PNI CSW100 Manual De Usuario

Sierra eléctrica inalámbrica
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Cordless power saw / Безжичен трион /Akku-Reciprosäge /Sierra eléctrica
inalámbrica /Scie électrique sans fil /Akkus elektromos fűrész /Sega elettrica
senza fili /Snoerloze elektrische zaag /Bezprzewodowa piła elektryczna /
EN
BG
DE
ES
FR
HU
IT
NL
PL
RO
PNI CSW100
Fierastrau electric
User manual .........................................................
Ръководство за употреба .............................
Benutzerhandbuch ..............................................
Manual de usuario ...............................................
Manuel utilisateur ...............................................
Használati utasítás ..............................................
Manuale utente ..................................................
Handleiding ........................................................
Instrukcja obsługi ...............................................
Manual de utilizare .............................................
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
loading

Resumen de contenidos para PNI CSW100

  • Página 1 PNI CSW100 Cordless power saw / Безжичен трион /Akku-Reciprosäge /Sierra eléctrica inalámbrica /Scie électrique sans fil /Akkus elektromos fűrész /Sega elettrica senza fili /Snoerloze elektrische zaag /Bezprzewodowa piła elektryczna / Fierastrau electric User manual ............Ръководство за употреба ......Benutzerhandbuch ..........
  • Página 3 Cordless power saw Warnings • Remove the power saw from the battery before charging the battery. • Install the accessories on the electric saw before mounting the battery. • To reduce the risk of injury, wear personal protective equipment when using the power saw.
  • Página 4 • Before cutting a material (wood, for example), check that there are no foreign materials in it (nails, screws). • Fix the material well before cutting it. Do not use your hands or feet to do this. • If while cutting a material, the blade gets stuck, stop the power saw immediately, then gently pull the blade upwards, using another tool to widen the cutting slot a little.
  • Página 5 Акумулаторен трион за захранване Предупреждения • Извадете електрическия трион от батерията, преди да заредите батерията. • Инсталирайте аксесоарите на електрическия трион, преди да монтирате батерията. • За да намалите риска от нараняване, носете лични предпазни средства, когато използвате електрическия трион. •...
  • Página 6 надолу, издърпайте острието внимателно, освободете металния пръстен. • Преди да изрежете материал (дърво, например), проверете дали в него няма чужди материали (пирони, винтове). • Фиксирайте материала добре, преди да го отрежете. Не използвайте ръцете или краката си, за да направите това. •...
  • Página 7 Akku-Reciprosäge Warnungen • Nehmen Sie die Reciprosäge aus dem Akku, bevor Sie den Akku aufladen. • Installieren Sie das Zubehör an der elektrischen Säge, bevor Sie den Akku montieren. • Um die Verletzungsgefahr zu verringern, tragen Sie bei der Verwendung der Reciprosäge persönliche Schutzausrüstung.
  • Página 8 • Prüfen Sie vor dem Schneiden eines Materials (z. B. Holz), dass es keine Fremdkörper (Nägel, Schrauben) enthält. • Fixieren Sie das Material gut, bevor Sie es schneiden. Verwenden Sie dazu nicht Ihre Hände oder Füße. • Wenn das Sägeblatt beim Schneiden eines Materials stecken bleibt, stoppen Sie die Reciprosäge sofort und ziehen Sie das Sägeblatt vorsichtig nach oben, wobei Sie den Schneidschlitz mit einem anderen Werkzeug ein wenig erweitern.
  • Página 9 Sierra eléctrica inalámbrica Advertencias • Retire la sierra eléctrica de la batería antes de cargarla. • Instale los accesorios en la sierra eléctrica antes de montar la batería. • Para reducir el riesgo de lesiones, use equipo de protección personal cuando use la sierra eléctrica.
  • Página 10 • Antes de cortar un material (madera, por ejemplo), verifique que no haya materiales extraños en él (clavos, tornillos). • Fije bien el material antes de cortarlo. No use sus manos o pies para hacer esto. • Si mientras corta un material, la hoja se atasca, detenga la sierra eléctrica inmediatamente, luego tire suavemente de la hoja hacia arriba, usando otra herramienta para ensanchar un poco la ranura de corte.
  • Página 11 Scie électrique sans fil Avertissements • Retirez la scie électrique de la batterie avant de charger la batterie. • Installez les accessoires sur la scie électrique avant de monter la batterie. • Pour réduire le risque de blessure, portez un équipement de protection individuelle lorsque vous utilisez la scie électrique.
  • Página 12 • Avant de couper un matériau (bois, par exemple), vérifiez qu’il n’y a pas de corps étrangers (clous, vis). • Fixez bien le matériau avant de le couper. N’utilisez pas vos mains ou vos pieds pour le faire. • Si, lors de la découpe d’un matériau, la lame reste coincée, arrêtez immédiatement la scie électrique, puis tirez doucement la lame vers le haut, en utilisant un autre outil pour élargir un peu la fente de coupe.
  • Página 13 Akkumulátoros motoros fűrész Figyelmeztetések • Az akkumulátor töltése előtt távolítsa el az elektromos fűrészt az akkumulátorból. • Az akkumulátor felszerelése előtt szerelje fel a tartozékokat az elektromos fűrészre. • A sérülésveszély csökkentése érdekében viseljen személyi védőfelszerelést az elektromos fűrész használatakor. •...
  • Página 14 • Egy anyag (például fa) vágása előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e benne idegen anyagok (körmök, csavarok). • A vágás előtt jól rögzítse az anyagot. Ne használja erre a kezét vagy lábát. • Ha egy anyag vágása közben a penge elakad, azonnal állítsa le az elektromos fűrészt, majd óvatosan húzza felfelé...
  • Página 15 Sega elettrica a batteria Avvertenze • Rimuovere la sega elettrica dalla batteria prima di caricarla. • Installare gli accessori sulla sega elettrica prima di montare la batteria. • Per ridurre il rischio di lesioni, indossare dispositivi di protezione individuale quando si utilizza la sega elettrica.
  • Página 16 • Prima di tagliare un materiale (legno, ad esempio), verificare che non vi siano materiali estranei (chiodi, viti). • Fissare bene il materiale prima di tagliarlo. Non usare le mani o i piedi per farlo. • Se durante il taglio di un materiale la lama si incastra, arrestare immediatamente la motosega, quindi tirare delicatamente la lama verso l’alto, utilizzando un altro utensile per allargare leggermente la fessura di taglio.
  • Página 17 Snoerloze elektrische zaag Waarschuwingen • Haal de elektrische zaag uit de accu voordat u de accu oplaadt. • Installeer de accessoires op de elektrische zaag voordat u de accu monteert. • Draag bij het gebruik van de elektrische zaag persoonlijke beschermingsmiddelen om het risico op letsel te verkleinen.
  • Página 18 • Voordat u een materiaal (bijvoorbeeld hout) gaat zagen, moet u controleren of er geen vreemde materialen in zitten (spijkers, schroeven). • Fixeer het materiaal goed alvorens het te snijden. Gebruik hiervoor niet uw handen of voeten. • Als tijdens het zagen van een materiaal het mes vast komt te zitten, stop dan onmiddellijk de elektrische zaag en trek het mes voorzichtig omhoog, waarbij u een ander gereedschap gebruikt om de zaaggleuf iets breder te maken.
  • Página 19 Bezprzewodowa piła elektryczna Ostrzeżenia • Przed przystąpieniem do ładowania akumulatora wyjmij pilarkę z akumulatora. • Zainstaluj akcesoria na pilarce elektrycznej przed zamontowaniem akumulatora. • Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, podczas używania pilarki należy nosić środki ochrony osobistej. • Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, zakładaj rękawice podczas montażu/demontażu brzeszczotów.
  • Página 20 • Przed cięciem materiału (np. drewna) sprawdź, czy nie ma w nim ciał obcych (gwoździe, wkręty). • Dobrze umocuj materiał przed cięciem. Nie używaj do tego rąk ani nóg. • Jeśli podczas cięcia materiału ostrze zablokuje się, natychmiast zatrzymaj pilarkę, a następnie delikatnie pociągnij ostrze do góry, używając innego narzędzia, aby nieco poszerzyć...
  • Página 21 Fierastrau electric Atentionari • Indepartati fierastraul electric de pe acumulator inainte de a incarca acumulatorul. • Montati accesoriile pe fierastraul electric inainte de a monta acumulatorul. • Pentru a reduce riscul de accidentare, purtati echipament de protectie cand utilizati fierastraul electric. •...
  • Página 22 • Inainte de a taia un material (lemn, de exemplu), verificati sa nu fie materiale straine in acesta (cuie, suruburi). • Fixati bine materialul inainte de a-l taia. Nu folositi mainile sau picioarele pentru a face asta. • Daca in timp ce taiati un material, lama se blocheaza, opriti fierastraul electric imediat, apoi trageti usor lama, ajutandu-va de un alt instrument pentru a largi putin fanta de taiere.
  • Página 23 EU Simplified Declaration of Conformity SC ONLINESHOP SRL declares that Cordless power saw PNI CSW100 complies with the Directive EMC 2014/30/EU and RED 2014/53/UE. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https://www.mypni.eu/products/9182/download/certifications...