VWR Vapour-Line Serie Manual De Instrucciones

Esterilizador de vapor

Enlaces rápidos

VWR Vapour Line
Esterilizador de vapor
80 Litres, 135 Litres
Documentación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VWR Vapour-Line Serie

  • Página 1 VWR Vapour Line Esterilizador de vapor 80 Litres, 135 Litres Documentación...
  • Página 2: Número De Catálogo Europeo

    Número de catálogo europeo: Tipo VWR Número de artículo VWR Descripsión de artículo EU / CH 481-0689 Vapour-Line 80 481-0690 Vapour-Line 80 481-0691 EU / CH Vapour-Line 135 481-0692 Vapour-Line 135 481-0693 EU / CH Vapour-Line 80 M 481-0694 Vapour-Line 80 M...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    7. Resolución de problemas 8. Mantenimiento 9. Las piezas de repuesto 10. Descripción de los dispositivos de seguridad 11. Definición de qualidad de agua de alimentatión 12. Servico technico 13. Garantia 14. Eliminación del equipo 15. Anexo VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 4: Introducción Y Definición De Simbolos Importantes

    Durante la instalación del aparato, después de un arreglo o un cambio en alguno de los elementos de maniobras o en las calefacciones, es necesario comprobar el conductor de protección. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 5: Lista De Components Adjuntos

    CEE 3P+N+GND con un voltaje de 400V AC, 50Hz, 16A (VWR Vapour Line 135) o 1N, 230V, 16A (VWR Vapour Line 80). Para uso comercial, recomendamos el uso de un interruptor de proteción contra falla de corriente.
  • Página 6: Uso Previsto

    La unidad también se podria danar. 4. Uso previsto El esterilizador a vapor VWR Vapour Line 80 / 135 está equipado con una cámera de 80l o 135l de volumen. Está construido para la esterilización a vapor de instrumentos, materiales para uso no medico y liquidos.
  • Página 7 3-12% dependiendo de la presión, se reduce la velocidad ( programable por servico). En caso de mal uso del aparato el fabricante no se hace responsable. El esterilizador a vapor VWR Vapour Line 80 / 135 no está preparado para la esterilización de soluciones ácidas, base u orgánicas.
  • Página 8: Especificaciones De Producto

    La configuración de dichos programas se realiza de manera correspondiente al nivel de aportación. Los programas se pueden modificar individualmente. 5 programas en nivel 2 (programas P6 a P10) protegidos por un código y configurados como Interfaz para ordenadores: - interfaz serial RS 485 Impresora opcional VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 9 La configuración de dichos programas se realizará de manera correspondiente al nivel de aportación. Los programas se pueden modificar individualmente. 5 programas en nivel 2 (programas P6 a P10) protegidos por un código y configurados como Interfaz para ordenadores: - interfaz serial RS 485 Impresora opcional VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 10 Presión (kPa) Druck (kPa) Presión (kPa) Druck (kPa) precalentamiento automat. Vorheizen automat. Vorheizen precalentamiento ventilatión mediante Entlüften mit procedimiento de gravitación Gravitationsverfahren ventilatión mediante Entlüften mit procedimiento de oscilación de Druckwechselverfahren Aufheizen calentamiento presión esterilización Sterilisieren calentamiento Aufheizen refrigeración Abkühlen esterilización Sterilisieren ventilación...
  • Página 11 Secuencia del programa Líquidos RM para los modelos VWR Vapour Line 80M / 135M Descripción de las fases del programa El proceso de esterilización en el esterilizador de vapor VWR Vapour Line 80 / 135 (diagrama de arriba) consta de las siguientes fases: - Verificación del nivel de agua de alimentación:...
  • Página 12: Uso De Autocalve

    6. Uso del autoclave El esterilizador de vapor de la linea VWR Vapour Line 80 / 135 permite un ciclo de proceso completamente automático. Eso incluye desareación, calentamiento, esterilización, remoción de presión y enfriamento. Todos los pasos para un proceso automático son controlados por una tarjeta de control del micro-procesador.
  • Página 13 Proceso controlado por micro-procesador para uso completamente automático Posibilidad de documentación por lectura de datos o lectura de impresora Vista general VWR Vapour Line 80 / 135 Apague el aparato mediante el interruptor (5) cuando no se esté utilizando, el uso se limitará al periodo en el que el laboratorio esté...
  • Página 14 ENTER. 10 Tecla START Iniciar el programa elegido y visualizado en la pantalla. 11 Tecla STOP Cancelación manual del programa en ejecución. Desbloqueo del cierre 2 segundos después de la cancelación del programa. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 15 ¡ Atención : Esterilización no es igual a limpieza! ¡Limpiar los materiales sólidos antes de su esterilización para garantizar una esterilización con éxito! VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 16 ¡Ese tipo de articulos no pueden ser esterilizados exitosamente en unidades de VWR Vapour Line 80 / 135! El articulo pesado debe estar en la base de la cámera, los articulos más ligeros deben estar más arriba.
  • Página 17: Tecla Stop

    Pulse la tecla STOP para realizar la cancelación. Un programa cancelado se considera erróneo. En cuanto un programa de líquidos llega a la fase de refrigeración, ya no se puede cancelar. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 18 Según el nivel de acceso seleccionado aparecerán los parámetros disponibles para modificar un programa. En este menú ,elija directamente la fase del programa que quiere modificar. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 19 El aparato reconoce automáticamente el cierre de la puerta y elimina el error. En caso contrario puede eliminar el error mediante la tecla ESC, pero el error volverá a aparecer al reiniciarse el programa. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 20 Se finalizó el secado y la caja es ventilada mediante el filtro estréril de ventalición. Se finalizó la ventilación y se cumplen las condiciones para la descarga. Por motivos de seguridad hay un tiempo compensatorio necesario antes de su desbloqueo. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 21 En caso de la cancelación de un programa de instrumentos con secado ,la caja y el material de esterilización quedarán mojados. Aunque la esterilización se ejecutó correctamente ,no se puede almacenar el material en este estado durante más de 2 horas. Si es posible, secar la caja antes de iniciar otro programa. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 22 Más tarde puede imprimir los datos o archivarlos mediante la conexión a un ordenador y el software “Dokumentator“. Puede ordenar los ciclos por fecha y hora. Si está llena la memoria, sobrescribe automáticamente los datos más antiguos. Se puede usar ambas maneras de forma paralela. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 23 Sirve para imprimir los parámetros de secuencia relevantes durante o después de un ciclo. Fíjese siempre en que la impresora tiene papel suficiente. En cuando el rollo de papel se haya acabado la impresora se apagará automáticamente. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 24: Resolución De Problemas

    La temperatura de referencia por encima del rango disponible • descripción: El error se produce si la lectura de sensor TIC22 es mayor que la máxima admisible (canales de medición de la verficación de servicio, CH2: Tref) VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 25: Mantenimiento

    Documentar y archivar todas las medidas de mantenimiento y de inspección realizadas. La realización de medidas de mantenimiento que necesiten la apertura del revestimiento del aparato se permiten únicamente a personas preparadas para ello. VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 26 Comprobar las válvulas Limpiar el tanque del líquido de SERVICIO condensación Comprobar programación SERVICIO Comprobar ajuste de la puerta/ cubierta Prueba BGVA 2 SERVICIO ¡Cuidado! Solo personas autorizadas deben abrir el revestimiento del aparato (SERVICIO). VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 27 Para ello,, iniciar un programa y la prueba se realizará en la fase de calentamiento. En cuanto la prueba se haya realizado, se cancelará el programa. Los técnicos autorizados disponen de un programa de prueba para el inicio de la válvula de seguridad. Nuestros VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 28: Las Piezas De Repuesto

    Canastilla con bandes honda Ø 39,5 cm x 25 cm 481-0703 EU / UK / CH Canastilla con bandes honda Ø 49,5 cm x 25 cm EU / UK / CH 481-0704 Tanque de condensato VWR Vapour Line Vers. 02-2014_es...
  • Página 29: Descripción De Los Dispositivos De Seguridad

    10. Descripción dispositivos de seguridad El esterilizador de vapor VWR Vapour Line 80 / 135 cuenta con varios dispositivos de seguridad para garantizar un manejo seguro y el mejor resultado en la esterilización. Los dispositivos son tanto mecánicos como electrónicos. Aparte ,cuenta con rutinas de software con funciones de seguridad especiales.
  • Página 30: Definición De Qualidad De Agua De Alimentatión

    • Obtener los contactos del servicio técnico • Acceder al Catálogo en línea de VWR y obtener información acerca de accesorios y productos relacionados • Información adicional sobre productos y ofertas especiales Contacto Para obtener más información o asistencia técnica póngase en contacto con su representante local de VWR o visite.
  • Página 31: Garantia

    (2) años a partir de la fecha de entrega. En el caso de que exista algún defecto, VWR elegirá, a su elección y corriendo con los gastos, reparar, cambiar o rembolsar el importe de este producto al cliente, siempre y cuando se devuelva durante el periodo de la garantía.
  • Página 32: Anexo

    Portugal Valimotie 9 Tel: +65 6505 0760 00380 Helsinki Fax: +65 6264 3780 VWR International - Material de Laboratório, Lda Tel.: 09 80 45 51 Edifício Neopark E-mail: [email protected] Fax: 09 80 45 52 00 Av. Tomás Ribeiro, 43- 3 D E-mail: [email protected]...

Tabla de contenido