Manual de instrucciones
Unidad de evaluación CMS-E-FR
solamente si todas las cabezas de lectura conectadas
se encuentran en la zona de reacción, el circuito de
retorno Y1/Y3 está cerrado y se acciona el pulsador
de arranque. En este caso, los contactos de segu-
ridad se cierran cuando se acciona el pulsador de
arranque. El impulso de arranque también es vigilado
por el sistema.
Arranque automático con circuito de retorno
conectado
Si no es necesario integrar un pulsador de arranque
en el circuito de retorno, este debe conectarse a los
bornes Y1 e Y3. También en este caso los contactos
de seguridad 13/14 y 23/24 se conectan solamente
si todas las cabezas de lectura conectadas se encuen-
tran en la zona de reacción y el circuito de retorno Y1/
Y3 está cerrado.
Arranque automático sin circuito de retorno
En caso de arranque automático sin circuito de retor-
no, debe conectarse un puente de 2 polos a Y1 e Y3.
Detección de fallos mediante el dispositivo
El CMS-E-FR es una unidad de sistema con autocontrol.
Se detectan tanto los fallos y las conexiones cruzadas
de la cabeza de lectura como las conexiones cruzadas
y los fallos internos de la unidad de evaluación, y el
circuito de seguridad se desconecta de forma segura.
Una conexión interna de los relés de la unidad de
evaluación evita que la máquina se ponga en marcha
en caso de fallo.
Conexión de dispositivos de seguridad
electromecánicos (interruptores de seguridad,
dispositivos de parada de emergencia...)
Al contrario que la unidad de evaluación CMS-E-BR,
la unidad de evaluación CMS-E-FR no pasa al estado
de error cuando los contactos no se conmutan al
mismo tiempo al cerrar la puerta. De esta forma, se
pueden conectar también interruptores de seguridad
mecánicos con combinación de contactos NO/NC (por
ejemplo, interruptores de parada de emergencia) a la
unidad de evaluación CMS-E-FR....
Conexión de cabezas de lectura CMS
Pueden conectarse como máximo 6 cabezas de
f
lectura a la unidad de evaluación.
Si el actuador se acerca despacio a la cabeza de
f
lectura en sentido lateral Z, la unidad de evaluación
pasa al estado de bloqueo. Para anular el estado
de bloqueo, el actuador debe volver a superar la
distancia de desactivación.
Montaje
¡Atención! La unidad de evaluación debe montarse
en un armario de distribución con un grado de pro-
tección mínimo IP54. Para fijarla en un raíl de montaje
se usa un elemento de fijación que hay en la parte
posterior de la unidad. Al montar varias unidades de
evaluación contiguas en un armario de distribución
sin circulación de aire (por ejemplo, un ventilador),
debe mantenerse entre las unidades una separación
mínima de 10 mm. Esta separación permite la disipa-
ción del calor de la unidad de evaluación.
¡Atención! Daños en el aparato debido a un montaje
incorrecto. La cabeza de lectura y el actuador no de-
ben utilizarse como tope mecánico. Se debe colocar
un tope adicional para la pieza móvil del resguardo.
¡Importante! A partir de la distancia de desactiva-
ción segura s
, las salidas de seguridad permanecen
ar
desconectadas con total seguridad. En caso de mon-
taje enrasado del actuador, la distancia de activación
varía en función de la profundidad de montaje y del
material del resguardo.
Si el actuador sale de la zona de reacción, los con-
tactos de seguridad 13/14 y 23/24 y el contacto
auxiliar 31/32 solamente se conmutan al acercarse
de nuevo el actuador a la distancia de activación s
si este ha superado previamente la distancia mínima
de desactivación (véase la tabla de combinaciones
posibles).
Tenga en cuenta los puntos siguientes:
El actuador y la cabeza de lectura deben ser fácilmente
accesibles para efectuar trabajos de sustitución y de
control.
El proceso de activación debe iniciarse siempre a
través del actuador especialmente previsto para ello.
El actuador y la cabeza de lectura deberán quedar
instalados de modo que:
Con el resguardo abierto, quede descartado cual-
f
quier peligro hasta la distancia s
desactivación segura).
El actuador esté unido en unión positiva con el
f
resguardo, por ejemplo, utilizando los tornillos de
seguridad adjuntos. Apriete los tornillos con una
fuerza máxima de 0,5 Nm.
No puedan retirarse ni manipularse fácilmente.
f
A este respecto, tenga muy en cuenta la norma
EN ISO 14119: 2013, apartado 7, relativa a las
posibilidades de puenteo de los dispositivos de
enclavamiento.
Conexión eléctrica
¡Advertencia! En caso de fallo se perderá la función
de seguridad como consecuencia de una conexión
errónea.
Tienda los cables de conexión de modo que queden
protegidos para evitar el riesgo de cortocircuito.
Protección de la alimentación de tensión y de los
contactos de seguridad: es preciso equipar las
salidas de relé con fusibles de contacto externos
(fusible 4 A gG).
¡Atención! Daños en el dispositivo o funcionamiento
incorrecto debido a una conexión errónea.
Deben aislarse de la alimentación principal todas las
conexiones eléctricas, ya sea por medio de trans-
formadores de seguridad según EN 61558-2-6 con
limitación de la tensión de salida en caso de fallos,
o bien mediante medidas similares de aislamiento.
Para que la utilización cumpla con los requisitos
, debe emplearse una alimentación de tensión
según UL1310 que tenga la característica for use in
Class 2 circuits.
De forma alternativa se puede utilizar una alimen-
tación de tensión con tensión o corriente limitada,
siempre que se cumplan los siguientes requisitos:
Fuente de alimentación aislada galvánicamente en
combinación con un fusible según UL248. Según
los requisitos, este fusible debe estar diseñado para
máx. 4 A e integrado en el circuito con una tensión
máxima secundaria de 24 V CC, o bien estar dise-
ñado para máx. 3,3 A e integrado en el circuito con
una tensión máxima secundaria de 30 V CC. Dado el
caso, use unos valores de conexión más bajos para
su dispositivo (véanse los datos técnicos).
Los aparatos han sido comprobados conforme a los
requisitos de UL508 y CSA/C22.2 n.º 14 (protección
contra descargas eléctricas e incendios) y están
diseñados para el montaje sobre raíl en el armario
de distribución.
No se han sometido a comprobación como compo-
nentes de seguridad según la definición de UL (por
ejemplo, para su uso en atmósferas potencialmente
explosivas).
Todas las salidas eléctricas deben disponer de un
circuito de protección adecuado en caso de cargas
inductivas. En este sentido, las salidas deben estar
protegidas con un diodo de indicación libre.
El par de apriete de los tornillos en los bornes de
conexión debe ser de entre 0,6 y 0,8 Nm.
Si no se conectan cabezas de lectura u otros dispo-
sitivos de seguridad electromecánicos a los bornes
correspondientes de las unidades de evaluación, de-
ao
ben utilizarse los puentes incluidos según el esquema
de conexiones.
17
Seguridad contra averías
Los bornes A1 y A2 para la conexión de la alimentación
de tensión y todas las salidas (tanto el contacto de
seguridad como el auxiliar) cuentan con protección
contra inversiones de polaridad.
Puesta en marcha
Si la unidad de evaluación no muestra señales de
funcionamiento tras conectar la tensión de servicio (si
no se enciende el LED Power verde), la unidad debe
(distancia de
ar
devolverse al fabricante sin abrir.
Para comprobar si las salidas de seguridad se co-
nectan (véanse los indicadores LED), abra y cierre la
puerta de protección.
Indicadores LED
Los LED K1 y K2 indican si el actuador y la cabeza de
lectura están correctamente alineados entre sí. Esto
no revela el estado de los contactos de seguridad.
Función
Tensión de servicio ON
Tensión de servicio OFF
Contactos 13/14, 23/24 abiertos y
31/32 cerrados
Contactos 13/14, 23/24 cerrados y
31/32 abiertos
Cabeza de lectura x (x = 1 ... 6)
Actuador dentro de la zona de
reacción
Contacto NC de la cabeza de
f
lectura abierto
Contacto NO de la cabeza de
f
lectura cerrado
Actuador fuera de la zona de
reacción
Contacto NC de la cabeza de
f
lectura cerrado
Contacto NO de la cabeza de
f
lectura abierto
Mantenimiento y control
No se requieren trabajos de mantenimiento. Para
garantizar un funcionamiento correcto y duradero, es
preciso realizar los siguientes controles regulares:
funcionamiento correcto de la función de conmu-
f
tación;
fijación segura de los componentes;
f
posibles conexiones sueltas.
f
Si algún componente del sistema sufre daños o se
desgasta, debe ser sustituido.
Si alguna de las puertas de protección no se utiliza con
mucha frecuencia, deberá incluirse dentro del progra-
ma de inspección el control regular de funcionamiento
de dicho sistema.
Declaración de conformidad
La declaración de conformidad UE se puede consultar
en www.euchner.com. Para ello, al realizar la búsque-
da, introduzca el número de pedido de su dispositivo. El
documento está disponible en el apartado Descargas.
Asistencia
En caso de requerir asistencia técnica, póngase en
contacto con:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen
Teléfono de asistencia:
+49 711 7597-500
Correo electrónico:
Página web:
www.euchner.com
LED
Color
Estado
ON
Power
verde
OFF
OFF
OFF
K1
verde
K2
verde
ON
ON
Hx
verde
ON
Hx
verde
OFF