Jata TC95 Instrucciones De Uso

Calefactor cerámico
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
TC95
CALEFACTOR CERÁMICO
AQUECEDOR CERÂMICO • CERAMIC FAN HEATER
CHAUFFAGE CÉRAMIQUE • RISCALDATORE CERAMICO
KERAMIK-HEIZLÜFTER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jata TC95

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG TC95 CALEFACTOR CERÁMICO AQUECEDOR CERÂMICO • CERAMIC FAN HEATER CHAUFFAGE CÉRAMIQUE • RISCALDATORE CERAMICO KERAMIK-HEIZLÜFTER...
  • Página 2 DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 20220309 50/60 Hz Mod. TC95 220 - 240 V~ 1.800 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
  • Página 3 ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este producto solo es apto para espacios bien aislados o uso ocasional. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas...
  • Página 4: Colóquelo Siempre En Posición Horizontal Y Sobre Una Superficie Plana Y Estable (No Sobre Alfombras Especialmente Acolchadas O Mullidas)

    • La manipulación o sustitución de cualquier componente deberá ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado. • Para evitar un sobrecalentamiento no cubra el aparato de calefacción. PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse particular atención cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes.
  • Página 5: Instrucciones Para Ensamblar Los Soportes Para Patas

    • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar cualificado con el fin de evitar un peligro. INSTRUCCIONES DE USO • Conecte el aparato a la red. •...
  • Página 20 Ventanas abiertas Con opción de control a distancia Con control de puesta en marcha adaptable Con limitación de tiempo de funcionamiento Con sensor de lámpara negra Información de contacto: Electrodomésticos Jata S.A. Pol. La Serna, Calle D 31500 Tudela (Navarra)
  • Página 24 Con opzione di controllo a distanza. Con controllo di accensione adattabile. Con limitazione di tempo e funzionamento. Con sensore di lampada negra. Contacto: Electrodomésticos Jata S.A. Pol. La Serna, Calle D 31500 Tudela Navarra...

Tabla de contenido