vaan se on toimitettava sille tarkoitettuihin keräyspisteisiin kierrätystä varten. Lisätietoja saat
paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.
GR - Τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (Οδηγία WEEE) δεν
μπορούν να διαχειριστούν ως κοινά οικιακά απόβλητα. Προβλέψτε στην ανακύκλωση
τους εκεί όπου υπάρχουν κατάλληλες εγκαταστάσεις. Συμβουλευτείτε τον τοπικό φορέα
ή το μεταπωλητή για πληροφορίες σχετικά με τη συγκέντρωση και την απόσυρση.
PL - Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (WEEE) nie może być zarządzany jak zwykłe
odpady domowe. Przystąpić do recyrkulacji odpadów w miejscach, gdzie istnieją odpowiednie
warunki. Skonsultować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą w celu uzyskania informacji
dotyczących gromadzenia i likwidacji odpadów.
HR - Oznaka na proizvodu upozorava da se proizvod nakon isteka životnog vijeka ne
smije uklanjati zajedno s uobičajenim otpadom iz domaćinstva. Ovaj proizvod se mora
reciklirati u primjerenim pogonima na način prihvatljiv za okoliš. Informirajte se kod
Vašeg komunalnog poduzeća ili ovlaštenog zastupnika o sakupljanju i uklanjanju otpada.
SI - Označba na proizvodu navaja, da ga po njegovi življenjski dobi ne smete
odvreči med gospodinjske odpadke, omenjen izdelek je potrebno reciklirati okolju
prijazno v atestiranih napravah. Prosimo, da se pri lokalnih upravnih organih ali
pri pooblaščenih trgovcih pozanimate glede zbiranja in shranjevanja odpadkov.
HU - A villamos- és elektronikai berendezésekből származó hulladékokat (WEEE) nem lehet
a háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Ahol erre megfelelő berendezések vannak, ott
lehetőség van az újrafelhasználásra. A hulladék gyűjtésével és feldolgozásával kapcsolatban
kérjen felvilágosítást a helyi szervektől vagy a viszonteladótól.
CZ - S odpadními elektrickými a elektronickými zařízeními (OEEZ) se nesmí nakládat jako s
komunálním odpadem. V případě, že jsou k dispozici vhodné podniky zajištěte jejich recyklaci
a opětovné zpracování. Rady o sběru a zpracování poskytne obecní úřad nebo prodejce.
SK - S odpadmi z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) sa nesmie zaobchádzať ako
s domovým odpadom. Ak sú k dispozícii vhodné podniky, zabezpečte ich recykláciu. Rady o
zbere a likvidácii zariadení vám poskytnú miestne úrady a predajcovia.
RU - Утилизация отходов производства электрического и электронного
оборудования (WEEE) не должна выполняться таким же образом, как
утилизация обыкновенных отходов домашнего хозяйства. Пожалуйста,
перерабатывайте отходы там, где существует адекватное оборудование.
Посоветуйтесь с Местным Управлением или дистрибьютором насчёт
указаний по переработке отходов.
NO - Elektrisk og elektronisk avfall, (EE-avfall), skal ikke kastes sammen med van
husholdningsavfall. Resirkulere der dette er mulig. Ta kontakt med lokale myndigheter eller
forhandler for råd om resirkulering.
TR - Elektrik ve elektronik tüketim atıkları (EETA), ev atıkları ile beraber atılmamalıdır. Lütfen
uygun olan geri dönüşüm olanaklarını kullanınız. Geri dönüşüm tavsiyeleri için, mevcut lokal
yetkililerin veya satıcıların olup olmadığını araştırınız.
RO - Deşeurile electrice, electronice şi electrocasnice (DEEE) nu pot fi tratate ca oricare alte
deşeuri domestice. Reciclaţi cât mai mult posibil unde există facilităţi în acest scop. Consultaţi
autorităţile locale sau punctele de colectare a deşeurilor pentru sfaturi de reciclare.
BG - Отпадъците от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) не могат
да бъдат третирани като обикновени домакински отпадъци. Погрижете се за
рециклирането там, където съществуват подходящи инсталации. Консултирайте се
с местните власти или с продавача за съвет относно събирането и изхвърлянето.
RS - Oznaka na proizvodu upozorava da se proizvod nakon isteka životnog doba ne sme
uklanjati zajedno sa običnim otpacima iz domaćinstva. Ovaj proizvod se mora reciklirati u
odgovarajučim pogonima na način prihvatljiv za okolinu. Informirajte se kod Vašeg komunalnog
poduzeća ili ovlaštenog zastupnika o skupljanju i sklanjanju otpadka.
LT - Elektroninių ir elektros įrenginių negalima utilizuoti kaip buitinių atliekų. Šias atliekas būtina
šalinti specializuotuose surinkimo punktuose. Norėdami gauti išsamesnės informacijos apie
atliekų šalinimą bei jų perdirbimą, susisiekite su kompetetingomis vietos institucijomis.
EE - Elektri- ja elektroonikaseadmete jääkidest vabanemine ei saa toimuda sarnaselt
majapidamisjääkidest vabanemisele. Vastavate seadmete olemasolu korral korraldatagu
nende ümbertöötlemine. Ümbertöötlemisega seotud informatsiooni saamiseks pöörduge
kohalike võimude või edasimüüja poole.
LV - Elektrisko iekārtu un elektronisko iekārtu ražošanas atkritumu utilizācija (WEEE) nevar
veikt kopā ar parasto mājas saimniecības atkritumu utilizāciju. Lūdzam pārstrādāt atkritumus
tur, kur ir piemērots aprīkojums. Konsultēties ar Vietējo Priekšniecību vai mazumtirgotāju par
atkritumu pārstrādāšanas ieteikumiem.
IT
Attenzione corrente elettrica
GB
Dangerous voltage
FR
Attention: présence de courant électrique
DE
Achtung, elektrische Spannung
ES
Atención, corriente eléctrica
PT
Atenção corrente eléctrica
NL
Attentie, elektrische stroom
DK
Advarsel elektrisk strøm
SE
Varning - elektricitet
FI
Huom. vaarallinen jännite
GR
Προσοχή ηλεκτρικό ρεύμα
PL
Uwaga, niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
HR
Pažnja, električni napon
SI
Pozor, električna napetost
HU
Figyelem, elektromos áram
CZ
Pozor - elektrické napětí!
SK
Pozor - elektrický prúd !
RU
Риск электрического напряжения
NO
Forsiktig elektrisk strøm
TR
Dikkat elektrik akımı
RO
Atenţie! Pericol electric
BG
Внимание: електричеки ток
RS
Pažnja električna struja
LT
Elektros įtampos rizika
EE
Ettevaatust - elektrivool
LV
Esiet uzmanīgi - elektrības plūsma
IT
Protezione obbligatoria dell'udito, della vista e delle vie respiratorie
GB
Hearing, sight and respiratory protection must be worn
FR
Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des voies respiratoires
DE
Gehörschutz, Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben
ES
Protección obligatoria de los oídos, de la vista y de las vías respiratorias
PT
Protecção obrigatória do ouvido, da vista e das vias respiratórias
NL
Verplichte bescherming van oren, ogen en luchtwegen
DK
Obligatorisk beskyttelse af hørelse, syn og luftveje
SE
Hörselskydd, skyddsglasögon och andningsmask obligatoriskt
FI
Käytettävä kuulosuojaimia, suojalaseja ja hengityksensuojaimia
GR
Υποχρεωτικό προστατευτικό ακοής, όρασης και του αναπνευστικού συστήματος
PL
Obowiązkowo zabezpieczyć słuch, wzrok i drogi oddechowe
HR
Obavezna zaštita očiju, dišnih puteva i sluha
SI
Obvezna zaščita oči, dihal in sluha
HU
A légutak, a látás és a hallás védelme kötelező
CZ
Povinnost chránit sluch, oči a dýchací cesty.
SK
Povinná ochrana sluchu, zraku a dýchacích ciest !
RU
Обязательная защита ушей, лица и дыхательных путей
NO
Obligatorisk å ta i bruk hørselsvern, vernebriller og pustemaske
TR
Mecburi işitme, görme ve solunum yolları koruması
RO
Echipament de protecţie obligatoriu pentru urechi, ochi şi căi respiratorii
BG
Задължителни средства за защита на слуха, зрението и дихателните пътища
RS
Obavezna zaštita sluha, vida i dišnih puteva
LT
Privaloma ausų, veido ir kvėpavimo takų apsauga
EE
Kuulmis-, nägemis- ning hingamisteede kaitse on kohustuslik.
LV
Obligāta dzirdes, redzes un elpošanas ceļu aizsardzība
IT
Indossare guanti da lavoro
GB Wear safety gloves
FR
Porter des gants de protection
DE Arbeitshandschuhe tragen
ES
Ponerse guantes de trabajo
PT
Utilizar as luvas de proteção
NL
Draag veiligheidshandschoenen
DK Brug arbejdshandsker
SE
Bär skyddshandskar
FI
Käytä työkäsineitä
GR Φορέστε γάντια εργασίας
PL
Nosić rękawice robocze
HR Navući zaštitne rukavice
SI
Uporabljajte zašcitne rokavice
HU Viseljen véd"okeszty"ut
CZ
Noste pracovní rukavice
SK Noste pracovné rukavice
RU Носить защитные рабочие перчатки
NO Bruk arbeidshansker
TR
İş eldivenlerini giyiniz
RO Purtaţi mănuşi de protecţie
BG Използвайте работни ръкавици
RS Navući zaštitne rukavice
LT
Dėvėti darbo pirštines
EE
Kasutada töökindaid
LV
Valkāt darba aizsargcimdus
4