Scheppach TB200 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale
Scheppach TB200 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Scheppach TB200 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Buscapolos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5909310900
AusgabeNr.
5909310900_0101
Rev.Nr.
03/07/2023
TB200
Phasenprüfer
DE
Originalbetriebsanleitung
Phase tester
GB
Translation of the original operating instructions
Testeur de phase
FR
Traduction du mode d'emploi original
Cercafase
IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Fasetester
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Buscapolos
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Detetor de fase
PT
Tradução do manual de operação original
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
2
7
10
13
16
19
22
loading

Resumen de contenidos para Scheppach TB200

  • Página 1 Art.Nr. 5909310900 AusgabeNr. 5909310900_0101 Rev.Nr. 03/07/2023 TB200 Phasenprüfer Originalbetriebsanleitung Phase tester Translation of the original operating instructions Testeur de phase Traduction du mode d’emploi original Cercafase Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Fasetester Vertaling van de originele gebruikshandleiding Buscapolos Traducción del manual de instrucciones original Detetor de fase Tradução do manual de operação original...
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Phasenprüfer..............................Entsorgung und Wiederverwertung........................Konformitätserklärung ............................2 | DE www.scheppach.com...
  • Página 3 Phasenprüfer WARNUNG Hersteller: Den Phasenprüfer niemals als Schrau- Scheppach GmbH bendreher an unter Spannung stehenden Günzburger Straße 69 Anlageteilen benutzen. D-89335 Ichenhausen Vor jeder Anwendung: ACHTUNG 1. Phasenprüfer und der Isolierungsmantel müssen kurz vor der Benutzung auf einwandfreie Funktion Achtung! geprüft werden.
  • Página 4 • Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und ver- kauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten. 4 | DE www.scheppach.com...
  • Página 5 Sie bitte vorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Gerät mit einer kurzen Beschreibung der Störung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums - ausreichend frankiert, unter Beachtung der entsprechenden Verpackungs- und Versandricht- linien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. www.scheppach.com DE | 5...
  • Página 6 9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fas- sung maßgeblich.
  • Página 7 Obsah Phase tester ..............................Disposal and recycling ............................. Declaration of conformity ..........................www.scheppach.com GB | 7...
  • Página 8 1. The phase tester and the insulation sheath must al- Manufacturer: ways be checked for proper function shortly before Scheppach GmbH use. Damaged phase testers must not be used. Günzburger Straße 69 2. Check the function of the glow lamp of the phase tester on a connected socket.
  • Página 9 European Union and which are subject to the European Directive 2012/19/EU. In countries outside the European Union, different regulations may apply to the dispos- al of waste electrical and electronic equipment. www.scheppach.com GB | 9...
  • Página 10 Sommaire Testeur de phase ............................. Élimination et recyclage ........................... Déclaration de conformité ..........................10 | FR www.scheppach.com...
  • Página 11 Testeur de phase AVERTISSEMENT Fabricant : N’utilisez jamais le testeur de phase Scheppach GmbH comme tournevis sur des pièces de l'instal- Günzburger Straße 69 lation sous tension. D-89335 Ichenhausen Avant chaque utilisation : ATTENTION 1. Vérifiez juste avant l’utilisation que le testeur de phase et le revêtement isolant fonctionnent parfaite-...
  • Página 12 2012/19/UE. D’autres dispositions d’élimi- nation des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s’appliquent dans les pays hors de l’Union européenne. 12 | FR www.scheppach.com...
  • Página 13 Indice Cercafase................................. Smaltimento e riciclaggio ..........................Dichiarazione di conformità..........................www.scheppach.com IT | 13...
  • Página 14 Cercafase AVVISO Produttore: Non utilizzare mai il cercafase come caccia- Scheppach GmbH vite su parti dell’impianto sotto tensione. Günzburger Straße 69 89335 Ichenhausen, Germania Prima di ogni utilizzo: 1. Il cercafase e la guaina isolante devono essere con- ATTENZIONE trollati per il corretto funzionamento poco prima dell'uso.
  • Página 15 • Quanto esposto si applica solo ad apparecchi in- stallati e distribuiti in un paese dell’Unione Europea e soggetti alla Direttiva europea 2012/19/UE. Nel paesi al di fuori dell’Unione Europea possono appli- carsi norme diverse per lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici usati. www.scheppach.com IT | 15...
  • Página 16 Inhoudsopgave Fasetester ................................ Afvalverwerking en hergebruik......................... Conformiteitsverklaring ............................ 16 | NL www.scheppach.com...
  • Página 17 Fasetester WAARSCHUWING Fabrikant: De fasetester nooit als schroevendraaier Scheppach GmbH gebruiken bij installatieonderdelen die on- Günzburger Straße 69 der spanning staan. D-89335 Ichenhausen Voor elke toepassing: LET OP 1. De fasetester en de isolatiemantel moeten telkens kort voor gebruik worden gecontroleerd op onberis- Let op! pelijk functioneren.
  • Página 18 Europese Unie worden ge- installeerd en verkocht en die onder de Europese Richtlijn 2012/19/EU vallen. In landen buiten de Eu- ropese Unie kunnen andere voorschriften gelden voor het afvoeren van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. 18 | NL www.scheppach.com...
  • Página 19 Índice Buscapolos............................... Eliminación y reciclaje............................Declaración de conformidad ..........................www.scheppach.com ES | 19...
  • Página 20 Buscapolos ADVERTENCIA Fabricante: No utilice nunca el buscapolos como des- Scheppach GmbH tornillador en partes del sistema que se en- Günzburger Straße 69 cuentren bajo tensión. D-89335 Ichenhausen (Alemania) Antes de cada uso: ATENCIÓN 1. Justo antes de utilizar el buscapolos y el revesti- miento de aislamiento, hay que comprobar su co- Atención...
  • Página 21 Unión Eu- ropea y sujetos a la Directiva Europea 2012/19/UE. En países fuera de la Unión Europea, se pueden aplicar diferentes regulaciones a la eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. www.scheppach.com ES | 21...
  • Página 22 Índice Detetor de fase..............................Eliminação e reciclagem ..........................Declaração de conformidade ........................... 22 | PT www.scheppach.com...
  • Página 23 Detetor de fase AVISO Fabricante: Nunca utilize o detetor de fase como chave Scheppach GmbH de parafusos em peças da instalação sob Günzburger Straße 69 tensão. D-89335 Ichenhausen, Alemanha Antes de cada utilização: ATENÇÃO 1. O detetor de fase e o revestimento de isolamento devem ser verificados quanto ao seu funcionamen- Atenção!
  • Página 24 União Europeia e que estejam sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/UE. Em países fora da União Eu- ropeia, a eliminação de aparelhos usados elétricos e eletrónicos poderá estar regulada por outra legis- lação divergente. 24 | PT www.scheppach.com...
  • Página 25 EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Página 26 Los costes de montaje de las nuevas piezas correrán a cargo del comprador. Queda excluido el derecho a redhibición o reducción, así como otras reclamaciones por daños y perjuicios. www.scheppach.com...
  • Página 27 Os custos para a substituição das peças novas são assumidos pelo comprador. Estão excluídos quaisquer pedidos de restituição ou de redução do va- lor da compra, assim como quaisquer outros pedidos de indemnização. www.scheppach.com...
  • Página 28 SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Stand der Informationen · Status of the information · Version des informations · Versione delle informazioni · Stand van de informatie · Información disponible · Versão das informações Update: 07/2023 · Ident.-No.: 5909310900...

Este manual también es adecuado para:

5909310900