Página 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG TV52 TERMOVENTILADOR VERTICAL TERMOVENTILADOR VERTICAL • VERTICAL FAN HEATER THERMOVENTILATEUR VERTICAL • TERMOVENTILATORE VERTICALE VERTIKALER EIZLÜFTER...
Página 2
DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA JUNIO 2020 Mod. TV52 220/240 V~ 50/60 Hz 1.700 - 2.000 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
Página 3
COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Selector de potencia. 1. Selector de potência. 2. Indicador luminoso. 2. Luz piloto. 3. Mando regulación termostato. 3. Botão de regulação do termóstato. 4. Rejilla salida aire. 4. Grelha de saída de ar. MAIN COMPONENTS PRINCIPAUX COMPOSANTS 1.
Página 4
ESPAÑOL ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este producto solo es apto para espacios bien aislados o uso ocasional. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso...
Página 5
• Para evitar un sobrecalentamiento no cubra el aparato de calefacción. PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse particular atención cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes. • No utilice el termoventilador cerca de duchas, bañeras, lavabos o piscinas.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar cualificado con el fin de evitar un peligro. INSTRUCCIONES DE USO • Conecte el aparato a la red. •...
Página 22
Ventanas abiertas Con opción de control a distancia Con control de puesta en marcha adaptable Con limitación de tiempo de funcionamiento Con sensor de lámpara negra Información de contacto: Electrodomésticos Jata S.A. Polígono La Serna, calle D, s/n 31500 Tudela (Navarra)
Página 26
Con opzione di controllo a distanza. Con controllo di accensione adattabile. Con limitazione di tempo e funzionamento. Con sensore di lampada negra. Contacto: Electrodomésticos Jata S.A. Polígono La Serna, Calle D, s/n 31500 Tudela Navarra...
GARANTÍA ADICIONAL (+1 año) • Jata, con esta garantía, amplía de 2 a 3 años la garantía de su producto sin coste alguno para el titular de esta. • Para que esta ampliación tenga validez, deberá estar registrado en nuestra página web antes del primer mes desde su adquisición.