Stryten Energy M Serie Instrucciones De Instalacion Y Uso página 6

Ocultar thumbs Ver también para M Serie:
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Periodic Maintenance
Carga completa de la batería
Fully charging the battery
Para mantener equilibradas todas las celdas de la batería,
debe cargarla por completo hasta un estado de carga (SOC)
de 100% por lo menos una vez a la semana, e idealmente
una vez al día, como se muestra en la siguiente pantalla de
In order to keep all the cells in the battery balanced, it should be fully charge to 100% State of Charge
(SOC) at least once per week and ideally once per day, as shown on the Fury charger screen below
un cargador M-Series X-3 o X-7.
Para asegurarse de que la batería está completamente
In order to make sure that the battery is fully charged, plug the battery into the charger and do not
cargada, conecte la batería al cargador y no la desconecte
disconnect the battery until the "Complete" status is shown on the charger. Make sure that the weekly
hasta que el cargador muestre el estado "Complete"
charging schedule allows adequate time for the battery to get a full charge once per week and ideally
once per day
(Completo). Asegúrese de que el calendario de carga
semanal dedique un tiempo adecuado para que la batería
se cargue por completo una vez a la semana, e idealmente
una vez al día.
Mantenga limpios los contactos de potencia
y auxiliares del conector de cargador
Asegúrese de que la llave azul esté instalada
correctamente y de que las superficies interiores
correspondientes a los 2 pines de potencia y los 4 pines
auxiliares en el conector del cargador estén limpias.
Limpie el interior de los pines con etanol al 95% o alcohol
LiFTFORCE 2.0 Service manual
isopropílico al 91% e hisopos. Debe hacerlo por lo menos
cada seis meses en una instalación limpia, y con más
frecuencia en instalaciones con grandes cantidades
de materiales suspendidos en el aire.
REMA640 Charger connector contacts
Contactos del conector de un cargador REMA640
M-SERIES
Li510
LiFTFORCE 2.0 Service manual
Confidential material of Stryten Energy
clean facility and more often for facilities with large amount of airborne material
REMA640 Charger connector contacts
REMA320 Charger connector contacts
Contactos del conector de un cargador REMA320
Cuando la llave azul se inserte correctamente, el voltaje
de la batería será visible a través del agujero en la parte
superior del conector. Consulte la sección sobre servicio
al conector del cargador en caso de que la llave no esté
instalada correctamente.
12
When the blue coding key is inserted properly, the battery voltage will be visible through
top of the connector. See the section on servicing the charger connector if the coding key
properly.
Confidential material of Stryten Energy
13
6
loading

Este manual también es adecuado para:

M li510