Beurer ML 10 Manual De Instrucciones
Beurer ML 10 Manual De Instrucciones

Beurer ML 10 Manual De Instrucciones

Lámpara de mesa inteligente
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Distributed by/Distribuido por/
Distribué par :
Beurer North America LP,
1 Oakwood Boulevard, Suite 255
Hollywood, FL 33020
Made in China.
Mood light
ENGLISH
Instructions for use ........... 3
Lámpara de mesa inteligente
ESPAÑOL
Manual de instrucciones . 26
FRANÇAIS
Lumière d'ambiance
Mode d'emploi ................. 51
Questions or comments?
Call our US-based customer service toll free at
1-800-536-0366 or contact [email protected]
¿Preguntas o comentarios?
Llame a nuestro servicio al cliente en Estados Unidos gratis al
teléfono 1-800-536-0366 o póngase en contacto
Questions ou commentaires?
Appelez gratuitement notre service clientèle situé aux
États-Unis au 1-800-536-0366 ou communiquez avec
ML 10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer ML 10

  • Página 1 Lumière d’ambiance Mode d’emploi ....51 Questions or comments? Call our US-based customer service toll free at 1-800-536-0366 or contact [email protected] Distributed by/Distribuido por/ ¿Preguntas o comentarios? Distribué par : Llame a nuestro servicio al cliente en Estados Unidos gratis al teléfono 1-800-536-0366 o póngase en contacto...
  • Página 2: Lea Todo Este Manual Con Atención Antes De Usar Este Producto

    READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro LISEZ CE MODE D’EMPLOI COMPLÈTEMENT ET ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CE PRODUIT...
  • Página 26 ESPAÑOL CONTENIDO 1. Notas importantes de seguridad ......... 28 2. SALVAGUARDAS IMPORTANTES ........ 30 3. Requerimientos del sistema para la aplicación “Smart Life” ..............32 4. Contenido del empaque ..........32 5. Partes y controles ............33 6. Descarga de la aplicación y registro ......34 7.
  • Página 27 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no lo tiene, llame a servicio al cliente. En la garantía encontrará la información de contacto del servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir uno de nuestros productos. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta calidad, minuciosamente probados, que se utilizan en las áreas de calefacción, control de peso, presión arterial, temperatura...
  • Página 28: Notas Importantes De Seguridad

    Asegúrese de que estén disponibles para los demás usuarios y tenga en cuenta la información que contienen. Saludos cordiales, Su equipo de Beurer 1. Notas importantes de seguridad Signos y símbolos Siempre que se usan, estos signos identifican mensajes de seguridad y daños a la propiedad, indicando el nivel de...
  • Página 29: Seguridad Y Todas Las Instrucciones

    SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR SITUACIONES PELIGROSAS Y PARA USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o una lesión grave. AVISO AVISO se refiere a prácticas que no están relacionadas...
  • Página 30: Salvaguardas Importantes

    2. SALVAGUARDAS IMPORTANTES ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales graves: • El dispositivo no está diseñado para uso comercial, sino únicamente para uso doméstico o privado. • Los niños no deben jugar con el dispositivo. •...
  • Página 31 • No enchufe o desenchufe el dispositivo con las manos húmedas. • No toque la unidad con las manos húmedas mientras esté enchufada; no permita que se rocíe agua sobre la unidad. Haga funcionar la unidad solo si está completamente seca.
  • Página 32: Requerimientos Del Sistema Para La Aplicación "Smart Life

    3. Requerimientos del sistema para la aplicación “Smart Life” • iOS desde la versión 8.0 o Android™ desde la versión 4.4 4. Contenido del empaque • Una lámpara de luz ambiente ML 10 • Un cable USB • Un manual de instrucciones...
  • Página 33: Partes Y Controles

    5. Partes y controles 1. Botón de encendido/color Presione para prender la lámpara, vuelva a presionar para cambiar de color o presione y mantenga así para apagar la lámpara. 2. Indicador de Wi-Fi Parpadea rápidamente cuando está en modo de configuración en red y emite una luz roja permanente cuando se establece la conexión Wi-Fi.
  • Página 34: Descarga De La Aplicación Y Registro

    6. Descarga de la aplicación y registro 1. Busque “Smart Life” en Apple App Store (si tiene un dispositivo iOS) o en Google Play (si su dispositivo es Android™) para descargar la aplicación. 2. Abra la aplicación y cree una cuenta para poder iniciar sesión.
  • Página 35 2. Toque el símbolo “+” en la parte superior derecha de la pantalla de su dispositivo y seleccione “Lighting devices” (Dispositivos de iluminación) de la lista. 3. Active el modo de configuración Wi-Fi en la lámpara presionando y manteniendo presionado el botón Wi-Fi durante cinco segundos;...
  • Página 36 4. Introduzca la contraseña de su red Wi-Fi para comenzar a conectar la lámpara a su red. 5. Una vez que la lámpara se ha conectado a la red, puede controlarla a través de la aplicación o a través de Amazon Alexa o Google Assistant.
  • Página 37: Cómo Conectarse Con Amazon Alexa

    8. Cómo conectarse con Amazon Alexa 1. Abra la aplicación Amazon Alexa y toque “Skills” en el menú para ir a Amazon Skill Store. 2. Escriba “Smart Life” en el campo de búsqueda. 3. Active Skill y escriba sus datos de inicio de sesión desde la cuenta de la aplicación para establecer la vinculación.
  • Página 38 Se pueden utilizar los siguientes comandos de voz: Alexa, turn on/off “xxx” (para apagar o encender) Alexa, set the “xxx” to [color] (para elegir un color) Alexa, set the “xxx” to [percentage] (para cambiar el porcentaje) Alexa, set the brightness of “xxx” to [percentage] (para cambiar el porcentaje de brillo).
  • Página 39: Cómo Conectarse Con Google Assistant

    9. Cómo conectarse con Google Assistant 1. Abra la aplicación Google Home y presione “Home Control” en el menú. 2. Pulse en icono “+” de la parte inferior derecha de la pantalla de su dispositivo. 3. Busque “Smart Life” en la lista.
  • Página 40: Cómo Conectarse A Ifttt

    5. Una vez vinculada, puede asignar la lámpara a una habitación y esta aparecerá en la lista de “Home Control”. Se pueden utilizar los siguientes comandos de voz: Hey Google, turn on/off “xxx” (para apagar o encender) Hey Google, set the “xxx” to [color] (para elegir un color) Hey Google, set the “xxx”...
  • Página 41 ejecuta cuando se produce algún cambio en otros servicios web como Facebook o Instagram ® ® 1. Abra la aplicación IFTTT y escriba “Smart Life” en el campo de búsqueda. 2. Presione “Connect” (Conectar) e introduzca sus datos de inicio de sesión en la aplicación para establecer la conexión.
  • Página 42: Cuidado Y Mantenimiento

    IFTTT. Presione “New Applet” (Nuevo applet) y siga la instrucciones para configurar disparadores y acciones. También puede utilizar applets creados por otros usuario buscando en la pestañas “Discover” (Descubrir) y “Search” (Buscar). 11. Cuidado y mantenimiento • Limpie el dispositivo con una tela seca. •...
  • Página 43: Especificaciones

    Deseche el dispositivo de acuerdo con las normas locales. Si tiene alguna pregunta, consulte a las autoridades locales encargadas del desecho de residuos. 12. Especificaciones Tipo: ML 10 Dimensiones: 4.9 x 4.9 x 4.3 in (12.4 x 12.4 x 10.9 cm) Potencia: Corriente: 5 VCD, 1 A Sujeto a errores y cambios.
  • Página 44 Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites sirven para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
  • Página 45: Garantía

    14. Garantía Garantía limitada de por vida de la compra original Se garantiza que la lámpara de luz ambiente Beurer, modelo ML 10, está libre de defectos de materiales y mano de obra durante la vida útil del producto en las condiciones normales del uso y servicio indicados.
  • Página 46 Si no hay piezas de reemplazo disponibles para los materiales defectuosos, Beurer se reserva el derecho de hacer sustituciones del producto en lugar de la reparación o reemplazo. Para servicio de garantía, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al teléfono 1-800-536-0366 o escriba a [email protected] para proporcionar una descripción del...
  • Página 47 Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio.
  • Página 48 Esta garantía es efectiva solamente si el producto se usa en el país en el que se compró. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para que pueda funcionar en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, así...
  • Página 49: En Ningún Caso Beurer Será Responsable

    Beurer no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, los vendedores minoristas, el comprador consumidor posterior del producto de un vendedor minorista o comprador remoto, a responsabilizar a Beurer de cualquier forma más allá...
  • Página 50 Beurer. Esta garantía le da derechos específicos, y usted puede también tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra.

Tabla de contenido