Página 1
Lumière d’ambiance Mode d’emploi ....51 Questions or comments? Call our US-based customer service toll free at 1-800-536-0366 or contact [email protected] Distributed by/Distribuido por/ ¿Preguntas o comentarios? Distribué par : Llame a nuestro servicio al cliente en Estados Unidos gratis al teléfono 1-800-536-0366 o póngase en contacto...
READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro LISEZ CE MODE D’EMPLOI COMPLÈTEMENT ET ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CE PRODUIT...
Página 26
ESPAÑOL CONTENIDO 1. Notas importantes de seguridad ......... 28 2. SALVAGUARDAS IMPORTANTES ........ 30 3. Requerimientos del sistema para la aplicación “Smart Life” ..............32 4. Contenido del empaque ..........32 5. Partes y controles ............33 6. Descarga de la aplicación y registro ......34 7.
Página 27
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no lo tiene, llame a servicio al cliente. En la garantía encontrará la información de contacto del servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir uno de nuestros productos. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta calidad, minuciosamente probados, que se utilizan en las áreas de calefacción, control de peso, presión arterial, temperatura...
Asegúrese de que estén disponibles para los demás usuarios y tenga en cuenta la información que contienen. Saludos cordiales, Su equipo de Beurer 1. Notas importantes de seguridad Signos y símbolos Siempre que se usan, estos signos identifican mensajes de seguridad y daños a la propiedad, indicando el nivel de...
SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR SITUACIONES PELIGROSAS Y PARA USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o una lesión grave. AVISO AVISO se refiere a prácticas que no están relacionadas...
2. SALVAGUARDAS IMPORTANTES ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales graves: • El dispositivo no está diseñado para uso comercial, sino únicamente para uso doméstico o privado. • Los niños no deben jugar con el dispositivo. •...
Página 31
• No enchufe o desenchufe el dispositivo con las manos húmedas. • No toque la unidad con las manos húmedas mientras esté enchufada; no permita que se rocíe agua sobre la unidad. Haga funcionar la unidad solo si está completamente seca.
3. Requerimientos del sistema para la aplicación “Smart Life” • iOS desde la versión 8.0 o Android™ desde la versión 4.4 4. Contenido del empaque • Una lámpara de luz ambiente ML 10 • Un cable USB • Un manual de instrucciones...
5. Partes y controles 1. Botón de encendido/color Presione para prender la lámpara, vuelva a presionar para cambiar de color o presione y mantenga así para apagar la lámpara. 2. Indicador de Wi-Fi Parpadea rápidamente cuando está en modo de configuración en red y emite una luz roja permanente cuando se establece la conexión Wi-Fi.
6. Descarga de la aplicación y registro 1. Busque “Smart Life” en Apple App Store (si tiene un dispositivo iOS) o en Google Play (si su dispositivo es Android™) para descargar la aplicación. 2. Abra la aplicación y cree una cuenta para poder iniciar sesión.
Página 35
2. Toque el símbolo “+” en la parte superior derecha de la pantalla de su dispositivo y seleccione “Lighting devices” (Dispositivos de iluminación) de la lista. 3. Active el modo de configuración Wi-Fi en la lámpara presionando y manteniendo presionado el botón Wi-Fi durante cinco segundos;...
Página 36
4. Introduzca la contraseña de su red Wi-Fi para comenzar a conectar la lámpara a su red. 5. Una vez que la lámpara se ha conectado a la red, puede controlarla a través de la aplicación o a través de Amazon Alexa o Google Assistant.
8. Cómo conectarse con Amazon Alexa 1. Abra la aplicación Amazon Alexa y toque “Skills” en el menú para ir a Amazon Skill Store. 2. Escriba “Smart Life” en el campo de búsqueda. 3. Active Skill y escriba sus datos de inicio de sesión desde la cuenta de la aplicación para establecer la vinculación.
Página 38
Se pueden utilizar los siguientes comandos de voz: Alexa, turn on/off “xxx” (para apagar o encender) Alexa, set the “xxx” to [color] (para elegir un color) Alexa, set the “xxx” to [percentage] (para cambiar el porcentaje) Alexa, set the brightness of “xxx” to [percentage] (para cambiar el porcentaje de brillo).
9. Cómo conectarse con Google Assistant 1. Abra la aplicación Google Home y presione “Home Control” en el menú. 2. Pulse en icono “+” de la parte inferior derecha de la pantalla de su dispositivo. 3. Busque “Smart Life” en la lista.
5. Una vez vinculada, puede asignar la lámpara a una habitación y esta aparecerá en la lista de “Home Control”. Se pueden utilizar los siguientes comandos de voz: Hey Google, turn on/off “xxx” (para apagar o encender) Hey Google, set the “xxx” to [color] (para elegir un color) Hey Google, set the “xxx”...
Página 41
ejecuta cuando se produce algún cambio en otros servicios web como Facebook o Instagram ® ® 1. Abra la aplicación IFTTT y escriba “Smart Life” en el campo de búsqueda. 2. Presione “Connect” (Conectar) e introduzca sus datos de inicio de sesión en la aplicación para establecer la conexión.
IFTTT. Presione “New Applet” (Nuevo applet) y siga la instrucciones para configurar disparadores y acciones. También puede utilizar applets creados por otros usuario buscando en la pestañas “Discover” (Descubrir) y “Search” (Buscar). 11. Cuidado y mantenimiento • Limpie el dispositivo con una tela seca. •...
Deseche el dispositivo de acuerdo con las normas locales. Si tiene alguna pregunta, consulte a las autoridades locales encargadas del desecho de residuos. 12. Especificaciones Tipo: ML 10 Dimensiones: 4.9 x 4.9 x 4.3 in (12.4 x 12.4 x 10.9 cm) Potencia: Corriente: 5 VCD, 1 A Sujeto a errores y cambios.
Página 44
Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites sirven para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
14. Garantía Garantía limitada de por vida de la compra original Se garantiza que la lámpara de luz ambiente Beurer, modelo ML 10, está libre de defectos de materiales y mano de obra durante la vida útil del producto en las condiciones normales del uso y servicio indicados.
Página 46
Si no hay piezas de reemplazo disponibles para los materiales defectuosos, Beurer se reserva el derecho de hacer sustituciones del producto en lugar de la reparación o reemplazo. Para servicio de garantía, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al teléfono 1-800-536-0366 o escriba a [email protected] para proporcionar una descripción del...
Página 47
Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio.
Página 48
Esta garantía es efectiva solamente si el producto se usa en el país en el que se compró. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para que pueda funcionar en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, así...
Beurer no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, los vendedores minoristas, el comprador consumidor posterior del producto de un vendedor minorista o comprador remoto, a responsabilizar a Beurer de cualquier forma más allá...
Página 50
Beurer. Esta garantía le da derechos específicos, y usted puede también tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra.