proporciona acceso ininterrumpido a Internet de banda ancha y otros servicios en línea con una transferencia de datos mucho más rápida que la de los módems de acceso telefónico o ISDN tradicionales.
  • Página 19: Ejemplo De Lan Híbrida

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Ejemplo de LAN híbrida El ejemplo de LAN que se muestra en la siguiente página contiene los siguientes dispositivos, protegidos por el firewall del SVG2500. Desde la esquina superior derecha, en sentido horario: • Teléfono celular con conexión Wi-Fi inalámbrica •...
  • Página 20 1 DESCRIPCIÓN GENERAL Figura 1-1 — Ejemplo de LAN híbrida Wi-Fi Punto de acceso inalámbrico Firewall Alimentación Ethernet Teléfono Red por cable HFC POWER de alta velocidad Internet...
  • Página 21: Accesorios Opcionales

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Accesorios opcionales Todas las redes están compuestas de varios dispositivos. El SVG2500 funciona con cualquier producto compatible con IEEE 802.11g, IEEE 802.11b o un cliente de Wi-Fi CERTIFIED. Servicio telefónico VoIP con su SVG2500 Su SVG2500 le permite utilizar la conexión de Internet por cable para tener un servicio telefónico de VoIP con las mismas funciones que su servicio telefónico tradicional.
  • Página 22: Emparejamiento De Teléfono Celular Y La Función De Wi-Fi Del Svg2500

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL • Llamada tripartita • Correo de voz • Dispositivos de telefonía para discapacitados (TDD) • Detección de teléfono colgado o descolgado • Interrupción del operador • Señales de progresión de llamada estándar • Tono entrecortado • Tono ocupado El SVG2500 no es compatible con equipos de marcación por pulsos.
  • Página 23: Panel Superior

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Panel superior El panel superior contiene luces indicadoras y un botón para emparejamiento con teléfonos celulares. La pantalla permanecerá oscura hasta que se establezca una conexión o haya actividad en una interfaz. Botón Pairing (emparejamiento) Número Indicador Si parpadea Si está...
  • Página 24 1 DESCRIPCIÓN GENERAL Número Indicador Si parpadea Si está encendida Power Verde: CA proporcionada por la Verde: CA proporcionada por la (encendido) compañía de energía eléctrica; la compañía de energía eléctrica; la batería funciona bien. batería tiene poca carga. Amarilla: Energía proporcionada sólo Amarilla: Energía proporcionada sólo por la batería;...
  • Página 25: Panel Posterior

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Panel posterior El panel posterior contiene conectores de cableado y la fuente de alimentación. Número Ítem Descripción ANT 1 Antena ajustable desmontable. Si es necesario, consulte con su ANT 2 proveedor de servicios de Internet sobre la posibilidad de obtener una antena opcional de alta potencia a fin de incrementar el rendimiento y el área de cobertura de su LAN.
  • Página 26: Etiqueta De La Base Del Svg2500

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Etiqueta de la base del SVG2500 La etiqueta ubicada en la base del SVG2500 contiene la dirección de Control de acceso de medios (MAC), un valor único de 48 bits que se guarda de modo permanente en la memoria ROM en la fábrica para identificar a cada dispositivo de red Ethernet.
  • Página 27: Lan Inalámbricas

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL LAN inalámbricas La comunicación inalámbrica se lleva a cabo mediante ondas de radio, en lugar de utilizar un cable. Como un teléfono inalámbrico, una WLAN utiliza señales de radio en lugar de cables para intercambiar datos. Una red inalámbrica elimina la necesidad de utilizar cableado, que puede resultar caro y molesto, para conectar las computadoras de una casa u oficina.
  • Página 28: Lan Ethernet Con Cable

    La distancia máxima de funcionamiento inalámbrico depende del tipo de materiales que debe atravesar la señal y la ubicación de sus antenas y clientes (estaciones). Motorola no puede garantizar el funcionamiento inalámbrico de todas las distancias compatibles en todos los ambientes.
  • Página 29 1 DESCRIPCIÓN GENERAL La siguiente ilustración es un ejemplo de una LAN Ethernet que puede configurar mediante el SVG2500. Realice el cableado de la LAN de forma adecuada al lugar físico del que disponga. La explicación completa del cableado de Ethernet está fuera del alcance de este documento.
  • Página 30: Conexión Usb

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Conexión USB ® ® Puede conectar una sola PC con Windows Vista , Windows XP™ o Windows 2000 al puerto USB V2.0 del SVG2500. Para obtener instrucciones para el cableado, consulte la sección Conexión de una PC al puerto USB del SVG2500.
  • Página 31: Seguridad

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Seguridad El SVG2500 proporciona las siguientes características de seguridad: • firewall para proteger la LAN del SVG2500 contra ataques indeseables mediante Internet • Para transmisiones inalámbricas, cifrado de datos y control de acceso de red La traducción de direcciones de red (NAT) proporciona seguridad en cierta medida, ya que las direcciones IP de las computadoras de la red local (LAN) del SVG2500 no son...
  • Página 32: Firewall

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Firewall El firewall del SVG2500 protege a la LAN del SVG2500 LAN contra ataques indeseables y otras intrusiones mediante Internet. Proporciona un firewall de inspección de estado integrado y avanzado, compatible con la detección de intrusiones, el seguimiento de sesiones y la prevención de ataques de denegación de servicio. El firewall: •...
  • Página 33: Seguridad Inalámbrica

    • Si todos sus clientes inalámbricos admiten cifrado con acceso Wi-Fi protegido (WPA), Motorola recomienda el uso de WPA. De lo contrario, configure una clave de privacidad equivalente a inalámbrica (WEP) en el SVG2500 y en cada cliente de la WLAN.
  • Página 34: Redes Privadas Virtuales

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Redes privadas virtuales El SVG2500 es compatible con el funcionamiento de pasaje de VPN de varios túneles para conectar computadoras remotas de forma segura mediante Internet. El SVG2500: • Es compatible con el Protocolo de túnel punto a punto (PPTP) y el Protocolo de túnel de capa 2...
  • Página 35: Instalación

    Configuración de su LAN inalámbrica. Antes de comenzar Antes de comenzar con la instalación, controle que se hayan incluido los siguientes ítems con su gateway Motorola SVG2500: Ítem Descripción Cable de alimentación Conecta el SVG2500 a un adaptador de energía que se conecta a una toma eléctrica de CA...
  • Página 36: Precauciones

    2 INSTALACIÓN Debe tener los últimos paquetes de servicios y parches para su sistema operativo instalados en su computadora. Necesitará un cable coaxial de 75 ohmios con conectores Tipo F para conectar el SVG2500 a la salida de cable más cercana. Si tiene una TV conectada a la salida de cable, es posible que necesite un divisor RF de 5 a 900 MHz y dos cables coaxiales adicionales para conectar la TV y el...
  • Página 37: Inscripción Para Servicio

    2 INSTALACIÓN Inscripción para Servicio Debe inscribirse con un proveedor de servicios de Internet para acceder a la Web y a otros servicios en línea. Para activar su servicio, llame a su proveedor de servicios de Internet local. Deberá proporcionar la dirección MAC marcada como HFC MAC ID que se encuentra en la Etiqueta de la base del SVG2500.
  • Página 38: Instalación De La Batería

    Windows XP o Windows Vista que tengan interfaz para USB. La conexión al USB requiere un software especial del controlador de USB, provisto en el CD-ROM de instalación del SVG2500. Puede actualizar sus unidades USB desde la página de descargas de Motorola: http://broadband.motorola.com/consumers/support/default.asp Instalación de la batería Antes de comenzar la instalación, debe instalar la batería en su SVG2500.
  • Página 39 2 INSTALACIÓN 4. Los conectores de la batería deben acoplarse con los del SVG2500. Asegúrese de que la lengüeta para jalar esté accesible y no impida que la tapa de la batería se cierre correctamente. Presione hasta que quede totalmente asentada 5.
  • Página 40: Conexión Del Svg2500 Al Sistema De Cableado

    2 INSTALACIÓN Conexión del SVG2500 al sistema de cableado Antes de comenzar, asegúrese de que la computadora esté encendida y el SVG2500 apagado. 1. Conecte un extremo del cable coaxial a la salida de cable o al divisor. 2. Conecte el otro extremo del cable coaxial al conector de cable del SVG2500. Ajuste manualmente los conectores para evitar dañarlos.
  • Página 41: Cableado De La Lan

    2 INSTALACIÓN Cableado de la LAN Después de conectar el sistema de cable, puede conectar su LAN Ethernet con cable. En la sección LAN Ethernet con cable se muestran algunos ejemplos de conexiones. Debe instalar los controladores correspondientes al adaptador Ethernet en cada computadora de la red.
  • Página 42: Instalación Del Controlador Usb En Windows 2000

    2 INSTALACIÓN Instalación del controlador USB en Windows 2000 1. Inserte el CD-ROM de Instalación del SVG2500 en la unidad de CD-ROM. Este CD contiene los controladores de USB, y debe estar colocado y ser leído por la PC antes de que usted conecte el SVG2500 a la computadora. 2.
  • Página 43 2 INSTALACIÓN 4. Haga clic en Siguiente para que se abra la ventana para Ubicar los archivos del controlador. 5. Seleccione sólo la opción Unidades de CD-ROM. 6. Haga clic en Siguiente para que se abra la ventana de Resultados de la búsqueda de archivos del controlador.
  • Página 44: Instalación De Controlador Usb En Windows Xp

    2 INSTALACIÓN 7. Haga clic en Sí para continuar con la instalación. Se abre la ventana Asistente de nuevo hardware encontrado. 8. Haga clic en Finalizar para completar la instalación. Cuando haya terminado de instalar el controlador USB, puede continuar con la Cómo configurar el protocolo TCP/IP.
  • Página 45 2 INSTALACIÓN 3. Asegúrese de seleccionar la opción No por el momento y de hacer clic en Siguiente para que se abra la siguiente ventana: 4. Asegúrese de que esté seleccionada la opción Instalar el software automáticamente y haga clic en Siguiente. Windows automáticamente busca los controladores de USB correctos y los instala.
  • Página 46: Instalación De Controlador Usb En Windows Vista

    2 INSTALACIÓN Instalación de controlador USB en Windows Vista 1. Inserte el CD-ROM de Instalación del SVG2500 en la unidad de CD-ROM. Este CD contiene los controladores de USB, y debe estar colocado y ser leído por la PC antes de que usted conecte el SVG2500 a la computadora. 2.
  • Página 47 2 INSTALACIÓN 4. Haga clic en Siguiente y Windows buscará de forma automática el software de controladores en el CD. Se muestra la página de Seguridad de Windows. 5. Haga clic en Instalar este software de controladores de todas formas. Se vuelve a abrir la ventana Nuevo hardware encontrado para verificar la instalación.
  • Página 48: Cómo Conectar Una Pc Al Puerto Usb Del Svg2500

    Recupere automáticamente la dirección IP utilizando el servidor de Red DHCP (Protocolo de configuración dinámica de computadoras anfitrionas) El gateway Motorola SVG2500 ofrece un servidor DHCP en su LAN (Red de área local). Se recomienda que configure su LAN para obtener de forma automática las...
  • Página 49: Windows 2000

    2 INSTALACIÓN Windows 2000 Para recuperar las direcciones IP y DNS, realice lo siguiente en cada una de las computadoras de cliente Ethernet que funcionan con Windows 2000: 1. Desde el Escritorio de Windows, seleccione Panel de control para abrir la ventana Panel de control.
  • Página 50: Windows Xp

    4. Escriba ipconfig /renew y presione Enter para obtener la dirección IP de su computadora del servidor DHCP en el Motorola SVG2500. 5. Escriba exit y luego presione Enter para volver a Windows. Windows XP Para recuperar las direcciones IP y DNS, realice lo detallado a continuación en cada...
  • Página 51 2 INSTALACIÓN 2. Seleccione Conexiones de red para abrir la ventana Conexiones de red. 3. Haga clic derecho en el icono de la conexión a Ethernet y seleccione Propiedades para abrir la ventana Propiedades de la conexión de área local. 4.
  • Página 52: Windows Vista

    4. Escriba ipconfig /renew y presione Enter para obtener la dirección IP de su computadora del servidor DHCP en el Motorola SVG2500. 5. Escriba exit y luego presione Enter para volver a Windows. Windows Vista Para recuperar las direcciones IP y DNS, realice lo detallado a continuación en cada...
  • Página 53 2 INSTALACIÓN 2. Haga clic en Red e Internet para abrir la ventana Red e Internet. 3. Haga clic en Centro de redes y recursos compartidos para abrir la ventana Centro de redes y recursos compartidos.
  • Página 54 2 INSTALACIÓN 4. Haga clic en Administrar conexiones de red para abrir la ventana de conexiones LAN o Internet de alta velocidad. 5. Haga clic derecho en el icono de la conexión a red y seleccione Propiedades del menú desplegable para abrir la ventana Propiedades de conexión de área local. Nota: Si aparece más de una conexión de red, asegúrese de seleccionar su conexión de interfaz de red.
  • Página 55: Linux

    3. Escriba cmd en el cuadro de entrada Abierto y luego haga clic en OK para abrir la ventana de interfaz de comandos. 4. Escriba ipconfig /renew y presione Enter para obtener la dirección IP de su computadora del servidor DHCP en el Motorola SVG2500. 5. Escriba exit y luego presione Enter para volver a Windows. Linux Para recuperar de forma automática la dirección IP , realice lo detallado a...
  • Página 56: Macintosh O Unix

    2 INSTALACIÓN Macintosh o UNIX Siga las instrucciones en la documentación pertinente para el usuario. Cómo configurar el protocolo TCP/IP Asegúrese de que todas las computadoras de los clientes estén configuradas para el protocolo TCP/IP , que es un protocolo de comunicación entre computadoras. Lleve a cabo uno de los siguientes procedimientos para el sistema operativo que está...
  • Página 57: Cómo Configurar El Protocolo Tcp/Ip En Windows 2000

    2 INSTALACIÓN Cómo configurar el protocolo TCP/IP en Windows 2000 1. Seleccione Panel de control, ya sea del menú inicio de Windows o del Escritorio de Windows, para abrir la ventana Panel de Control. 2. Haga doble clic en Conexiones de red y acceso telefónico para abrir la ventana Conexiones de red y acceso telefónico.
  • Página 58 2 INSTALACIÓN 4. Haga clic en Propiedades para abrir la ventana Propiedades del número de conexión de área local. Aparece información similar a la que se muestra en la siguiente ventana. 5. Si el Protocolo de Internet (TCP/IP) figura en la lista de componentes, el TCP/IP está...
  • Página 59 2 INSTALACIÓN 8. Haga clic en Protocolo de Internet (TCP/IP) y luego en OK. Se vuelve a abrir la ventana Propiedades del número de conexión de área local. 9. Haga clic en Protocolo de Internet (TCP/IP) y luego haga clic en Propiedades para abrir la ventana Propiedades del protocolo de Internet (TCP/IP).
  • Página 60: Cómo Configurar El Protocolo Tcp/Ip En Windows Xp

    2 INSTALACIÓN Cómo configurar el protocolo TCP/IP en Windows XP 1. En el Escritorio de Windows, haga clic en Inicio para abrir la ventana Inicio. 2. Haga clic en Panel de control para abrir la ventana Panel de control. La pantalla varía en función de las opciones de visualización de Windows XP .
  • Página 61 2 INSTALACIÓN 4. Haga clic en Conexiones de red para abrir las conexiones de LAN o de alta velocidad. Puede saltar al paso 7 . 5. Si se muestra una vista Clásica similar a la imagen de pantalla que aparece abajo, haga doble clic en Conexiones de red para abrir las conexiones de LAN o de Internet de alta velocidad.
  • Página 62: Cómo Configurar El Protocolo Tcp/Ip En Windows Vista

    2 INSTALACIÓN 8. Seleccione Protocolo de Internet (TCP/IP) y luego haga clic en Propiedades para abrir la ventana Propiedades del protocolo de Internet (TCP/IP). 9. Asegúrese de que estén seleccionadas las opciones Obtener una dirección IP automáticamente y Obtener la dirección del servidor DNS automáticamente. 10.
  • Página 63 2 INSTALACIÓN 2. Haga clic en Panel de control para abrir la ventana Panel de control. 3. Haga clic con el botón derecho del mouse en Red e Internet para abrir la ventana Red e Internet: 4. Haga clic con el botón derecho del mouse en Centro de redes y recursos compartidos para abrir la ventana Centro de redes y recursos compartidos.
  • Página 64 2 INSTALACIÓN 5. Haga clic en Administrar conexiones de red para visualizar las conexiones LAN o Internet de alta velocidad. 6. Haga clic con el botón derecho del mouse en la conexión de red y seleccione Propiedades para abrir la ventana Propiedades de conexión de área local. 7.
  • Página 65: Cómo Verificar La Dirección Ip En Windows 2000 O Windows Xp

    2 INSTALACIÓN 8. Seleccione la Versión 4 del protocolo de Internet (TCP/IPv4) y haga clic en Propiedades para abrir la ventana Propiedades de la versión 4 del protocolo de Internet (TCP/IPv4). 9. Asegúrese de que estén seleccionadas las opciones Obtener una dirección IP automáticamente y Obtener la dirección del servidor DNS automáticamente.
  • Página 66 2 INSTALACIÓN 4. Escriba ipconfig y presione Enter para abrir la información de configuración de IP . Si aparece una ventana similar a la que se ve a continuación, la configuración es normal. 5. Si aparece una Dirección de Autoconfiguración de IP , como se ve en la ventana que aparece a continuación, hay una conexión incorrecta entre su PC y el SVG2500 o hay problemas en la red de banda ancha.
  • Página 67: Cómo Verificar La Dirección Ip En Windows Vista

    2 INSTALACIÓN Cómo verificar la dirección IP en Windows Vista Lleve a cabo el siguiente procedimiento para verificar la dirección IP: 1. En el Escritorio de Windows Vista, haga clic en Inicio para abrir la ventana del menú Inicio. 2. Haga clic en Todos los programas. 3.
  • Página 68 2 INSTALACIÓN 4. Seleccione Ejecutar para abrir la ventana Ejecutar. 5. Escriba cmd y haga clic en OK para abrir una ventana de interfaz de comandos. 6. Escriba ipconfig y presione Enter para abrir la Configuración de IP . Si aparece una ventana similar a la que se ve a continuación, la configuración es normal.
  • Página 69 2 INSTALACIÓN Lleve a cabo el siguiente procedimiento para renovar la dirección IP: 1. En la interfaz de comandos, escriba ipconfig /renew y presione Enter. Si aparece una dirección IP válida, como se muestra, debería tener acceso a Internet. 2. Escriba exit y luego presione Enter para volver a Windows. Si después de haber realizado este procedimiento su computadora no puede acceder a Internet, llame a su proveedor de servicio de Internet y solicite ayuda.
  • Página 70: Cómo Instalar El Teléfono Para Voip

    AWG o mayor que figure en la Lista UL o que cuente con certificación de la CSA o un equivalente nacional para conectar una línea telefónica a su SVG2500. Comuníquese con su proveedor de servicios antes de conectar su Motorola SVG2500 al cableado de teléfono existente. No conecte el cable de teléfono a un servicio de teléfono (PSTN) tradicional.
  • Página 71: Montaje De Pared Del Svg2500

    2 INSTALACIÓN Montaje de pared del SVG2500 Si decide montar su SVG2500 en la pared, debe: • Colocar la unidad de acuerdo con lo especificado por los códigos locales o nacionales que regulan los servicios de TV por cable y de comunicaciones residenciales o comerciales.
  • Página 72: Plantilla De Montaje En Pared

    2 INSTALACIÓN ¡Precaución! Antes de realizar los agujeros, verifique que la estructura no tenga conexiones de agua, de gas o eléctricas que puedan dañarse. De ser necesario, instale un tornillo de anclaje en cada agujero. Utilice tornillos M3,5 x 38 mm (N.° 6 x 1 pulgada) con la parte inferior plana y un diámetro de cabeza máximo de 7 ,0 mm para montar el SVG2500.
  • Página 73: Configuración Básica

    3 CONFIGURACIÓN BÁSICA Los siguientes temas ofrecen información acerca de la configuración básica del SVG2500: • Cómo iniciar el administrador de configuración del SVG2500 (CMGR) • Barra de opciones del menú del SVG2500 • Cómo modificar la contraseña predeterminada del SVG2500 •...
  • Página 74 3 CONFIGURACIÓN BÁSICA 4. Escriba motorola en el campo Contraseña (este campo distingue mayúsculas y minúsculas). 5. Haga clic en Login (Iniciar sesión) para que aparezca la página de Conexión de estado del SVG2500. La página de Conexión de estado le ofrece la siguiente información de estado sobre la conexión de red del SVG2500:...
  • Página 75: Barra De Opciones Del Menú Del Svg2500

    Cierre de sesión Sale del Administrador de configuración del SVG2500 ¡Precaución! Para evitar la configuración no autorizada, modifique inmediatamente la contraseña predeterminada cuando inicie la configuración del Motorola SVG2500. NOTA: Algunos modelos del SVG2500 no vienen con batería de repuesto.
  • Página 76: Opciones Del Submenú Del Svg2500

    3 CONFIGURACIÓN BÁSICA Opciones del submenú del SVG2500 Se exhiben características adicionales para cada opción del menú haciendo clic en una Opción del submenú en el panel izquierdo de cada página. Las Opciones de estado se muestran a continuación. Al seleccionar una opción del submenú, ésta se resaltará...
  • Página 77: Restablecer Las Configuraciones Predeterminadas De Fábrica

    1. Seleccione Sí y luego haga clic en Aplicar. 2. Debe iniciar sesión con el nombre de usuario predeterminado, admin, y la contraseña, motorola, luego de aplicar este cambio. Todas las entradas distinguen mayúsculas y minúsculas. Cómo obtener ayuda Para recuperar la información de ayuda para cualquier opción de menú, haga clic en...
  • Página 78: Pautas De Configuración Para Juegos

    2 para los juegos en línea PS2 desígnela como host de juegos DMZ ya que los puertos requeridos varían de juego a juego. Para estos juegos, Motorola recomienda configurar la computadora o el dispositivo como un dispositivo de juegos DMZ.
  • Página 79: Cómo Salir Del Administrador De Configuración Del Svg2500

    3 CONFIGURACIÓN BÁSICA Configuración del dispositivo de juegos DMZ, en la Página del modo básico del DHCP: 1. Reserve una dirección IP privada para la computadora o una dirección de MAC del dispositivo de juegos. 2. Designe el dispositivo como un dispositivo DMZ. Puede reservar direcciones IP para varios dispositivos, pero sólo uno a la vez se puede designar como dispositivo de juegos DMZ.
  • Página 80: Páginas De Información Acerca Del Estado Del Svg2500

    4 PÁGINAS DE INFORMACIÓN ACERCA DEL ESTADO DEL SVG2500 Las Páginas de información acerca del estado del SVG2500 ofrecen información acerca del hardware y software del SVG2500, la dirección de MAC, la dirección IP del cable módem, el número de serie e información relacionada.
  • Página 81: Página De Conexión Del Estado

    4 PÁGINAS DE INFORMACIÓN ACERCA DEL ESTADO DEL SVG2500 Página de conexión del estado Esta página le ofrece el estado de conectividad de las redes HFC e IP del cable módem del SVG2500. Usted puede hacer clic en el botón Actualizar del navegador cuando desee actualizar la información de la página.
  • Página 82: Página De Seguridad Del Estado

    5. Seleccione Sí para restablecer el nombre de usuario y la contraseña a las configuraciones predeterminadas de fábrica. 6. Haga clic en Aplicar para actualizar la contraseña del usuario. Nota: Debe iniciar sesión con el nombre de usuario predeterminado, admin, y la contraseña, motorola, luego de aplicar las configuraciones predeterminadas de fábrica restablecidas.
  • Página 83: Página Del Diagnóstico Del Estado

    4 PÁGINAS DE INFORMACIÓN ACERCA DEL ESTADO DEL SVG2500 Página del diagnóstico del estado Esta página le ofrece las siguientes herramientas de diagnóstico para resolver los problemas de conectividad de IP: • Ping (LAN) • Traceroute (WAN) Utilidad del ping El Ping (Buscador de paquetes de Internet) le permite verificar la conectividad entre el SVG2500 y otros dispositivos en la LAN del SVG2500.
  • Página 84: Utilidad De La Traceroute

    4 PÁGINAS DE INFORMACIÓN ACERCA DEL ESTADO DEL SVG2500 7. Puede hacer clic en Cancelar prueba durante la prueba para detener la operación de envío de Ping. 8. Repita los pasos 2 a 6 para todos las demás dispositivos a los que desee enviar ping.
  • Página 85: Página De Registro De Eventos Del Estado

    4 PÁGINAS DE INFORMACIÓN ACERCA DEL ESTADO DEL SVG2500 6. Luego de ingresar los parámetros de la Traceroute, haga clic en Inicio de prueba para comenzar la operación de Traceroute. Los resultados del envío de Ping aparecerán en el Panel de resultados. Al finalizar, haga clic en Limpiar resultados para borrar los resultados de la Traceroute en el Panel de resultados.
  • Página 86: Páginas De Información Básica Acerca Del Svg2500

    5 PÁGINAS DE INFORMACIÓN BÁSICA ACERCA DEL SVG2500 Las Páginas de información básica del SVG2500 le permiten visualizar y configurar los datos de configuración de IP del SVG2500; ésta incluye la Configuración de red, el Tipo de conexión WAN, el DHCP y el DDNS.
  • Página 87 5 PÁGINAS DE INFORMACIÓN BÁSICA ACERCA DEL SVG2500 Campo Descripción IP Address Ingrese la dirección IP del SVG2500 en su LAN privada. (Dirección IP) MAC Address Dirección de control de acceso a medios: un juego de 12 dígitos (Dirección MAC) hexadecimales que se asignan durante la fabricación y que identifican exclusivamente la dirección del hardware del Punto de acceso del SVG2500.
  • Página 88: Página De Información Básica Del Dhcp

    5 PÁGINAS DE INFORMACIÓN BÁSICA ACERCA DEL SVG2500 Página de información básica del DHCP Esta página le permite configurar y visualizar el estado del servidor DHCP (Protocolo de configuración dinámica del host) opcional e interno del SVG2500 para la LAN. ¡Precaución! No modifique estas configuraciones a menos que sea un administrador de red experimentado con un sólido conocimiento de direcciones IP, subredes y DHCP.
  • Página 89: Página De Información Básica Del Ddns

    5 PÁGINAS DE INFORMACIÓN BÁSICA ACERCA DEL SVG2500 Página de información básica del DDNS Esta página le permite configurar el servicio del Sistema de nombres de dominio dinámico (DDNS). El servicio del DDNS le permite asignar un nombre de dominio de Internet estático a una dirección IP dinámica, lo que permite que se pueda acceder a su SVG2500 más fácilmente desde varias ubicaciones en Internet.
  • Página 90: Página De Información Básica Acerca Del Respaldo

    5 PÁGINAS DE INFORMACIÓN BÁSICA ACERCA DEL SVG2500 Página de información básica acerca del respaldo Esta página le permite guardar localmente en su computadora los parámetros actuales de configuración del SVG2500 o restablecer configuraciones previamente guardadas. Campo Descripción Restore Le permite restablecer una configuración previamente guardada. (Restablecer) Backup Le permite crear una copia de respaldo de la configuración actual.
  • Página 91: Páginas Avanzadas Del Svg2500

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Las Páginas avanzadas del SVG2500 le permiten configurar las funciones avanzadas del SVG2500 que incluyen el Filtrado de IP , el Filtrado de MAC, el Filtrado de puerto, el Desvío de puertos, la Activación de puertos, el Host DMZ y la Configuración del RIP (Protocolo de información de enrutamiento).
  • Página 92 6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Campo Descripción PPTP PassThrough (Función de Permite que el Protocolo del pasaje del Protocolo de túnel de pasaje del PPTP [Protocolo de punto a punto (PPTP) sea utilizado durante el Administrador de túnel punto a punto]) configuración del SVG2500 para que un dispositivo (o software) VPN se pueda comunicar en forma adecuada con la WAN.
  • Página 93: Página De Filtrado De Ip Avanzado

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Página de filtrado de IP avanzado Esta página le permite definir a qué computadora local se le negará el acceso a la WAN del SVG2500. Usted puede configurar los filtros de dirección IP para bloquear el tráfico de Internet a dispositivos de redes específicos en la LAN ingresando rangos de dirección IP de inicio y finalización.
  • Página 94: Página De Filtrado Avanzado De Mac

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Página de filtrado avanzado de MAC Esta página le permite definir los filtros de la dirección del Control de acceso de medios (MAC) para evitar que las computadoras envíen tráfico TCP/UDP saliente a la WAN a través de las direcciones MAC. Esto resulta de gran utilidad ya que la dirección MAC de una tarjeta NIC (tarjeta de interfaz de red) nunca cambia, a diferencia de la dirección IP , que se puede asignar a través del servidor DHCP o preprogramarse a varias direcciones en el tiempo.
  • Página 95: Página De Filtrado Avanzado De Puerto

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Página de filtrado avanzado de puerto Esta página le permite definir los filtros de puerto para evitar que todos los dispositivos envíen tráfico TCP/UDP saliente a la WAN en los números de puerto IP específicos. Al especificar un rango de puerto de inicio y finalización, puede determinar qué...
  • Página 96: Página De Desvío De Puerto Avanzado

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Página de desvío de puerto avanzado Esta página le permite ejecutar un servidor al que se accede públicamente en la LAN especificando la asignación de puertos TCP/UDP a una computadora local. Esto permite que los pedidos entrantes en números de puertos específicos lleguen a los servidores web, los servidores FTP , los servidores de correo electrónico, etc.
  • Página 97: Página De Activación De Puerto Avanzado

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Página de activación de puerto avanzado Esta página le permite configurar los activadores dinámicos para dispositivos específicos en la LAN. Esta página permite que las aplicaciones especiales que requieren números de puertos específicos con tráfico bidireccional funcionen adecuadamente.
  • Página 98 6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Campo Descripción Target Range (Rango de destino) Start Port (Puerto de El número del puerto de inicio del Rango del activador de puerto. inicio) End Port (Puerto de El número de puerto de finalización del Rango del activador de finalización) puerto.
  • Página 99: Página Del Dmz Host Avanzado

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Página del DMZ Host avanzado Esta página le permite especificar el receptor "predeterminado" del tráfico WAN que NAT no puede traducir a una PC local conocida. El host DMZ (Zona desmilitarizada) (también conocido como "Host expuesto") se puede describir como una computadora o una pequeña subred que está...
  • Página 100: Página De Configuración Del Protocolo De Información De Enrutamiento Avanzado

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Página de configuración del protocolo de información de enrutamiento avanzado Esta página le permite configurar los parámetros del Protocolo de información de enrutamiento (RIP) que se relacionan con la autenticación, la dirección IP de destino/máscara de subred y los intervalos de informe. El RIP identifica automáticamente y utiliza la ruta más rápida y popular hasta cualquier dirección de destino.
  • Página 101 6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Campo Descripción RIP Authentication Key (Clave de Encripta la contraseña de texto en formato simple que se autenticación del RIP) encuentra en cada paquete RIP. Si está utilizando la clave de autenticación compartida en RIP, necesitará...
  • Página 102: Páginas Del Firewall Del Svg2500

    7 PÁGINAS DEL FIREWALL DEL SVG2500 Las Páginas del firewall del SVG2500 le permiten configurar los filtros del firewall del SVG2500 y las notificaciones de alerta del firewall. Usted puede hacer clic en cualquier Opción del submenú del firewall para visualizar o modificar la información acerca de la configuración del firewall para esa opción.
  • Página 103: Página De Filtrado Del Contenido Web Del Firewall

    7 PÁGINAS DEL FIREWALL DEL SVG2500 Página de filtrado del contenido web del firewall Esta página le permite configurar el firewall habilitando o deshabilitando varios filtros de web relacionados con el bloqueo o permitiendo exclusivamente diferentes tipos de datos a través del Administrador de configuración de la WAN a la LAN. Desde esta página se pueden bloquear Java Applets, Cookies, controles ActiveX, ventanas emergentes e intermediaciones.
  • Página 104: Página Del Registro Local Del Firewall

    7 PÁGINAS DEL FIREWALL DEL SVG2500 Página del registro local del firewall Esta página le permite configurar la forma de enviar notificación del registro del evento del firewall en cualquiera de los siguientes formatos: • Alertas individuales de correo electrónico enviadas automáticamente cada vez que el firewall resulte atacado.
  • Página 105: Página Del Registro Remoto Del Firewall

    7 PÁGINAS DEL FIREWALL DEL SVG2500 Página del registro remoto del firewall Esta página le permite enviar informes de ataque del firewall a un servidor SysLog estándar para que se puedan registrar muchas instancias en un largo período de tiempo. Puede seleccionar ítems de ataques individuales o de configuración para enviar al servidor SysLog de modo que sólo se monitoreen los ítems de interés.
  • Página 106: Páginas Del Control Del Svg2500

    8 PÁGINAS DEL CONTROL DEL SVG2500 Las Páginas del control parental del SVG2500 le permiten configurar las restricciones de acceso a un dispositivo específico conectado a la LAN del SVG2500. Usted puede hacer clic en cualquier opción del submenú del Control parental para visualizar o modificar la información acerca de la configuración para esa opción.
  • Página 107 8 PÁGINAS DEL CONTROL DEL SVG2500 Campo Descripción Add User (Agregar usuario) Agrega un usuario para establecer los controles parentales para un usuario específico. User Settings (Configuraciones Seleccione el usuario para el cual desea modificar las del usuario) restricciones de acceso. Realice una marca de verificación en Activar para seleccionar el usuario.
  • Página 108: Página De Configuración Básica Del Control Parental

    8 PÁGINAS DEL CONTROL DEL SVG2500 Página de configuración básica del control parental Esta página le permite establecer reglas para bloquear ciertos tipos de contenido de Internet y ciertos sitios web. Después de que haya modificado las configuraciones del Control parental, haga clic en el botón Aplicar, Agregar o Quitar apropiado.
  • Página 109: Página De La Política De Acceso Del Control Parental Tod

    8 PÁGINAS DEL CONTROL DEL SVG2500 Página de la política de acceso del control parental ToD Esta página le permite bloquear todo el tráfico de Internet hacia y desde dispositivos específicos en su red SVG2500 basado en las configuraciones de día y tiempo que usted especifique.
  • Página 110: Página De Registro De Eventos Del Control Parental

    8 PÁGINAS DEL CONTROL DEL SVG2500 Página de registro de eventos del control parental Esta página muestra el informe del registro de eventos del Control parental. El registro de eventos es una lista de las últimas 30 violaciones del acceso al Control parental, que incluye los siguientes ítems en el tráfico de Internet: •...
  • Página 111: Páginas Del Svg2500 Inalámbrico

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Las Páginas del SVG2500 inalámbrico le permiten configurar su LAN (WLAN) inalámbrica. Usted puede hacer clic en cualquier opción del submenú Inalámbrico para visualizar o modificar la información acerca de la configuración para esa opción. La encriptación WPA (Acceso protegido de finalidad inalámbrica) ofrece mayor seguridad que la encriptación WEP (Equivalencia de privacidad inalámbrica), pero es posible que las tarjetas de cliente inalámbrico más antiguas no sean...
  • Página 112: Cómo Encriptar Las Trasmisiones De Lan Inalámbrica

    Debe configurar la clave de WEP idéntica al SVG2500 en WEP en el SVG2500 cada cliente inalámbrico. Si todos sus clientes inalámbricos admiten la encriptación WPA, Motorola le recomienda el uso de WPA en lugar de WEP ya que la primera: •...
  • Página 113: Página Básica Del 802.11B/G Inalámbrico

    (como el nombre de red y la clave de encriptación o contraseña de WPA) en cada dispositivo Wi-Fi. La tecnología de Motorola SecureEasySetup simplifica drásticamente la instalación, ya que automatiza los procesos de configuración de las nuevas redes inalámbricas y agrega dispositivos a las redes existentes.
  • Página 114 9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Campo Descripción Country (País) Restringe el conjunto del canal basado en los requerimientos reguladores del país. Éste es un campo que sólo se puede visualizar. Channel (Canal) Selecciona el canal para la operación del punto de acceso (AP). La lista de canales disponibles depende del país designado.
  • Página 115: Página De Privacidad Del 802.11B/G Inalámbrico

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página de privacidad del 802.11b/g inalámbrico Esta página le permite configurar las claves y/o frase clave de WEP .
  • Página 116 9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Campo Descripción Activa o desactiva la encriptación del Acceso protegido a Wi-Fi WPA2 (WPA). WPA-PSK Activa o desactiva una frase clave local previamente compartida WPA2-PSK (WPA-PSK). WPA/WPA2 Encryption Cuando se utiliza la autenticación de WPA o WPA-PSK, se pueden (Encriptación de WPA/WPA2) establecer estos modos de encriptación WPA: TKIP, AES, o TKIP + AES.
  • Página 117 9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Campo Descripción Network Key 1-4 Establece las claves de WEP estáticas cuando se activa la (Clave de red 1-4) encriptación WEP. Ingrese 5 caracteres ASCII o 10 dígitos hexadecimales para una clave de 64 bits. Ingrese 13 caracteres ASCII o 26 dígitos hexadecimales para una clave de 128 bits.
  • Página 118: Página Del Control De Acceso De La 802.11B/G Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página del control de acceso de la 802.11b/g inalámbrica Esta página le permite configurar el control de acceso al AP, así como el estado de los clientes conectados. Campo Descripción MAC Restrict Mode (Modo de Selecciona si a los clientes inalámbricos con la MAC especificada se restricción por MAC) les permite o deniega el acceso inalámbrico.
  • Página 119: Página De Privacidad Avanzada De La 802.11B/G Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página de privacidad avanzada de la 802.11b/g inalámbrica Esta página le permite configurar tasas de datos y umbrales de WiFi. Campo Descripción 54g™ Mode (Modo 54g™) Configura estos modos de red: 54g Auto 54g Performance 54g LRS 802.11b only 54g Auto (54g automático) acepta clientes de 54g, 802.11g y...
  • Página 120: Página De Extensión Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Campo Descripción Afterburner™ Technology Ésta es otra tecnología Wi-Fi de mejora del rendimiento que mejora (Tecnología Afterburner™) el estándar 802.11g existente incrementando la velocidad en un 40 por ciento. Rate (Velocidad) Establece la velocidad de transmisión del AP en un valor determinado.
  • Página 121: Página De Wi-Fi Multimedia De La 802.11B/G Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página de Wi-Fi multimedia de la 802.11b/g inalámbrica Esta página le permite configurar la Calidad del servicio (QoS) del Wi-Fi multimedia. Campo Descripción WMM Support (Compatibilidad Selecciona la compatibilidad con multimedia Wi-Fi como Auto con multimedia Wi-Fi) (Automática), On (Activada) u Off (Desactivada).
  • Página 122 9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Campo Descripción EDCA AP Parameters (Parámetros Especifica los parámetros de transmisión del tráfico transmitido EDCA del AP) del AP al STA en cuatro categorías de acceso: • Best Effort (Intento, AC_BE) • Background (Segundo plano, AC_BK) •...
  • Página 123: Página De Red Huésped Avanzada De La 802.11B/G Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página de red huésped avanzada de la 802.11b/g inalámbrica Esta página le permite configurar una red huésped secundaria en la interfaz inalámbrica. Esta red está aislada de la LAN. Los clientes que se asocien con la SSID de la red huésped estarán aislados de la LAN privada y sólo podrán comunicarse con hosts de la WAN.
  • Página 124 9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Campo Descripción Guest Network (Red Es posible tener varias redes huésped inalámbricas distintas huésped) ejecutándose con diferentes opciones. Este campo le permite seleccionar qué red huésped inalámbrica desea modificar. Current Guest Network (Red Si se activa, la trama del indicador se transmite con la SSID huésped huésped actual) Guest Network Name (SSID) Asigna un nombre de red único (SSID) a la red huésped, que aparecerá...
  • Página 125: Configuración De Clientes Inalámbricos

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Configuración de clientes inalámbricos Instale el adaptador inalámbrico de cada computadora con cliente inalámbrico (estación) siguiendo las instrucciones que se suministran con el adaptador: Asegúrese de: 1. Insertar el CD-ROM del adaptador en la unidad correspondiente del cliente. 2.
  • Página 126: Configuración De Un Cliente Inalámbrico En Wep

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Configuración de un cliente inalámbrico en WEP Si activó WEP y estableció una clave mediante la configuración de WEP en el SVG2500, debe configurar la misma clave en cada cliente inalámbrico. El SVG2500 no puede autenticar un cliente si: •...
  • Página 127: Páginas De Vpn Del Svg2500

    10 PÁGINAS DE VPN DEL SVG2500 Las páginas de VPN le permiten configurar y administrar túneles VPN. Puede hacer clic en cualquier opción del submenú VPN para visualizar o modificar la información acerca de la configuración para esa opción. Página básica de VPN Esta página le permite activar protocolos VPN y administrar túneles VPN.
  • Página 128: Página Ipsec De Vpn

    10 PÁGINAS DE VPN DEL SVG2500 Página IPsec de VPN Esta página le permite configurar varios túneles VPN para diversas computadoras cliente. Puede configurar y almacenar diferentes túneles, pero no puede activarlos para que sea más fácil utilizarlos con conexiones o computadoras cliente que no se utilicen con regularidad.
  • Página 129 10 PÁGINAS DE VPN DEL SVG2500 Campo Descripción Tunnel (Túnel) Contiene túneles preconfigurados, ordenados por su nombre preconfigurado. Esto le permite configurar cada túnel de forma individual. Name (Nombre) Un nombre genérico especificado por el usuario correspondiente a un grupo de parámetros de un túnel. Después de ingresar el nombre de túnel correspondiente por primera vez, haga clic en Add New Tunnel para crear un encabezado para los parámetros de túnel seleccionados en la lista desplegable...
  • Página 130 10 PÁGINAS DE VPN DEL SVG2500 Campo Descripción (Parámetros del punto de destino remoto) Address group type (Tipo de Asígnele al grupo de acceso de VPN remoto uno de los siguientes grupo de direcciones) tipos de grupo: • Single IP address (Dirección IP única): si se trata de una sola computadora, ingrese la dirección IP correspondiente •...
  • Página 131 10 PÁGINAS DE VPN DEL SVG2500 Campo Descripción IPsec Settings (Parámetros de En los túneles VPN, hay dos etapas en la asociación de seguridad IPsec) (Security Association, SA). En la etapa 1 se crea una SA de intercambio de claves de Internet (IKE). Después de finalizada la etapa 1, en la etapa 2 se crea una o más SA de IPSEC, que luego se utilizan para codificar las sesiones de IPSEC.
  • Página 132: Página L2Tp/Pptp De Vpn

    10 PÁGINAS DE VPN DEL SVG2500 Página L2TP/PPTP de VPN Esta página le permite configurar las opciones del servidor L2TP y PPTP. Campo Descripción PPP Address Range Especifique el inicio y la finalización del rango de direcciones IP de (Rango de direcciones PPP) modo tal que al configurar el túnel, tanto al cliente como al servidor se Start (Inicio) les asigne una dirección IP dentro del rango especificado.
  • Página 133: Página De Registro De Eventos De Vpn

    10 PÁGINAS DE VPN DEL SVG2500 Página de registro de eventos de VPN Esta página le permite ver el registro de eventos de VPN. Presenta un historial de la actividad y las conexiones VPN en orden cronológico, y muestra la dirección IP de ambos extremos (remoto y local) del túnel.
  • Página 134: Páginas De Mta Del Svg2500

    11 PÁGINAS DE MTA DEL SVG2500 El adaptador de terminal multimedia (MTA) del SVG2500 proporciona servicios digitales de voz sobre IP (VoIP), que le permiten utilizar Internet para hacer llamadas telefónicas. Esta conexión del SVG2500 es compatible con las funciones telefónicas básicas, como llamada en espera, llamada tripartita, correo de voz y transmisiones de fax.
  • Página 135: Página De Qos Del Mta

    11 PÁGINAS DE MTA DEL SVG2500 Página de QoS del MTA En esta página se muestran los parámetros de Calidad de servicio (QoS) del MTA.
  • Página 136: Página De Suministro Del Mta

    11 PÁGINAS DE MTA DEL SVG2500 Página de suministro del MTA En esta página se muestran los detalles de suministro del MTA correspondientes a la conexión telefónica de VoIP de su SVG2500.
  • Página 137: Registro De Eventos Del Mta

    11 PÁGINAS DE MTA DEL SVG2500 Registro de eventos del MTA En esta página se muestra la información del registro de eventos del MTA correspondiente a la conexión telefónica de VoIP de su SVG2500. También se muestran los mensajes de diagnósticos generados por el MTA. Esta información está destinada a un técnico calificado.
  • Página 138: Páginas De La Batería Del Svg2500

    12 PÁGINAS DE LA BATERÍA DEL SVG2500 En las páginas de la batería se muestra información sobre los diversos estados de las baterías instaladas en el SVG2500. Puede hacer clic en cualquier opción del submenú Battery (Batería) para visualizar la información de estado de esa opción. NOTA: Algunos modelos del SVG3500 no vienen con batería de repuesto.
  • Página 139: Página De Ups De La Batería

    12 PÁGINAS DE LA BATERÍA DEL SVG2500 Página de UPS de la batería En esta página se muestra el estado de cada batería. Campo Descripción Status (Estado) Muestra si está instalada la batería A o la batería B en el paquete. Tenga en cuenta que algunas unidades sólo son compatibles con la batería A.
  • Página 140: Localización De Fallas

    13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS Soluciones Si las soluciones aquí enumeradas no resuelven su problema, comuníquese con su proveedor de servicios. Antes de llamar a su proveedor de servicio, intente presionar el botón Reset (Reiniciar) en el panel posterior del SVG2500. El reinicio del SVG2500 puede demorar entre 5 y 30 minutos.
  • Página 141: Luces Del Panel Frontal Y Condiciones De Error

    13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS Problema Solución posible Después de resolver el problema, asegúrese de volver a activar la seguridad inalámbrica. En la página básica de la red inalámbrica: • Verifique si está activada la opción Disable SSID Broadcast (Desactivar transmisión SSID). Si está activada, asegúrese de que el nombre de red (SSID) de todos los clientes inalámbricos afectados sea idéntico al SSID del SVG2500.
  • Página 142: Eliminación De Controladores Usb

    13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS Eliminación de controladores USB Eliminación del controlador USB en Windows 2000 1. Seleccione Panel de control, ya sea del menú inicio de Windows o del Escritorio de Windows, para abrir la ventana Panel de Control. 2. Haga doble clic en System (Sistema) para abrir la ventana Propiedades del sistema.
  • Página 143 5. Haga doble clic en Adaptadores de red para expandir la lista. 6. Haga clic en Gateway de voz sobre IP Motorola SURFboard. El icono de desinstalación se muestra en la barra de menú en la parte superior de la ventana.
  • Página 144: Eliminación Del Controlador Usb En Windows Xp

    13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 7. Haga clic en el icono de desinstalación. Se muestra la ventana Confirmar eliminación de dispositivo. 8. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana del administrador de dispositivos. 9. Cierre la ventana del Panel de control. Eliminación del controlador USB en Windows XP 1.
  • Página 145 13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 3. Haga clic en Sistema para abrir la ventana Propiedades del sistema. Salte al paso 6. 4. Si se abre una vista clásica similar a la siguiente, haga doble clic en Sistema para abrir la ventana Propiedades del sistema.
  • Página 146 6. Haga clic en el botón del Administrador de dispositivos para abrir la ventana correspondiente. 7. Haga doble clic en Adaptadores de red. 8. Haga clic en Gateway de voz sobre IP Motorola SURFboard. El icono de desinstalación está ubicado cerca del extremo superior de la ventana.
  • Página 147: Eliminación Del Controlador Usb En Windows Vista

    13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 9. Haga clic en el vínculo de desinstalación. 10. Haga clic en Aceptar para desinstalar el controlador USB del SVG2500. 11. Cierre las ventanas Administrador de dispositivos y el Panel de Control. Eliminación del controlador USB en Windows Vista 1.
  • Página 148 13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 2. Haga clic en Sistema para abrir la ventana Propiedades del sistema. 3. Haga clic en el Administrador de dispositivos para abrir la ventana correspondiente.
  • Página 149 13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 4. Seleccione Acción y haga clic en Desinstalar para abrir la ventana de confirmación. 5. Haga clic en Aceptar para desinstalar el controlador USB del SVG2500. 6. Cierre las ventanas Administrador de dispositivos y el Panel de Control.
  • Página 150: Contacto

    14 CONTACTO Si necesita ayuda mientras está trabajando con el SVG2500, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet. Para obtener más información acerca de servicio al cliente, soporte técnico o reclamos por productos en garantía, consulte la tarjeta de Información de Reglamentación, Seguridad, Licencia y Garantía del Software provista con el SVG2500.
  • Página 151: Preguntas Frecuentes

    Internet. Es extremadamente rápida y no ocupa las líneas telefónicas, que quedan libres para llamadas y faxes entrantes y salientes. ¿Qué velocidad alcanza el gateway de voz inalámbrico SURFboard SVG2500 de Motorola? Los cable módem ofrecen acceso a Internet a velocidades hasta 100 veces más rápidas que un módem telefónico tradicional.
  • Página 152 15 PREGUNTAS FRECUENTES ¿Por qué no hay un botón de suspensión? Como medida de seguridad, algunos cable módems Motorola proporcionan un botón de suspensión para interrumpir momentáneamente la conexión a Internet. Dado que la activación del firewall del SVG2500 proporciona niveles efectivos de seguridad cuando está...
  • Página 153: Especificaciones

    16 ESPECIFICACIONES GENERALES Normas Funciona con DOCSIS y Euro-DOCSIS 2.0/1.1, PacketCable y Euro- PacketCable 1.5/1.0 (SIP y CableHome 1.1 opcional) Conector tipo F , hembra, 75 Ω Interfaz de cable Un USB, cuatro 10/100 puertos Ethernet Interfaz de red 802.11b/g Wi-Fi Interfaz inalámbrica 26.7 cm de longitud x 18.41 cm de ancho x 5.72 cm de alto Dimensiones...
  • Página 154: Ascendente

    16 ESPECIFICACIONES GENERALES ASCENDENTE Modulación 8***, 16, 32***, 64***,128*** QAM o QPSK Velocidad máxima de canal 30 Mbps** Ancho de banda 200 kHz, 400 kHz, 800 kHz, 1.6 MHz, 3.2 MHz, 6.4 MHz*** Velocidades simbólicas 160, 320, 640, 1280, 2560, 5120*** ksim/s Rango de nivel operativo A-TDMA 8 a 54 dBmV (32, 64 QAM),...
  • Página 155 16 ESPECIFICACIONES GENERALES Gateway DHCP , NAT, punto de destino VPN, túneles VPN; enrutamiento estático y enrutamiento de IP dinámico (RIPv1, RIPv2); firewall SPI con protección para DoS y prevención de intrusiones; filtrado de puertos, paquetes y palabras claves en URL; conjunto completo de ALGs; UPnP IGD 1.0 LAN inalámbrica 802.11b/g Wi-Fi, dos antenas desmontables externas, extensiones WDS, control de admisión 802.11e WMM, QoS...
  • Página 156: Glosario

    17 GLOSARIO Este glosario define los términos y acrónimos que se utilizan con el SVG2500. TÉRMINO DEFINICIÓN abonado Usuario de un domicilio u oficina que tiene acceso a televisión, datos u otros servicios proporcionados por un proveedor. adaptador Dispositivo o tarjeta que conecta una computadora, impresora u otro dispositivo periférico a la red o a otro dispositivo.
  • Página 157 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN El Protocolo de resolución de direcciones (Address Resolution Protocol) transmite un datagrama para obtener una respuesta que contenga una dirección MAC correspondiente a la dirección IP del host. Al conectarse a la red, el cliente envía un mensaje de ARP .
  • Página 158 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN Baudio Velocidad de señal analógica. En los modos de modulación compleja, la velocidad de bits digitales se codifica en varios bits por baudio. Por ejemplo, 64 QAM codifica 6 bits por baudio y 16 QAM codifica 4 bits por baudio. Protocolo de comunicación binaria (Binary Communication Protocol) La velocidad de error de bits (bit error rate) es la relación de la...
  • Página 159 HFC. A menos que se especifique lo contrario, todas las referencias a “cable módem” de este documento se refieren sólo a los cable módems DOCSIS o Euro-DOCSIS. Cable módem El cable módem gateway inalámbrico SURFboard Motorola es gateway un dispositivo independiente que combina un cable módem, inalámbrico un enrutador, un interruptor Ethernet, un punto de acceso inalámbrico y un servidor DHCP para usarlo con SOHO o...
  • Página 160 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN cliente En una arquitectura de cliente/servidor, un cliente es una computadora que solicita archivos o servicios, tales como transferencia de archivos, inicio de sesión remota o impresión desde el servidor. También llamado CPE. En una WLAN, un cliente es cualquier host que puede comunicarse con el punto de acceso.
  • Página 161 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN Equipos en la instalación del cliente (customer premise equipment); por lo general, computadoras, impresoras, etc. Se conectan al cable módem o gateway en el sitio del abonado. Estos equipos pueden ser provistos por el abonado o por el proveedor de servicios de Internet. También llamado cliente.
  • Página 162 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN DHCP Un servidor de Protocolo de configuración dinámica de host (Dynamic Host Configuration Protocol) asigna, de forma dinámica, direcciones IP a un host cliente en una red IP . El DHCP elimina la necesidad de asignar en forma manual direcciones IP estáticas mediante el “alquiler”...
  • Página 163 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN dirección IP Dirección IP que se concede temporalmente a un host dinámica mediante un servidor DHCP . Lo opuesto de dirección IP estática. dirección IP Dirección IP que está asignada de forma permanente a un estática host.
  • Página 164 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN El sistema de nombres de dominio (Domain Name System) es el sistema de Internet que convierte nombres de dominio en direcciones IP . Un servidor DNS contiene una tabla que hace coincidir los nombres de dominio, como nombredeInternet.com, con direcciones IP como 192.169.9.1.
  • Página 165 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN espectro Rango especificado de frecuencias utilizadas para la transmisión de señales electromagnéticas. estación Término de IEEE 802.11b para denominar a un cliente inalámbrico. Ethernet Tipo más utilizado de LAN, también conocido como IEEE 802.3. Las redes Ethernet más comunes son las 10Base-T, que proporcionan velocidades de transmisión de hasta 10 Mbps, por lo general mediante un cableado de par trenzado no blindado terminado en conectores RJ-45.
  • Página 166 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN flujo descendente En una red de datos por cable, la dirección de los datos recibidos por su computadora desde Internet. FMDA El acceso múltiple de división de frecuencia (Frequency Division Multiple Access) es un método para permitir que varios usuarios compartan un espectro de radio específico.
  • Página 167 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN interfaz gráfica de usuario (graphical user interface) TÉRMINO DEFINICIÓN H.323 Conjunto de protocolos creados por la ITU para las videoconferencias interactivas, el intercambio de datos y las aplicaciones de audio como VoIP . Half-Duplex Red donde sólo un dispositivo a la vez puede transmitir datos. Consulte también el término Full Duplex.
  • Página 168 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN En una LAN, un dispositivo que conecta múltiples hosts a la LAN. Un concentrador no filtra datos. Consulte también los términos puente y enrutador. Un hub de IP es una unidad en un estante o escritorio. En una red HFC, un hub es una cabecera reducida que lleva a cabo algunas o todas las funciones de ésta para parte del sistema.
  • Página 169 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN IEEE 802.3 Consulte el término Ethernet. IETF La Internet Engineering Task Force (Fuerza de trabajo de ingeniería de Internet, http://www.ietf.org) es una comunidad abierta internacional de diseñadores, operadores, proveedores e investigadores del campo de las redes, que desarrolla y mantiene la arquitectura de Internet.
  • Página 170 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN Interconexión de Compendio de redes interconectadas que permite la redes comunicación entre todos los dispositivos conectados a cualquiera de ellas. interferencia Señal no deseada que interfiere con la señal deseada. Internet Compendio mundial de redes interconectadas que utilizan los protocolos TCP/IP .
  • Página 171 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN La International Organization for Standardization (Organización internacional de estandarización, http://www.iso.ch) es una federación mundial de organismos nacionales de estándares; aproximadamente 140 países participan. ISO es una organización no gubernamental establecida en 1947 para promover el desarrollo de la estandarización y las actividades relacionadas en el mundo, con el objetivo de facilitar el intercambio internacional de bienes y servicios, y desarrollar la cooperación en las esferas de la actividad intelectual,...
  • Página 172 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN Latencia Tiempo necesario para que una señal pase por un dispositivo. A menudo se expresa en una gran cantidad de símbolos. El protocolo de control de vínculos (Link Control Protocol) establece, configura y prueba conexiones de vínculos de datos utilizadas por PPP .
  • Página 173 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN MSDU Unidad de datos de servicio de MAC (MAC service data unit). Operador de sistemas múltiples (multiple systems operator). Una compañía que es propietaria y administra más de un sistema de cable. También denominada operador grupal. La unidad de transmisión máxima (Maximum Transmission Unit) es la mayor cantidad de datos que pueden transmitirse en un mensaje discreto en determinada red física.
  • Página 174 Por lo general, un nodo está ubicado en las cercanías del abonado. nombre de Un nombre único, como motorola.com, que dirige al usuario dominio a una dirección IP . Los nombres de dominio suelen ser mucho más fáciles de recordar que las direcciones IP .
  • Página 175 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN paquete Unidad de datos transmitida entre el remitente y el destinatario en Internet u otra red de conmutación de paquetes. Cuando se envían datos, tales como un mensaje de correo electrónico, mediante Internet, el IP del remitente divide los datos en paquetes con un número único.
  • Página 176 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN PING Utilidad de red que prueba la accesibilidad del host enviando un pequeño paquete al host y esperando una respuesta. Si envía un PING a una dirección IP de una computadora y recibe una respuesta, sabrá que tiene acceso a la computadora a través de la red.
  • Página 177 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN puente Dispositivo de red OSI de capa 2 que conecta dos LAN con protocolos similares. Filtra la trama según la dirección MAC, a fin de reducir la cantidad de tráfico. Un puente puede colocarse entre dos grupos de hosts que se comunican con mucha frecuencia entre sí, pero no tanto con los hosts del otro grupo.
  • Página 178 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN QPSK La codificación de cambio de fases en cuadratura (Quadrature Phase Shift Keying) es un algoritmo de modulación de fases. La modulación de fases es una versión de modulación de frecuencia en la que la fase de la onda portadora se modula para codificar bits de información digital en cada cambio de fase.
  • Página 179 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN RJ-11 Tipo de conector más común para teléfonos particulares o comerciales. RJ-45 Conector modular de 8 pines, el tipo de conector más común para redes Ethernet 10Base-T o 100Base-T. memoria de sólo lectura solicitud de envío ruido Descargas aleatorias de energía o interfaz eléctrica.
  • Página 180 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN sincrónica El SVG2500 utiliza sincronicidad para las transmisiones de datos ascendentes. El CMTS difunde mensajes de que el ancho de banda está disponible. El SVG2500 reserva los bits de datos que requieren x cantidad de ranuras miniatura.
  • Página 181 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN tabla de Tabla que presenta una lista de las rutas disponibles, utilizada enrutamiento por un enrutador para determinar la mejor ruta para un paquete. tasa simbólica También conocida como tasa de baudios. Es una medida de la cantidad de veces por segundo que una señal de un canal de comunicaciones varía o sufre una transición entre estados (los estados pueden ser las frecuencias, los estados de voltaje o los ángulos de fase).
  • Página 182 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN transmitir por Colocar paquetes dentro de otros para enviarlos a través de túnel una red. El protocolo del paquete que comprende al otro es identificado por cada punto de destino, o interfaz de túnel, donde el paquete entra y sale de la red. Las VPN dependen de este proceso para crear una red segura.
  • Página 183 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN velocidad de Cantidad de bits (0 y 1 digitales) transmitidos por segundo transmisión en un canal de comunicaciones. Por lo general se mide en bits por segundo (bps). VLAN Una red de área local virtual (virtual local area network) es un grupo de dispositivos de diferentes segmentos de la LAN, configurados de forma lógica para comunicarse como si estuvieran conectados al mismo cable.
  • Página 184 Cifrado de acceso Wi-Fi protegido (Wi-Fi Protected Access), como se describe en la página Web correspondiente: http://www.wifialliance.org. Es una forma de cifrado mucho más efectiva que WEP . Motorola recomienda el uso de WPA si todo su hardware cliente es compatible.
  • Página 185 Motorola, Inc. 101 Tournament Drive Horsham, PA 19044 U.S.A. http://www.motorola.com 540596-002-a 02/08...

Tabla de contenido