Samsung SyncMaster 460CX Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SyncMaster 460CX:

Enlaces rápidos

SyncMaster 400CX,460CX
Pantalla LCD
Manual del usuario
loading

Resumen de contenidos para Samsung SyncMaster 460CX

  • Página 1 SyncMaster 400CX,460CX Pantalla LCD Manual del usuario...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Símbolos Nota Es necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propie- dad. Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto. Advertencia/Precaución Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
  • Página 3 Instrucciones de seguridad Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme y correctamente en la toma de corriente. • Podría provocar un incendio. No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados encima. • Podría provocar un incendio. No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No instale el producto en un lugar mal ventilado como una librería o un armario cerrados.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficie del producto. • Podría causar una decoloración o una deformación de la estructura y la pantalla podría exfoliarse. Limpie el producto sólo con un paño suave y un limpiador especial para monitores.
  • Página 6 Instrucciones de seguridad • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se debe rep- arar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico. Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salir humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfileres y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentro del producto (a través de los orificios de ventilación, terminales de entrada o salida, etc.). • Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o golosinas que puedan atraer la atención de los niños. • Éstos podrían intentar cogerlos y provocar la caída del producto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la muerte. Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las pilas del mando a distancia cuando las sustituya.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte. • Podría herirse si las manos o los dedos le quedan atrapados. • Asimismo, si inclina demasiado el producto, éste se podría caer y causar lesiones personales.
  • Página 10 Introducción Contenido del embalaje Nota Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales. Nota Este soporte no el del tipo de soporte para suelo. Desembalaje Pantalla LCD Manuales...
  • Página 11 Introducción Otros Mando a distancia Pilas (AAA x 2) Paño de limpieza (No disponible en todos los lugares) Tapa de la unidad de disco duro Se vende por separado Cable de DVI Juego de montaje mural Juego de medio soporte Nota El paño de limpieza sólo se suministra para productos de color negro reluciente como una característica del producto.
  • Página 12 Introducción Se mueve de un elemento de menú a otro verticalmente o ajusta los valores selec- cionados del menú. Cuando no haya visualización en la pantalla, pulse el botón para ajustar el canal. Botones de ajustes (botones izquierda/derecha)/Botones del volumen Se mueve de un elemento de menú...
  • Página 13 Introducción POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O] Enciende o apaga la pantalla LCD. POWER IN El cable de alimentación se enchufa en la pantalla LCD y en el enchufe de la pared. RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C) Puerto de programa MDC (Control de visualiza- ción múltiple) DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO...
  • Página 14 Introducción Mediante un cable DVI (DVI-D a DVI-D) - Modo DVI (PC digital) DC OUT [5V/1.5A] Conecte al conector POWER de la caja de un sin- tonizador de TV o de red. AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión para vídeo)Conecte el [VIDEO] Conecte el terminal [ VIDEO ] del monitor y el terminal de salida de vídeo del dispositivo externo con un cable de vídeo.
  • Página 15 Introducción Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El dispositivo de blo- queo debe adquirirse por separado. El aspecto y el método de bloqueo pueden variar respecto a la ilustración, según el fabricante.
  • Página 16 Introducción POWER Number Buttons Botón DEL + VOL - MUTE TV/DTV MENU INFO BOTONES DE COLORES TTX/MIX STILL AUTO S.MODE LOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENU GUIDE RETURN Botones arriba/abajo, derecha/izquierda EXIT MagicInfo P.MODE DUAL/MTS SWAP Enciende el producto. POWER Apaga el producto. 3.
  • Página 17 Introducción El botón "-" funciona sólo para DTV. Se utiliza para seleccionar MMS (multicanal) para un DTV. 4. Botón DEL 5. + VOL - Ajusta el volumen de audio. Hace una pausa (silencia) temporalmente la salida de audio. Se MUTE muestra en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
  • Página 18 Introducción 22.GUIDE Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG). Vuelve al menú anterior. RETURN . Botones arriba/abajo, derecha/ Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, verti- izquierda calmente o ajusta los valores seleccionados del menú. Sale de la pantalla del menú. EXIT SRS TS XT 27.MagicInfo...
  • Página 19 Introducción Disposición mecánica (400CX) Disposición mecánica Cabezal de la pantalla LCD...
  • Página 20 Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA. • Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el distrib- uidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, recibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte. •...
  • Página 21 • Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared. • SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente. •...
  • Página 22 Introducción Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha. Una vez hecho, monte el soporte en la pared. Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente. Tornillo cautivo Soporte de pared Guía (izquierda) Guía (derecha) Antes de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción en la parte posterior del producto es correcta.
  • Página 23 Introducción Para montar el producto en el soporte de pared. La forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de plástico y los tornillos son iguales.) Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico.
  • Página 24 Introducción Retire los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3) para sujetar el producto al soporte.
  • Página 25 Introducción Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes laterales derecha o izquierda. Disposición mecánica (460CX) Disposición mecánica Cabezal de la pantalla LCD...
  • Página 26 Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA. • Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el distrib- uidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, recibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte. •...
  • Página 27 • Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared. • SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente. •...
  • Página 28 Introducción Una vez hecho, monte el soporte en la pared. Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente. Tornillo cautivo Soporte de pared Guía (izquierda) Guía (derecha) Antes de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción en la parte posterior del producto es correcta.
  • Página 29 Introducción Para montar el producto en el soporte de pared. La forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de plástico y los tornillos son iguales.) Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico.
  • Página 30 Introducción Retire los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3) para sujetar el producto al soporte.
  • Página 31 Introducción Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes laterales derecha o izquierda.
  • Página 32 Conexiones Conexión de un ordenador Utilice un cable de alimentación con toma de tierra • Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta antes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA.
  • Página 33 Encienda el ordenador y la pantalla LCD. • El cable DVI es opcional. • Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local para ad- quirir los artículos adicionales. Conexión con otros dispositivos Utilice un cable de alimentación con toma de tierra •...
  • Página 34 Conexiones • Al utilizar un terminal de antena interior: Compruebe el terminal de antena en la pared en primer lugar y conecte el cable de la antena. • Al utilizar una antena exterior: Si decide utilizar una antena exterior, cuente con la ayuda de un profesional para la instalación cuando sea posible.
  • Página 35 Conexiones Conexión de dispositivos AV Conecte el puerto del DVD, VCR (decodificador DVD/DTV) al puerto [R-AUDIO-L] de la pan- talla LCD. A continuación, inicie el DVD, el aparato de vídeo o la videograbadora con un disco DVD o una cinta insertados. Seleccione AV con el botón SOURCE .
  • Página 36 Conexiones Conexión mediante un cable HDMI Nota • Los dispositivos de entrada como el DVD digital se conectan al terminal HDMI de la pantalla LCD mediante el cable HDMI. • No se puede conectar el PC al terminal HDMI. Conexión mediante un cable DVI a HDMI Nota •...
  • Página 37 Conexiones Uso de la tapa de la unidad de disco duro Se puede instalar un disco duro externo USB de 2,5". Inserte en la ranura en la parte superior de y, a continuación, coloque sobre la ranura y presione hacia la parte inferior de .
  • Página 38 Prepare un disco vacío y descargue el archivo del programa del controlador desde la página de Internet que se muestra aquí. Página web de Internet: http://www.samsung.com/ (en todo el mundo) Instalación del controlador del monitor (automáticamente) Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.
  • Página 39 Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . http://www.samsung.com/ Instalación del controlador del monitor (manualmente) ®...
  • Página 40 Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" en la pestaña "Driver (Controlador)".
  • Página 41 Uso del software Haga clic en "Have Disk... (Utilizar disco…)" y seleccione la carpeta (por ejemplo, D:\Unidad) donde se encuentra el archivo de configuración y haga clic en "OK (Aceptar)". Seleccione el modelo que coincida con su monitor en la lista de modelos de la pantalla y haga clic en "Next (Siguiente)".
  • Página 42 Uso del software ® ® Sistema operativo Microsoft Windows Inserte el CD en la unidad del CD-ROM. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Panel de control)" y, a continuación, haga clic en el icono "Appearance and Themes (Apariencia y temas)". Haga clic en el icono "Display (Pantalla)"...
  • Página 43 Uso del software Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y seleccione "Install from a list or... (Instalar desde una lista o...)"; a continuación, haga clic en el botón "Next (Siguiente)". Seleccione "Don't search, I will... (No buscar. Seleccionaré...)" ; a continuación, haga clic en "Next (Siguiente)"...
  • Página 44 Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . http://www.samsung.com/ Haga clic en el botón "Close (Cerrar)" y a continuación en "OK (Aceptar)" continuamente.
  • Página 45 Uso del software Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced Properties (Propiedades avanzadas)”. Seleccione "Monitor (Monitor)". Caso 1: Si el botón "Properties (Propiedades)" está inactivo, significa que el monitor está ade- cuadamente configurado.
  • Página 46 Uso del software Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)" y a continuación haga doble clic en el icono "Display (Pantalla)". En la ventana de información de registro de la pantalla, haga clic en la pestaña de configuración y a continuación en "All Display Modes (Todos los modos de pantalla)"...
  • Página 47 Ajuste de la pantalla PDP Entrada Modos disponibles • PC/DVI • • HDMI • Lista de Origen MENU → ENTER → [Entrada] → ENTER → [Fuentes] → , → ENTER Se utiliza para seleccionar un PC, un DVI o cualquier otra entrada externa conectada a la pantalla LCD.
  • Página 48 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Asigne un nombre al dispositivo de entrada conectado a los terminales de entrada para que la selección de la fuente de entrada sea más fácil. HDMI Imagen [Modo PC / DVI] Modos disponibles •...
  • Página 49 Ajuste de la pantalla PDP Texto Brillo normal Para documentos o trabajos con mucho texto. Personal Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no ser con- fortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos. En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú...
  • Página 50 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Los tonos de color se pueden cambiar. (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Des. Frío Normal Cálido Personal Nota Si se configura Tono de color como Frío, Normal, Cálido o Personal, la función Color Temp. se inhabilita.
  • Página 51 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Azul MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → ENTER → [Control de color] → → → ENTER → [Azul] → , → ENTER Color Temp. MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → ENTER → [Color Temp] →...
  • Página 52 Ajuste de la pantalla PDP Suprime las interferencias como las bandas horizontales. Si la interferencia continúa incluso después del ajuste Fine, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). Posición- H MENU → → ENTER → [Imagen] → → →...
  • Página 53 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Selecciona Act. o Des. con el control de señal. Control señal MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → ENTER → [Balance señal] → → ENTER → [Control señal] Rojo + MENU →...
  • Página 54 Ajuste de la pantalla PDP MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → ENTER → [Balance señal] → → ENTER → [Control señal] → → → → → → → ENTER[Azul -] → ENTER → , → ENTER Tamaño MENU →...
  • Página 55 Ajuste de la pantalla PDP • • HDMI • Modo MENU → → ENTER → [Imagen] → ENTER → [Modo] → , → ENTER La pantalla LCD tiene cuatro ajustes automáticos de la imagen ("Dinámico", "Estándar", "Pelícu- la" y "Personal") que se han establecido previamente en la fábrica. Dinámico, Estándar, Película o Personal se pueden activar.
  • Página 56 Ajuste de la pantalla PDP Brillo MENU → → ENTER → [Imagen] → → ENTER → [Personal] → → ENTER→ [Brillo] → , → ENTER Ajusta el brillo. Nitidez MENU → → ENTER → [Imagen] → → ENTER → [Personal] → → → ENTER→ [Niti- dez] →...
  • Página 57 Ajuste de la pantalla PDP Los tonos de color se pueden cambiar. El usuario también puede ajustar los componentes de color individualmente. (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Des. Frío2 Frío1 Normal Cálido1 Cálido2 Nota Si se configura Tono de color como Frío2, Frío1, Normal, Cálido1 o Cálido2, la función Color Temp se inhabilita.
  • Página 58 Ajuste de la pantalla PDP Zoom 2 Sólo buscar (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Nota Zoom1, Zoom2 no están disponibles en HDMI. Sólo buscar está disponible en HDMI. Digital NR (Digital Noise Reduction) MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → ENTER → [Digital NR] →...
  • Página 59 Ajuste de la pantalla PDP Contraste dinám. MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → → ENTER → [Contraste dinám.] → , → ENTER Contraste dinám. detecta automáticamente la distribución de la señal visual y la ajusta para crear el mejor contraste.
  • Página 60 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER La pantalla LCD cuenta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado. Estándar Selecciona Estándar como configuración predeterminada normal. Música Selecciona Música para ver vídeos de música o conciertos. Película Selecciona Película para ver películas. Diálogo Selecciona Diálogo para ver un programa que sea principalmente diálogo (por ejemplo, noticias).
  • Página 61 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Mejora el audio de alta frecuencia. Balance MENU → → → ENTER → [Sonido] → → ENTER → [Personal]→ → →ENTER→ [Bal- ance] → , → ENTER Permite ajustar el balance de sonido entre los altavoces izquierdo y derecho. Volumen autom.
  • Página 62 Ajuste de la pantalla PDP Act. Nota El botón directo del mando a distancia es 'SRS'. Configuración Modos disponibles • PC/DVI • • HDMI • Idioma MENU → → → → ENTER → [Configuración] → ENTER → [Idioma] → , → ENTER Puede elegir uno de los 11 idiomas.
  • Página 63 Ajuste de la pantalla PDP → , → , → ENTER Configuración de la hora actual. Temp. de desc. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → ENTER → [Hora] → → ENTER → [Temp. de desc.] → , → ENTER Apaga automáticamente la pantalla LCD en un momento determinado.
  • Página 64 Ajuste de la pantalla PDP → , / , → ENTER Enciende automáticamente la pantalla LCD en un momento preestablecido. Controla el modo y el nivel del volumen cuando la pantalla LCD se enciende automáticamente. Temp.apag. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → →...
  • Página 65 Ajuste de la pantalla PDP → [0 9] → [0 9] → [0 9] La contraseña se puede cambiar. Ahorro energía MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → ENTER → [Ahorro energía] → , → ENTER Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía.
  • Página 66 Ajuste de la pantalla PDP Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, un menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado.
  • Página 67 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER La opción Formato se puede seleccionar para ver una pantalla dividida. Llena Proporciona una pantalla completa sin márgenes. Natural Muestra una imagen natural con la relación de aspecto original intacta. Horizontal MENU →...
  • Página 68 Ajuste de la pantalla PDP La pantalla se puede dividir en varias imágenes. Se puede seleccionar un número de pantallas con una diferente disposición durante la división. • Seleccione un modo en el divisor de pantalla. • Seleccione una pantalla en la selección de pantalla. •...
  • Página 69 Ajuste de la pantalla PDP Establece cuántos píxeles se desplaza la pantalla horizontalmente. Cinco niveles de ajuste: 0, 1, 2, 3, y 4. Lineas verticales MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → →...
  • Página 70 Ajuste de la pantalla PDP Puede configurar el temporizador para impedir que la pantalla se queme. La operación de borrar cualquier imagen residual iniciada se realiza durante el tiempo establecido y se termina automáticamente. Des. Act. Modo MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → →...
  • Página 71 Ajuste de la pantalla PDP Tiempo MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → → ENTER → [Temporizador] → → → → ENTER → [Tiempo] → , → ENTER Dentro del periodo de tiempo establecido, especifique un tiempo de ejecución.
  • Página 72 Ajuste de la pantalla PDP Borrador MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → → → → →ENTER → [Borrador] Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando un patrón rectangular. Selec.
  • Página 73 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Ajusta la hora de encendido de la pantalla. Precaución: Establezca que la hora de encendido sea durante mucho tiempo para evitar una sobreten- sión. Lateral gris MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → → → →...
  • Página 74 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Nota Disponible solamente en el modo PC Nota Esta función sólo está disponible cuando Video Wall está configurado como Act.. Restablecer color MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → → → →...
  • Página 75 Ajuste de la pantalla PDP → , → [0~9] • Config. ID Asigna ID distintivos para el equipo. • Entrada ID Se usa para seleccionar las funciones del transmisor de un equipo individual. Sólo se activa un equipo cuya ID se corresponda con la configuración del transmisor. D.Menu Modos disponibles •...
  • Página 76 Ajuste de la pantalla PDP : Ajusta la imagen en modo normal 4:3. Sólo exploración : Utilice esta función para ver la imagen completa sin recortes cuando reciba señales HDMI (720p/ 1080i/1080p) o DTV (1080i). Nota La función Ancho automát. sólo está disponible en los modos TV, DTV, AV. En el modo PC, sólo se pueden ajustar los modos 16:9 y 4:3.
  • Página 77 Ajuste de la pantalla PDP Antes de usar la función Guardado automático, seleccione el país donde se ha de usar el producto. Si no ve el país en la lista, seleccione Otros. Guardado automático D.MENU → →[Canal] → ENTER → → ENTER →[Guardado automático] Puede buscar los rangos de frecuencias de televisión disponibles en su zona y guardar automáticamente todos los canales encontrados.
  • Página 78 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Ajusta repetidamente hasta que se consigue la mejor calidad de color. (Automático <-> PAL <-> SECAM <-> NTSC4.43 ) Sistema de sonido D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → ENTER →[Guardado manual] → → →ENTER →...
  • Página 79 Ajuste de la pantalla PDP Buscar D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → ENTER →[Guardado manual] → → → → →ENTER→ [Buscar] → , → ENTER El sintonizador busca el rango de frecuencias hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o el canal seleccionado.
  • Página 80 Ajuste de la pantalla PDP está activo cuando el bloqueo paterno está activado. Seguridad para niños D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → → ENTER →[Gestor de canales] → →ENTER → [Seguridad para niños] → , → ENTER Protege a los niños de ver programas inadecuados mediante el bloqueo de determinadas emisiones o programas de vídeo.
  • Página 81 Ajuste de la pantalla PDP → , / , → ENTER Debido a una señal débil o a una configuración incorrecta de la antena, es posible que algunos de los canales no se sintonicen correctamente. D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → → → → → → ENTER →[LNA] →...
  • Página 82 Ajuste de la pantalla PDP El idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. Menú digital Guía Guía ahora y después D.MENU → → → →[Menú digital] → ENTER→[Guía] → ENTER→ENTER →[Guía ahora y después] En los seis canales señalados en la columna izquierda, muestra la información del programa actual y del siguiente.
  • Página 83 Ajuste de la pantalla PDP Si se planifica una lista de visualización de los programas que se desea ver, el canal automáticamente cambiará al programa planificado a la hora establecida aunque se esté viendo otro programa. También se puede configurar la hora y los minutos con los botones numéricos del mando a distancia. Canal : Configure el canal.
  • Página 84 Ajuste de la pantalla PDP Guía predeterminada D.MENU → → → →[Menú digital] → ENTER→[Guía] → ENTER→ → → →ENTER → [Guía predeterminada] → , → ENTER Se puede preconfigurar un estilo de guía predeterminado. Ahora/Después Guía completa Canal digital País D.MENU →...
  • Página 85 Ajuste de la pantalla PDP Nota • Aunque haya cambiado la configuración del país en este menú, la configuración del país de la TV analógica no cambia. • Cuando haya finalizado, se muestra el número de canales encontrados. • La lista de canales favoritos actual no se puede borrar una vez actualizada la lista de canales. •...
  • Página 86 Ajuste de la pantalla PDP Nota • Se muestra un icono " " junto al canal seleccionado y éste se añade a la lista de canales favoritos. • Para deshacer, vuelva a pulsar el botón ENTER. • Selecc. todos: Selecciona todos los canales que se muestran actualmente. •...
  • Página 87 Ajuste de la pantalla PDP Previsualiz. • D.MENU -> -> -> ->[Menú digital] -> ENTER -> ->[Canal digital] ->ENTER -> -> -> ->[Editar canales favoritos] -> ENTER Pulse el botón amarillo. En la pantalla se muestran los canales seleccionados. Delete •...
  • Página 88 Ajuste de la pantalla PDP • El número, el nombre y el icono del canal se muestran en la esquina superior izquierda durante el cambio del canal. • Si el canal es uno de favoritos se muestra un icono, en el resto de los canales se muestran el número y el nombre.
  • Página 89 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Esta función impide que usuarios no autorizados, como los niños, puedan ver programas inadecuados gracias a un código PIN (número de identificación personal) de 4 dígitos establecido por el usuario. El menú en pantalla indica cómo asignar un código PIN (se puede cambiar posteriormente, si se con- sidera necesario).
  • Página 90 Ajuste de la pantalla PDP Utilice este menú para configurar el Modo de Subtítulo. "Normal" es el subtítulo básico y "Duro de oído" es para personas con problemas de audición. Normal Duro de oído Nota • Si el programa que está viendo no admite la función "Duro de oído", se activa automáticamente la función "Normal"...
  • Página 91 Ajuste de la pantalla PDP Nota • "Descripción de audio" está activo cuando "Formato audio" está configurado como "PCM". Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista adicional de audio para personas con problemas de visión. Esta función gestiona el flujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando se envía desde la emisora junto con el audio principal.
  • Página 92 Ajuste de la pantalla PDP → , → ENTER Seleccione la zona horaria donde se encuentra Nota • Están disponibles las siguientes opciones The Iberian Peninsula and Balears Islands - Canarian Islands Interfaz común D.MENU → → → →[Menú digital] → ENTER→ → →[Configuración]→ENTER → → →...
  • Página 93 Ajuste de la pantalla PDP D.MENU -> -> -> ->[Menú digital] -> ENTER -> -> ->[Configuración] ->ENTER -> -> -> -> -> -> -> -> -> -> -> [Sistema] -> ENTER -> ->ENTER Software superior D.MENU -> -> -> ->[Menú digital] -> ENTER -> -> ->[Configuración] ->ENTER -> ->...
  • Página 94 Ajuste de la pantalla PDP La operación de restauración borra la información de todos los canales y las preferencias del usuario y recupera el estado de la configuración establecida en la fábrica. Nota • Se muestra un mensaje de advertencia. Todos los valores se puede restaurar pulsando suce- sivamente los botones de colores (rojo, verde, amarillo y azul).
  • Página 95 Ajuste de la pantalla PDP En los subtítulos y los idiomas de audio y teletexto se puede cambiar los valores predeterminados. Muestra la información del idioma del flujo entrante. Nota • La opción Inglés es la predeterminada cuando el idioma seleccionado no está disponible en la emisión.
  • Página 96 Solución de problemas Comprobación de las funciones de autoverificación Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe estos puntos. Consulte con el centro de servicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo. Comprobación de las funciones de autoverificación Apague el ordenador y la pantalla LCD.
  • Página 97 Solución de problemas • No use benceno, disolventes, otras sustancias inflamables ni un paño húmedo. • Recomendamos el uso de un agente de limpieza de SAM- SUNG para impedir daños en la pantalla. 2) Mantenimiento de la pantalla plana. Límpiela con un paño suave (franela de algodón). •...
  • Página 98 Solución de problemas Modo de PC La pantalla LCD parpadea. Compruebe si el cable de la señal entre el ordenador y la pantalla LCD está correctamente conectado. (Consulte Conexión de un ordenador) Modo TV La pantalla del televisor aparece borrosa o muestra señales de distorsión. Compruebe si el conector de la antena del televisor está...
  • Página 99 Solución de problemas La imagen es inestable y tiembla. Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla LCD. Si no es así, configúrelas de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú...
  • Página 100 Solución de problemas El nivel del sonido es demasiado bajo. Compruebe el nivel del volumen. Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en el máximo, compruebe el control del volumen de la tarjeta de sonido del ordenador o el programa de software. El sonido es demasiado elevado o demasiado bajo.
  • Página 101 Solución de problemas Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador. (Consulte el manual del ordenador o de Windows.) Windows ME/2000: Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Display (Pantalla) → Screen Saver (Protector de pantalla). Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador.
  • Página 102 Por ello, para disfrutar de todas las ventajas de la televisión digital, es mejor adquirir un televisor digital con HD. (Por el momento, todos los televisores digitales de Samsung Electronics tienen una relación de aspecto de 16:9.) ¿Puedo ver emisiones de televisión digital con un televisor analógico?
  • Página 103 Especificaciones General General Nombre del modelo SyncMaster 400CX LCD Panel Tamaño Diagonal 40 pulgadas (101 cm) Área de visualización 885,17 mm (H) x 497,7 mm (V) Separación entre píx- 0,648 mm (H) x 0,648 mm (V) eles Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 85 Hz Color de la pantalla...
  • Página 104 Especificaciones Interfaz de montaje VESA 600 x 400 mm Consideraciones medioambientales Funcionamiento Temperatura: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensación Almacenamiento Temperatura: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humedad: del 5% al 95%, sin condensación Capacidad Plug and Play Esta pantalla LCD se puede instalar en un sistema compatible Plug &...
  • Página 105 Especificaciones Ahorro de energía Estado Funcionamiento Modo de ahorro Apagado (bo- Apagado (in- normal de energía tón de encen- terruptor ali- dido) mentación apagado) Indicador de en- Encendido Parpadeo Encendido Apagado cendido Consumo de ener- 251 W Menos de 5 W Menos de 5 W gía Modos de temporización predefinidos...
  • Página 106 La frecuencia de esta repetición se denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualiza- ción. Unidad: Hz General General Nombre del modelo SyncMaster 460CX LCD Panel Tamaño Diagonal 46 pulgadas (116 cm) Área de visualización 1018,08 mm (H) x 572,7 mm (V) Separación entre píx-...
  • Página 107 Especificaciones Cable de señal Cable D-sub de 15 patillas a 15 patillas, separable Conector DVI-D a DVI-D, separable Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso 1102,0 x 658,0 x 125,5 mm (sin soporte) 1102,0 x 719,0 x 311,0 mm (sin soporte) / 27,0 kg (Con la opción de vidrio de protección) 32,0 kg Interfaz de montaje VESA 600 x 400 mm...
  • Página 108 Especificaciones necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos. El sistema ahorrador de energía es compatible con VESA DPM de acuerdo con la tarjeta de vídeo instalada en el ordenador. Use la utilidad de software instalada en el ordenador para instalar esta función. Ahorrador de energía (cuando se usa una pantalla LCD de red) Estado Funcionamiento...
  • Página 109 Especificaciones Modo de visualización Frecuencia Frecuencia Reloj de píx- Polaridad sin- horizontal vertical (Hz) eles (MHz) cronizada (H/ (kHz ) VESA, 1920 x 1080 66,587 59,934 138,500 Frecuencia horizontal El tiempo para escanear una línea que conecta horizontal- mente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se denomina Ciclo horizontal y el número inverso del Ciclo horizontal se denomina Frecuencia horizontal.
  • Página 110 Información Para una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (frecuencia de actualización) del ordenador como se describe a continuación para disfrutar de una mejor calidad de imagen. Se puede tener una calidad de imagen irregular si la calidad de mejor imagen no proviene de TFT-LCD.
  • Página 111 Información Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía • Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas • Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas •...
  • Página 112 Información • Evite usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran diferencia de luminancia. No utilice colores grises, ya que pueden producir fácilmente una retención de imagen. Evite: Colores con gran diferencia de luminancia (blanco y negro, gris). Cambie el color de los caracteres periódicamente.
  • Página 113 Información Nota (Consulte "Funciones OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no están dis- ponibles.) Aplique la función de píxel de la pantalla en el producto • Aplique la función de píxel de la pantalla - Síntoma: Puntos de color negro que se mueven arriba y abajo. - Seleccione el método •...
  • Página 114 Información - Seleccione el método • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 ) Nota (Consulte "Funciones OSD"...
  • Página 115 Apéndice Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Nota Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx...
  • Página 116 Apéndice Europe 0825 08 65 65 (€ 0,15/Min) GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € http://www.samsung.de 0,14/Min) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (7267864, € http://www.samsung.com/nl 0,10/Min) NORWAY 3 - SAMSUNG(7267864) http://www.samsung.com/no...
  • Página 117 Apéndice Asia Pacific MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 http://www.samsung.com/nz 786) PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za...
  • Página 118 Esta función permite al espectador ajustar con precisión el canal de televisión para obtener las mejores condiciones de visualiza- ción. El televisor LCD de Samsung cuenta con las funciones de ajuste fino de canales manual y automático, para permitir al es- pectador ajustar los valores que desee.
  • Página 119 Apéndice EIAJ Asociación de industrias electrónicas de Japón. DVI es el acrónimo de Interfaz de vídeo digital. Es un nuevo tipo de tecnología de interfaz de vídeo que ofrece la máxima calidad de la pantalla para dispositivos de visualización de gran calidad y tarjetas gráficas de gama alta, incluidos los monitores LCD de pantalla plana.
  • Página 120 Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funcionamiento o uso de este material.

Este manual también es adecuado para:

Syncmaster 400cx