Monbebe ZK006 Guía De Usuario

Moisés y corralito musical

Enlaces rápidos

Whisper Bassinet to Play yard
ZK006 User Guide
Read all instructions before assembly and use. Keep
instructions for future use.
B
• Adult assembly required.
• CAUTION: Keep small parts away from children
during assembly.
• Tools needed: Phillips head screwdriver (not included).
• Requires 3 "AA" alkaline batteries (not included).
WARNING
Failure to follow these warnings and
the instructions could result in serious
injury or death.
• Play yard must be fully assembled
and installed, including legs, support
bases and bottom mattress before
using.
• Strings can cause strangulation!
NEVER place items with a string
around a child's neck such as hood
strings or pacifier cords. NEVER
suspend strings over a bassinet/play
yard.
• Discontinue use of the play yard when
child is able to climb out or reaches
the height of 35-in. (89-cm).
• When child is able to pull to standing
position, remove bumper pads, large
toys, and other objects that could
serve as steps for climbing out.
• NEVER place product near a window
where cords from blinds or drapes
can strangle a child.
• NEVER use a water mattress with this
product.
• Use ONLY mattress/pad provided by
manufacturer.
• Always provide the supervision
necessary for the continued safety of
your child. When used for playing,
never leave child unattended.
CONTINUED ON NEXT PAGE
C
F
©2021 Dorel Juvenile.
(800) 544-1108
Styles and colors may vary.
Los estilos y colores pueden variar.
Made in CHINA. Hecho en CHINA.
Made for Dorel China America, Inc.
c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
Hecho para Dorel China America, Inc.
c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
2525 State St., Columbus, IN 47201-9914
09/29/21
Moisés y Corralito Musical
Guía de usuario ZK006
Lea todas las instrucciones antes del armado y uso.
Conserve las instrucciones para su uso futuro.
• Se requiere el armado por parte de un adulto.
• PRECAUCIÓN: Mantenga las piezas pequeñas
alejadas de los niños durante el armado
• Herramientas necesarias: Destornillador Phillips
(no incluido).
• Requiere 3 pilas alcalinas "AA" (no incluidas).
ADVERTENCIA
El incumplimiento de estas
advertencias e instrucciones puede
provocar lesiones graves o fatales.
• El corralito debe estar completamente
armado e instalado, incluidas las
patas, las bases de soporte y el
colchón inferior antes de usarlo.
• ¡Las correas pueden causar
estrangulación! NUNCA coloque
objetos con una cuerda alrededor
del cuello del niño, como cordones
de capuchas o cuerdas de chupetes.
NUNCA deje las correas colgando
sobre el moisés o el corralito.
• Interrumpa el uso del corralito cuando
el niño pueda trepar o alcance la
altura de 35 pulgadas (89 cm).
• Cuando el niño pueda ponerse de pie,
quítele las almohadillas protectoras,
los juguetes grandes y otros objetos
que puedan servir como escalones
para treparse y salir.
• NUNCA coloque el producto cerca
de una ventana en que las cuerdas
de persianas o cortinas puedan
estrangular al niño.
• NUNCA use un colchón de agua con
este producto.
• SOLO utilice el colchón y las almohadillas
provistos por el fabricante.
CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE
1
loading

Resumen de contenidos para Monbebe ZK006

  • Página 1 09/29/21 Whisper Bassinet to Play yard Moisés y Corralito Musical ZK006 User Guide Guía de usuario ZK006 Read all instructions before assembly and use. Keep Lea todas las instrucciones antes del armado y uso. instructions for future use. Conserve las instrucciones para su uso futuro.
  • Página 2 • Siempre proporcione la supervisión • To reduce the risk of SIDS, necesaria para la seguridad continua pediatricians recommend healthy de su hijo. Cuando se usa para jugar, infants be placed on their back to nunca deje al niño sin supervisión. sleep, unless otherwise advised by •...
  • Página 3 Using the Bassinet Uso del Moisés ADVERTENCIA WARNING El incumplimiento de estas advertencias ailure to follow these warnings and the e instrucciones puede provocar lesiones instructions could result in serious injury graves o fatales. or death. • PELIGRO DE CAÍDA: Para ayudar a •...
  • Página 4 • Si se utiliza una sábana junto con el • When the bassinet is used for sleeping relleno, utilice solo la sábana provista por you must still provide the supervision el fabricante del moisés, o bien una sábana necessary for continued safety of your diseñada para las dimensiones del colchón infant.
  • Página 5 • Include the model number (ZK006) and nuestro sitio web en www.monbebe-us.com. manufacture date (found on the bassinet) and • Incluya el número de modelo (ZK006) y la fecha a brief description of the part. de fabricación (se encuentran en el moisés) y...
  • Página 6 Assembling Your Bassinet/Play yard Armado del moisés/corralito Install legs Instalar las patas Attach legs to leg Conecte las patas a los postes attachment posts, as de sujeción, como se muestra. Clic! shown. Cada extremo del moisés Each end of the requiere 1 pata con ranura y 1 bassinet requires 1 pata sin ranura.
  • Página 7 Assembling Your Bassinet/Play yard Armado del moisés/corralito Using in bassinet mode Uso en modo moisés Put the mattress in bassinet. Coloque el colchón en el moisés. NOTE: NOTA: You should ensure Debe asegurarse de que that all the toda la tela adicional additional fabric is esté...
  • Página 8 Assembling Your Bassinet/Play yard Uso del moisés/corralito Sound and vibration module with night light function Módulo de sonido y vibración con función de luz de noche Reemplazar las pilas Replace Batteries Con un destornillador Using Phillips Phillips, retire head screwdriver, la puerta del remove battery compartimento de...
  • Página 9 Uso del moisés/corralito Assembling Your Bassinet/Play yard Using the Sound & Vibration Module with Nightlight Uso del módulo de sonido y vibración con luz de noche Attach the Sound and vibration module Coloque el módulo de sonido y vibración with night light on the long side frame con luz de noche en el armazón lateral by pressing it onto the top rail of the largo presionándolo sobre el riel superior...
  • Página 10 Uso del moisés/corralito Using Your Bassinet/Play yard Using stationary or rocking mode Uso del modo fijo u oscilante To transition to stationary mode, unfold Para pasar al modo fijo, despliegue el pie the Stationary Foot. Repeat on three other fijo. Repita este paso con los 3 otros pies legs (Figure a).
  • Página 11 Uso del moisés/corralito Using Your Bassinet/Play yard Cleaning the mattress cover Limpieza de la funda del colchón Unattach the fastening Desenganche la tira de strip to open the sujeción para abrir la mattress cover (Figure funda del colchón y retire a) and remove the board la tabla y la espuma para and foam (Figure b)
  • Página 12 Uso del moisés/corralito Using Your Bassinet/Play yard Folding the Bassinet/Play yard for Storage Plegado del moisés/corralido para guardado Remove mattress from bassinet/play yard. Retire el colchón del moisés/corralito Press the button in on the top side rail to Presione el botón en el riel lateral superior remove the legs.
  • Página 13 Uso del moisés/corralito Using Your Bassinet/Play yard FCC Information Información de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) This device complies with part 15 of Este producto cumple con el the FCC Rules. Operation is subject apartado 15 de las Reglas de la to the following two conditions (1) FCC.
  • Página 14 One (1) Year Limited Warranty Garantía limitada por un (1) año Dorel Juvenile Group, Inc. warrants Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al to the original purchaser that this comprador original que este producto product (Whisper Bassinet/Play yard) (Moisés y Corralito Musical) estará is free from material and workmanship libre de defectos de material y mano defects when used under normal...