Página 3
Índice Índice Información general..........................5 1.1 Símbolos y palabras de advertencia.................... 5 Instrucciones de seguridad........................7 Características técnicas........................10 Montaje................................ 11 Conexiones y elementos de mando....................12 Piezas de demostración........................18 Lista de sonidos............................19 Lista de estilos............................24 Datos técnicos............................29 Protección del medio ambiente.......................
Página 5
El desarrollo continuo de los productos y de la documentación es nuestra estrategia empresa‐ rial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de la documentación. 1.1 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el este docu‐...
Página 6
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 7
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo genera diferentes sonidos de piano y otros instrumentos musicales, convirtiendo las señales digitales que se producen tocando el teclado integrado. Utilice el equipo sola‐ mente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 8
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones por manejo indebido de baterías de litio! En caso de cortocircuito, sobrecalentamiento o daños mecánicos, las baterías de litio pueden provocar lesiones graves. Manipule las baterías de litio de forma correcta y adecuada. Almacene las baterías de litio dentro del embalaje original en un lugar seco y frío. No exponga nunca las baterías de litio a fuentes de calor.
Página 9
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! ¡Daños en el equipo al funcionar en condiciones ambientales inadecuadas! Si el equipo se utiliza en condiciones ambientales inadecuadas, puede sufrir daños. Utilice el equipo exclusivamente en interiores y en las condiciones ambientales indicadas en el capítulo "Datos técnicos" del manual de instrucciones. Evite utilizarlo en entornos en los que reciba luz solar directa, con mucha suciedad o con vibraciones fuertes.
Página 10
Características técnicas Características técnicas Este teclado enrollable ofrece las siguientes características específicas: 61 teclas 128 sonidos predefinidos 128 estilos predefinidos 15 piezas de demostración Función de grabación y reproducción de piezas Modo automático de un solo dedo y de varios dedos Sustain Vibrato Display digital...
Página 11
Montaje Montaje El equipo se alimenta con una batería de iones de litio. Utilice únicamente la batería de iones Ä Capí‐ de litio suministrada o una batería de repuesto con idénticas especificaciones (véase tulo 9 "Datos técnicos" en la página 29). Para cargar la batería insertada, utilice el cable USB suministrado.
Página 12
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Campo de controles ö & < MKR 62 Teclado enrollable...
Página 13
Conexiones y elementos de mando 1 [REC] | Botón para activar el modo de funcionamiento «Grabación» (display: "REC" ). En este modo de funcionamiento, puede grabar fragmentos propios. Pulse [PLAY] para finalizar la grabación y reprodu‐ cirla (display: "REP" ). El fragmento se reproduce automáticamente una vez cuando finaliza la grabación. Para finalizar la reproducción de su grabación pulse Si vuelve a pulsar [REC] para iniciar una grabación, el fragmento anterior se sobrescribe.
Página 14
Conexiones y elementos de mando 8 [Finger] | Botón para activar el modo de varios dedos. Pulse para iniciar la reproducción del estilo seleccionado. Pulse [Finger] (display: "CH2" ), para activar el modo de varios dedos. El teclado reproducirá un acorde de acompañamiento adecuado cuando toque acordes de tríada en la zona izquierda del teclado.
Página 15
Conexiones y elementos de mando 16 [RHY+] | Botón para seleccionar estilos Pulse . El display indica "000" . Vuelva a pulsar [RHY+] para seleccionar uno de los estilos predefinidos "000" … "127" . Vuelva a pulsar para finalizar la reproducción del estilo. Para añadir un compás adicional al final del estilo que acaba de reproducir pulse [Insert].
Página 16
Conexiones y elementos de mando | Botón para aumentar la velocidad de reproducción de estilos y piezas de demostración. | Botón para reducir la velocidad de reproducción de estilos y piezas de demostración. 25 Indicador de carga de la batería | Este LED luce en verde cuando el equipo se está cargando. Cuando la batería insertada está...
Página 17
Conexiones y elementos de mando Conexiones > 28 [HEADPHONE] | Salida tipo jack hembra de 3,5 mm para auriculares o equipos de audio externos como, p. ej., alta‐ voces activos o amplificadores 29 [SUSTAIN PEDAL] | Entrada tipo jack hembra de 3,5 mm para pedal Sustain opcional 30 [LINE IN] | Entrada tipo jack hembra de 3,5 mm para equipo de audio externo (p.
Página 18
Piezas de demostración Piezas de demostración N.° Nombre N.° Nombre By Alice Les premiers sourires de Vanessa Croatian Rhapsody Snowdreams A comme amour Bandari Green Sleeves Castle in the Sky Dream Wedding Song of Joy Romance De Amor Edelweiss Dancing Girl Dance of fireflie CrystlLake MKR 62...
Página 19
Lista de sonidos Lista de sonidos N.° Nombre N.° Nombre Piano Marimba Piano 1 Xylophone Piano 2 Tubular Bells Piano 3 Santur Honky-Tonk Piano Organ Rhodes Piano Hammond Organ Chorused Piano Percussive Organ Harpsichord Rock Organ Clavinet Church Organ Percussion Reed Organ Celesta Accordion...
Página 20
Lista de sonidos N.° Nombre N.° Nombre Guitar Synth Bass 1 Acoustic Guitar (nylon) Synth Bass 2 String Solo Acoustic Guitar (steel) Electric Guitar (jazz) Violin Electric Guitar (clean) Viola Electric Guitar (muted) Cello Overdriven Guitar Contrabass Distortion Guitar Tremolo Strings Guitar Harmonics Pizzicato Strings Bass...
Página 21
Lista de sonidos N.° Nombre N.° Nombre Choir Aahs Tenor Sax Voice Oohs Baritone Sax Synth Voice Oboe Orchestra hit English Horn Brass instrument Bassoon Trumpet Clarinet Wild instrument Trombone Tube Piccolo Muted Trumpet Flute French Horn Recorder Brass Section Pan Flute Synth Brass 1 Bottle Blow...
Página 22
Lista de sonidos N.° Nombre N.° Nombre Synthetic tonic Pad 7 (halo) Lead 1 (square) Pad 8 (sweep) Synthetic effects Lead 2 (sawtooth) Lead 3 (calliope lead) FX 1 (rain) Lead 4 (chiff lead) FX 2 (soundtrack) Lead 5 (charang) FX 3 (crystal) Lead 6 (voice) FX 4 (atmosphere)
Página 23
Lista de sonidos N.° Nombre N.° Nombre Alimba Synth Drum Bagpipe Reverse Cymbal Sound effects Fiddle Shanai Guitar Fret Noise Percussion Breath Noise Tinkle Bell Seashore Agogo Bird Tweet Steel Drums Telephone Ring Woodblock Helicopter Taiko Drum Applause Melodic Tom Gun shot MKR 62 Teclado enrollable...
Página 24
Lista de estilos Lista de estilos N.° Nombre N.° Nombre Beguines Wing Easy Waltz Beguine_2 Shuffle Waltz Beguine_3 Reggae Waltz Pop hit Rumba Waltz March_1 Pop Malay March_2 Bossa nova Rumba_1 Disco_1 Rumba_2 Disco_2 Slow_1 Blue grass disco Slow_2 Waltzl_1 Disco cha cha Waltzl_2 Guala cha...
Página 25
Lista de estilos N.° Nombre N.° Nombre Samba_2 Rock_2 Ubminimal Rock_3 8Bit_1 Airy Rock 8Bit_2 Heart Rock 16Bit_1 Rock & Roll 16Bit_2 Urban Rock Ballad_16T Ballad Country_16T Jazz Ballad Tango_1 C.Ballad Tango_2 J.Ballad Polka_1 60s Slow Ballad Polka_2 Piano Ballad Pop Swing 50s Ballad Easy Swing...
Página 26
Lista de estilos N.° Nombre N.° Nombre Blue Gras Salsa_3 Boodie_1 Tecno_1 Boodie_2 Tecno_2 Boodie_3 Funky_1 Shuffle_1 Funky_2 Shuffle_2 Dixie_1 Dream Shuffle Dixie_2 Country Shuffle Foxtrot_1 Quick Shuffle Foxtrot_2 Reggae Shuffle R.roll_1 R&B R.roll_2 Reggae_1 Fast Beat Reggae_2 Quick Beat Reggae_3 Smooth Beat Salsa_1...
Página 27
Lista de estilos N.° Nombre N.° Nombre Alpha Dance Indonesian folk Beta Dance Absolute Music Dream Dance Jamaica Dance_1 Synthesis Dance_2 Feel Dance_3 Accelerate Beach Night The Country Irish Country Shuffle Tarantella Electric Keys Big band Dark Keys Easy Walk Fusion Destiny Horse...
Página 28
Lista de estilos N.° Nombre N.° Nombre New age Soul Slow rc Twist MKR 62 Teclado enrollable...
Página 29
Datos técnicos Datos técnicos Conexiones de entrada USB-C Señal de audio (Line In) conector jack hembra de 3,5 mm Pedal Sustain conector jack hembra de 3,5 mm Micrófono conector jack hembra de 3,5 mm Conexiones de salida Auriculares conector jack hembra de 3,5 mm Interfaz MIDI USB-C Teclado...
Página 30
Datos técnicos Tensión del secundario Pila/batería Tipo de pila iones de litio Tensión 3,7 V Capacidad 1100 mAh Tiempo de funcionamiento 5 - 6 h Tiempo de carga en el equipo Sistema operativo Windows® 8 y posteriores, Mac OS X® 10.8 y posteriores Dimensiones (ancho ×...
Página 31
Datos técnicos Más información Teclas Teclas luminosas Nivel dinámico Aftertouch Dispositivo de memoria Función Lyrics Función Score Vocal Harmony Grabador de audio USB Interfaz MIDI a través de USB Conexión de micrófono sí sí MKR 62 Teclado enrollable...
Página 32
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Eliminación del material de embalaje Para el embalaje se han seleccionado materiales compatibles con el medio ambiente y que pueden reciclarse normalmente. Deseche correctamente todos los materiales (fundas de plás‐ tico y otras partes del embalaje). No se deshaga de dichos materiales de cualquier manera;...
Página 33
Protección del medio ambiente Cómo desechar baterías ¡Queda prohibido quemar o echar las baterías a la basura doméstica! Respete las normas y reglamentaciones sobre el tratamiento de basura especial aplicables. Para ello, entréguelas en un punto de reciclaje autorizado. No deseche las baterías de litio a no ser que estén descargadas. Retire las baterías de litio reemplazables del equipo antes de desecharlo, siempre que pueda hacerse de forma no des‐...
Página 34
Además de la reparación, entregarlo a un segundo usuario es también una alternativa ecológicamente valiosa a la eliminación. Aproveche la oportunidad de que Thomann GmbH le retire gratuitamente su dispositivo usado. Infórmese sobre las condiciones actuales en www.thomann.de.