Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO COCINAS DE INDUCCIÓN SL 6030/ SL 6060 / SL 6080. Por su seguridad y para que disfrute de una garantía integral, todo electrodoméstico debe ser instalado por personal calificado y certificado. cuidadosamente...
Página 3
Limpieza y Mantenimiento ......Servicio Técnico ..........Challenger S.A.S Diagonal 25G No. 94-55 Bogotá - COLOMBIA Tel: 425-6000 Challenger Industrial S.A Calle de los Aceitunos 168 y AV Eloy Alfaro País de fabricación: Italia Quito - ECUADOR Importado por: Challenger S.A.S Tel: 1800-482250...
Página 4
ADVERTENCIAS • Antes de operar este producto, lea este manual cuidadosamente y consérvelo para futuras referencias. • Este producto debe ser utilizado solo para uso doméstico. • Antes de disponer del producto, ya sea por finalización de su vida útil o por actualización, hágalo inoperativo en conformidad con la normatividad de protección del medio ambiente.
Página 5
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CARACTERíSTICAS GENERALES SL 6030 IN • Vidrio vitrocerámico de seguridad. • 2 zonas de cocción ultra rápidas. • 9 niveles de potencia por cada puesto. • Función de calentamiento rápido. • Controles sensor touch. • Indicador de calor residual para seguridad del usuario.
Página 6
CONTROLES SL 6030 IN 13 12 13 12 1. Sensor Encendido/Apagado. 8. Sensor de bloqueo. 1. Sensor Encendido/Apagado. 8. Sensor de bloqueo. 2. Indicador de zona de cocción. 9. Luz indicadora del elemento de 2. Indicador de zona de cocción.
Página 7
Fig. 1; asegurese de respetar las dimensiones criticas entre la cocina, las paredes laterales, la pared posterior. COCINAS DIMENSIONES DIMENSIONES ELÉCTRICAS DE PRODUCTO DE RUTEO MODELO SL 6030 50,5 28,2 48,2 SL 6060 50,5 SL 6080 50,5 medidas en cm A: 73 cm ó...
Página 8
SL 6030 SL 6060 SL 6080 Al instalar la cocina en un mueble en el cual es posible tocar la parte inferior de la misma o se instale un cajón cubiertero, se debe colocar una barrera de separación entre ambos a una distancia miníma de 2 cm, desde la parte inferior de la cocina.
Página 9
No se debe aplicar silicona entre el vidrio y el mesón. Si el meson tiene menos de 3,0 cm suplemente la parte donde van las bridas a este espesor. El espesor máximo del mueble para instalar la cocina es de 5,0 cm. La pared del fondo, lado y las superficies circundantes a la cocina, debe ser capaz de soportar un exceso de temperatura de 65 K (65°C + temperatura ambiente).
Página 10
“H” en el display de cada una de las zonas de cocción. Mientras este indicador aparezca en el display, evite tocar la superficie de las zonas de cocción. ACTIVACIÓN DE ZONAS DE COCCIÓN PARA COCINA DE INDUCCIÓN SL 6030 ENCENDIDO Presione el sensor por al menos un segundo, el control se activará, sonará...
Página 11
acústica sonará y los indicadores de calor se apagarán a menos que una de las zonas siga caliente. Siendo así, se mostrará una H en la zona que tenga calor residual, esta se apagará una vez la temperatura de la zona se considere segura. BLOQUEO DE SEGURIDAD Utilizando el sensor de bloqueo se pueden bloquear los comandos del control, con el fin de...
Página 12
NIVEL DE COCCIÓN TIEMPO MÁXIMO DE TRABAJO (horas) 10 minutos Cuando la desconexión de seguridad se ha activado, el indicador cambiará al símbolo H, si la temperatura del vidrio es insegura. SISTEMA DE SEGURIDAD PARA SENSORES CUBIERTOS El control tiene un sistema de seguridad incorporado el cual detecta si un objeto (recipiente, tejido o liquido) esta cubriendo los sensores por mas de 10 segundos, con el fin de evitar que el objeto active o desactive las zonas de cocción.
Página 13
Tenga cuidado de no tocar otros sensores diferentes a - (11) + (12) ya que de hacerlo se puede alterar el tiempo de una zona de cocción en vez de configurar el cronómetro. Una vez el conteo ha llegado a cero, se escuchará una alarma o beep esta puede ser apagada presionando - (11) + (12).
Página 14
después de unos segundos de haber configurado el tiempo, el indicador de la zona de cocción empezará a titilar informando que el conteo ha comenzado. Si desea cancelar el tiempo programado, basta con presionar - (11) hasta llegar a 0 en el paso 4 o simplemente apague la zona de cocción deseada.
Página 15
El tiempo se mostrará en la parte opuesta de la zona de cocción programada, ej.: Si la zona de cocción temporizada está en la parte inferior, el tiempo programado aparecerá en la pantalla de la parte superior y por el contrario si esta en la parte superior el tiempo se mostrara en la parte inferior.
Página 16
Para modificar la potencia a la cual se limitará, presione el sensor ó para seleccionar la potencia deseada. Luego para guardar esta modificación presione simultáneamente los sensores de la zona posterior derecha y la zona frontal izquierda por unos segundos. Al hacer esto, escuchará...
Página 17
• En caso que se presente una fractura en el vidrio, desconecte inmediatamente la cubierta del suministro eléctrico. • No coloque papel de aluminio o de plástico en la superficie caliente de la cubierta. • No utilice recipientes con base concava o convexa. •...
Página 18
• No utilice esponjas metálicas, polvos abrasivos o corrosivos, ni utilice limpiadores a vapor. • Marcas de líquido desbordado de los recipientes pueden ser removidos usando limpiadores comerciales. • Preste atención a no dejar caer azúcar o alimentos con azúcar. En este caso apague la zona de cocción y limpie la superficie con agua caliente.
Página 19
CONDICIONES DE PRESTACIÓN DEL SERVICIO Antes de llamar a la línea de ServiMaster Challenger, verifique que su aparato se encuentre en condiciones normales de instalación. Se debe tener a mano datos del cliente: nombre, cédula de ciudadanía, dirección y teléfono.