Enlaces rápidos

Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer en cas de besoin, car il contient des
informations importantes. • Diese Anleitung bitte für Rückfragen und eine weitere spätere
Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per
riferimento futuro. Contengono informazioni importanti. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan
later nog van pas komen. • Se deben guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información importante. • Guardar estas instruções para referência futura, pois contêm
informações importantes. • Spara de här anvisningarna eftersom de innehåller viktig information.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Denne brugsanvisning
indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Ta vare på denne
bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder viktig informasjon. • Zachowaj tę instrukcję jako
odniesienie, ponieważ zawiera ważne informacje. • Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití,
protože obsahují důležité informace. • Tento návod obsahuje dôležité informácie, preto si ho
uschovajte pre prípad ďalšej potreby. • Őrizze meg ezt az útmutatót, mert a későbbiekben is
felhasználható, fontos információkat tartalmaz. •
, . .
οδηγίες για ελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν ση αντικές πληροφορίες. • Önemli bilgiler içeren
bu kullanım kılavuzunu, daha sonra başvurmak için saklayın.
.‫• ﻳﺠﺐ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻻﺣﺘﻮاﺋﻬﺎ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻫﺎﻣﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
Adult assembly required. • Assemblage par un adulte requis. • Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
Il giocattolo deve essere montato da un adulto. • Moet door een volwassene in elkaar worden gezet. • Requiere montaje por parte de un adulto.
Requer montagem por parte de um adulto. • Hjälp av en vuxen krävs vid montering. • Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
Produktet skal samles af en voksen. • Montering må utføres av en voksen. • Wymagany montaż przez osobę dorosłą. • Výrobek musí sestavit dospělý.
Vyžaduje sa montáž dospelou osobou. • Felnőtt általi összeszerelést igényel. • Сборка должна осуществляться взрослыми.
What's Included • Contient • Enthaltene Teile • Contenuto della confezione • Inhoud • Contenido
O que está incluído • Innehåller • Pakkauksessa • Indhold • Dette følger med • Zawartość zestawu • Obsah balení
Balenie obsahuje • A doboz tartalma •
x2
C
TR
TR
x2
Hyödyllisiä vinkkejä • Nyttige tips • Przydatne wskazówki • Užitečné tipy • Užitočné tipy
WARNING:
ADVERTENCIA:
!
CHOKING HAZARD
PELIGRO DE ASFIXIA.
– Toy contains
Juguete no recomendado para
small balls. Not for children under 3 years.
menores de 3 años. Contiene bolas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ATTENTION :
NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 36 MOIS - PETITES BALLES. DANGER D'ÉTOUFFEMENT.
This set includes tracks with a bend so that the engine can climb up and travel down! • Ce coffret contient des pistes qui montent et descendent ! • Dieses Set enthält gebogene Schienenteile, damit die
Lok auf- und abwärts fahren kann! • Questo set include pezzi di pista curvati per permettere alla locomotiva di viaggiare in salita e in discesa! • Deze set bevat gebogen baandelen, zodat de trein naar
boven en beneden kan rijden! • El conjunto incluye tramos con inclinación para que la locomotora suba y baje. • Este conjunto inclui peças de pista com uma curva para que a locomotiva possa subir e
descer! • I det här setet ingår spår med en kurva så att loket kan klättra uppåt och köra nedför! • Pakkauksessa on rinneosia, joita veturi voi kulkea ylös ja alas. • Dette sæt indeholder buede skinner, så
lokomotivet kan køre op og ned! • Dette settet inneholder skinner med bøy slik at lokomotivet kan klatre opp og kjøre ned! • W zestawie są wygięte tory, które umożliwiają lokomotywie wjeżdżanie pod
górę i zjeżdżanie w dół! • Tato sada obsahuje zahnuté koleje, takže mašinka může jezdit nahoru a dolů! • Táto súprava obsahuje dráhové diely s ohybom, aby lokomotíva mohla stúpať a jazdiť nadol!
• A készlet emelkedő pályaelemeket is tartalmaz, amelyeken a mozdony felkapaszkodhat és leereszkedhet! •
Assembly steps marked with a star indicate a permanent assembly. Once these parts are assembled, they cannot be taken apart. • Les étapes d'assemblage marquées d'une étoile sont définitives. Une fois assemblés, ces éléments
ne peuvent pas être démontés. • Mit einem Stern gekennzeichnete Aufbauschritte erfordern einen permanenten Zusammenbau. Wurden diese Teile einmal zusammengebaut, können sie nicht mehr auseinandergenommen werden.
• Le fasi del montaggio contrassegnate con una stella indicano un montaggio permanente. Una volta montati questi pezzi, non sarà più possibile smontarli. • Montagestappen die zijn gemarkeerd met een ster zijn permanent. Nadat
alle onderdelen in elkaar zijn gezet, kan het product niet meer uit elkaar worden gehaald. • Los pasos de montaje marcados con una estrella indican un montaje permanente. Una vez montadas las piezas del juguete, no pueden
desmontarse. • As etapas de montagem assinaladas com uma estrela indicam que é uma montagem definitiva. Depois de montadas, as peças já não podem ser desmontadas. • Monteringsanvisningar som är märkta med en stjärna
är permanenta. När delarna har monterats, kan de inte tas isär igen. • Tähdellä merkityissä kohdissa osat tarvitsee yhdistää toisiinsa vain kerran. Kun nämä osat on yhdistetty, niitä ei voi irrottaa toisistaan. • Samletrin markeret med en stjerne
forbliver permanent samlede. Når disse dele er samlet, kan de ikke skilles ad igen. • Monteringstrinn merket med en stjerne indikerer permanent montering. Når disse delene er satt sammen, kan de ikke tas fra hverandre. • Etapy montażu
zaznaczone gwiazdką oznaczają łączenia na stałe (montaż jednorazowy). Gdy części zostaną raz połączone, nie będzie można ich rozłączyć. • Hvězdička u vybraných kroků návodu označuje trvalé spojení po sestavení. Jakmile tyto díly sestavíte,
již je nebude možné rozebrat. • Montážne kroky s hviezdičkou označujú trvalú montáž. Po zmontovaní týchto dielov ich už nie je možné viac rozobrať. • A csillaggal jelölt összeszerelési lépések tartós összeszerelést jeleznek. Ezek az alkatrészek
az összeszerelést követően már nem szedhetők szét. •
αστεράκι γίνεται όνο ια φορά. Αφού τα κο
. • Κρατήστε αυτές τις
Απαιτείται συναρ ολόγηση από ενήλικα. • Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır. • .
x2
x2
CHT
AR
TL
STU4
x2
Helpful Hints • Conseils pratiques • Tipps • Suggerimento • Tips • Consejos • Dicas úteis
Hasznos ötletek •
WARNING: Not suitable for children under 36 months. Small ball(s). Choking hazard. • ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Kleine Kugeln. Erstickungsgefahr.
ATTENTION :
AVVERTENZA: Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Piccole palle. Rischio di soffocamento. • WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Kleine ballen. Verstikkingsgevaar.
ADVERTENCIA. PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene bolitas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
VARNING: Inte lämplig för barn under 36 månader. Små bollar. Kvävningsrisk. • VAROITUS: Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Pieniä palloja. Tukehtumisvaara.
Petites balles. Ne convient pas aux
ADVARSEL: Ikke egnet for børn under 36 måneder. Små bolde/kugler. Kvælningsfare. • ADVARSEL: Ikke egnet for barn under 36 måneder. Små baller. Kvelningsfare.
enfants de moins de 36 mois.
OSTRZEŻENIE: Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Małe kulki. Niebezpieczeństwo udławienia się. • UPOZORNĚNÍ: Není vhodné pro děti do 36 měsíců. Obsahuje malé kuličky. Nebezpečí udušení.
VAROVANIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Malá guľôčka (guľôčky). Nebezpečenstvo zadusenia. • FIGYELMEZTETÉS: Csak 36 hónaposnál idősebb gyermekek számára alkalmas. Kis labdák. Fulladásveszély.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не предназначено для детей младше 3-х лет – Мелкие детали. Опасность удушья. • ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ∆εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 ηνών. Μικρέ πίλιε . Κίνδυνο Πνιγ ού.
UYARI: 36 aydan küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük toplar. Boğulma tehlikesi. • .
! • Το σετ περιλα βάνει ράγες ε κλίση, ώστε το τρενάκι να τις ανεβαίνει και να τις κατεβαίνει! • Bu set, lokomotifin yukarı çıkıp aşağı inebileceği eğimli raylar içerir.
,
,
άτια συναρ ολογηθούν, δεν αποσυναρ ολογούνται. • Yıldızla işaretlenmiş kurulum adımları, işlemin geri alınamayacağını belirtir. Bu parçalar takıldıktan sonra bir daha ayrılamaz.
• Περιλα βάνονται • İçindekiler • ‫ﻨﺔ‬
BS2
CHT
S1
S1
CU4
• Χρήσι ες Συ βουλές • İpuçları • ‫إرﺷﺎدات ﻣﻔﻴﺪة‬
ATENÇÃO:
NÃO INDICADO / NÃO RECOMENDÁVEL PARA CRIANÇAS MENORES DE 3 (TRÊS) ANOS POR
CONTER BOLA(S) PEQUENA(S) QUE PODE(M) SER ENGOLIDA(S) OU ASPIRADA(S) PODENDO PROVOCAR ASFIXIA.
!‫• ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬه اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻀﺎﻣﻴﺮ ذات ﻣﻨﺤﻨﻰ، ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻘﻄﺎر اﻟﺼﻌﻮد واﻟﺘﺤﺮك ﻷﺳﻔﻞ‬
.
.‫• ﺧﻄﻮات اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻋﻼﻣﺔ "اﻟﻨﺠﻤﺔ" ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ ﺗﺮﻛﻴﺐ داﺋﻢ. ﺑﻤﺠﺮد ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬه اﻷﺟﺰاء، ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻜ ّ ﻬﺎ أو ﻓﺼﻠﻬﺎ ﻋﻦ ﺑﻌﻀﻬﺎ‬
ّ ‫اﻟﻘﻄﻊ اﻟﻤﺘﻀﻤ‬
x2
BT1
x2
WT
CU4
.
.
36
:
,
. • Η συναρ ολόγηση στα βή ατα ε
HTG38
RR1
RC2
x2
ES4
AL1
AR1
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price Thomas & Friends HTG38

  • Página 1 Keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer en cas de besoin, car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für Rückfragen und eine weitere spätere Verwendung aufbewahren.
  • Página 2 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • In elkaar zetten • Montaje • Montagem • Montering • Kokoaminen • Συναρ ολόγηση • Kurulum • ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ Samling • Montering • Montaż • Sestavení• Montáž • Összeszerelés • STU4 Battery Information • Informations au sujet des piles • Batteriehinweise • Informazioni sulle pile • Batterij-informatie Información acerca de las pilas •...
  • Página 3 Track Layouts • Schémas d’assemblage • Streckenlayouts • Tracciati • Baanopstellingen • Montajes del circuito • Circuitos de pista Bankonstruktioner • Malliratoja • Banen • Skinneoppsett • Układy torów • Tratě • Plán koľají • Pályaelrendezések • ια ορφώσεις Σιδηρόδρο ων • Ray düzenekleri • ‫ﺗﺼﺎﻣﻴﻢ اﻟﻤﻀﻤﺎر‬ Look for codes on the bottom of each track.
  • Página 4 ©2023 HIT Entertainment Limited. HIT and the HIT logo are trademarks of HIT Entertainment Limited. ©2023 Mattel. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. PRINTED IN CHINA. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire. IMPRIMÉ EN CHINE. 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.