Ersatzteile und Zubehör Piezas de recambio y accesorios Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden Si necesita accesorios o piezas de recambio, póngase Sie sich bitte an unseren Service. en contacto con nuestro Departamento de asistencia. Spare parts and accessories Reserveonderdelen en accessoires If you need accessories or spare parts, please contact Heeft u accessoires of onderdelen nodig, neem dan...
Esto puede reducir la carga de vibración signifi cativamente a lo largo de todo el tiempo de trabajo. 230-240V~50Hz 1800 201x Serial-No.: xxxxxxxxxxxxx Made in China Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany SÍMBOLOS www.ikra.de 129.2x54.2mm IPX1 Nivel de protección Advertencia/Atención! Advertencia de piezas que salen proyectadas Mantenga alejados a terceros.
ESPAÑOL Voltaje de batería Precaución - Púas afiladas Corriente continua Mantenga los dedos y los pies alejados. ¡Tenga cuidado al caminar hacia atrás, riesgo Tipos de batería recomendados Typ LI 2 de tropezar! Protéjalos de la humedad en todo momento. Nivel de potencia sonora garantizado No exponga la máquina a la lluvia.
Página 47
ESPAÑOL troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sotto l’effetto di droghe, alcool o sottoe lencate potrà comportare il pericolo di scosse medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso elettriche, incendi e/o gravi lesioni. dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti.
Página 48
ESPAÑOL corrente e/o togliere la batteria, se rimovibile. e) Non utilizzare una batteria, né un utensile danneggiati modificati. Batterie danneggiate Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente. o modificate possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili d) Riporre gli elettroutensili fuori della portata lesioni.
Página 49
ESPAÑOL y al fabricante del implante médico antes de utilizar la de lo estrictamente necesario y levante solo la parte que máquina. queda más alejada de usted. Nunca recoja ni transporte con las manos un cortacésped mientras el motor se encuentre en funcionamiento. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Utilice un equipo de protección personal.
Página 50
ESPAÑOL Si la cortadora de césped comienza a vibrar con una (síndrome del dedo blanco por vibraciones) o el síndrome fuerza inusual, deberá realizarse una inspección de del túnel carpiano. Por esta razón, el estado de los dedos inmediato. y de la muñeca debe controlarse minuciosamente cuando se utiliza el dispositivo de forma periódica y continua.
ESPAÑOL Cortocircuito: no puentee los contactos del acumulador El acumulador debe estar embalado (bolsa de plástico, con piezas metálicas. caja) o los contactos del acumulador deben estar sellados para su eliminación, transporte o almacenamiento. CONSEJOS DE APLICACIÓN Se recomienda una altura de corte media para la mayoría La cuña de mulching se utiliza cuando la hierba debe de los céspedes.
ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución Causas probables Problema El motor no arranca Batería vacía Cargar la batería Batería defectuosa Consultar servicio al cliente Llave de contacto no insertada Siga las instrucciones de este manual.. Botón de encendido o barra de seguridad Siga las instrucciones de este manual.
Página 69
Seriennummer von 3469100000001 bis 3469199999999 Prüfstelle / Notify Body: 0158, DEKRA Testing and Certification GmbH, Handwerkstraße 15, 70565 Stuttgart, Germany Münster, 15.12.2023 Aufbewahrung der technischen Unterlagen: Yi Zhou, Head of Product Management Yi Zhou, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, Germany...
Periodo di garanzia: IKRA concede un periodo di garanzia pari a 2 anni in conformità con le seguenti condizioni in caso di difetti dei prodotti IKRA, che è stato provato essere riconducibili a vizi di produzione o del materiale durante il periodo di garanzia. Il periodo di garanzia decorre dal momento dell’acquisto, definito in modo inequivocabile dalla data riportata sulla ricevuta di acquisto...
• Defectos causados por influencias externas, p. ej., daños de transporte, daños climáticos, impactos o roturas • Productos de IKRA en los que se hayan realizado modificaciones o adiciones, o que hayan sido desmontados total o parcialmente • Defectos causados por tensión incorrecta (tensión de red), p. ej., si se utiliza en el extranjero •...
Página 76
FR l ikra Service France 20 Rue Hermes ZI de la Vigne, Bâtiment 5 31190 Auterive +801 840 884 [email protected] IT l Ikra Service Italia, by BRUMAR Loc. Valgera 110/B 14100 ASTI (AT) +39 0141 232900 [email protected] ...