Gigaset A490/A495 Vista general del teléfono 1 Estado de carga de las baterías 2 Símbolo del contestador automático (só- lo A495) 3 Teclas de pantalla 4 Tecla de mensajes ± U Si parpadea: hay mensajes nuevos. 5 Tecla de manos libres...
Si parpadea: el contestador automático está funcionando. 3 Teclas de volumen: ( x = para bajar el volu- Sólo A495: men; t = para subir el volumen) Durante la reproducción de un mensaje: ajuste el volumen de voz. Mientras el teléfono está sonando: ajuste el vo- lumen del tono de timbre.
ECO DECT Con los teléfonos Gigaset A490/A495, está ayudando a proteger el medioambiente. Menor consumo de energía El teléfono consume menos energía, ya que posee un enchufe adaptador de ahorro de energía. Menor potencia de transmisión La potencia de transmisión del teléfono se reduce automáticamente: La potencia de transmisión del teléfono se reduce según la distancia con la estación base.
Indicaciones de ƒ Si cede el teléfono a otra persona, ase- gúrese de incluir también la guía del seguridad usuario. Deje de utilizar las estaciones base Lea atentamente la guía de usuario y las indica- defectuosas , ya que podrían interferir ciones de seguridad antes de utilizar el telé- con otros servicios inalámbricos.
También puede instalar la estación base y el soporte de carga en la pared. Tenga en cuenta: ◆ Nunca exponga el teléfono a la influencia de fuentes de calor, luz solar directa u otros dispositivos eléctricos. ◆ Proteja su Gigaset contra la humedad, el polvo, los líquidos y vapores corrosivos.
Cómo conectar la estación base ¤ Conecte el enchufe de la fuente de alimentación 1. ¤ Conecte el transformador de corriente al enchufe de la pared 2. ¤ Luego, conecte el enchufe hembra del teléfono e inserte los cables en los conductos.
¤ Introduzca las baterías correctamente. La polaridad está indicada en la tapa de las baterías. ¤ Deslice la tapa de las baterías desde abajo hacia arriba hasta que encaje en la carcasa. ¤ Si tiene que abrir la tapa, por ejemplo, para reemplazar las baterías, presione el borde acanalado en la parte supe-...
Cómo cargar y descargar las baterías por primera vez El nivel de carga correcto solamente podrá mostrarse si las baterías se cargan y descargan completamente la primera vez. ¤ Coloque el teléfono en la estación base o en el soporte de carga 18 h durante 18 horas.
12/11 11:56am Si el contestador automático está activado ± MENÚ (Gigaset A495), el símbolo de éste aparecerá en la parte superior. El contestador automático se confi- guró con un anuncio grabado previamente. Cómo encender/apagar el teléfono Presione prolongadamente la tecla para activar o desactivar el teléfono.
27), simplemente retire el Durante una llamada, y al escuchar el con- teléfono de la estación base o el soporte de testador automático (sólo A495), presione carga. la tecla de manos libres para activar o En estado inactivo, use para activar el desactivar la función....
Cómo utilizar el Con la tecla pueden seleccionarse las siguientes funciones: directorio telefónico y Para guardar el nuevo Nuevo regis- las listas número. Mostrar Para mostrar el número. Directorio telefónico número Utilizar núm. Para editar o agregar el Para abrir el directorio telefónico: presione número.
◆ llamadas grabadas con el contestador Utilizar núm. Para editar o agregar el automático (sólo A495) número. Luego, marque o Según el tipo de lista configurada, se guar- use otras funciones con darán todos los números de las últimas 25 MENÚ...
Borrar lista Advertencia! Se elimina- rán todos los registros automático (A495) antiguos y nuevos. El contestador automático puede utilizarse Cómo devolver la llamada a una ¢ desde el teléfono o con la tecla de la esta- persona desde la lista de llamadas ción base (...
Cómo configurar el Cómo grabar su propio anuncio ¢ ¢ ¢ contestador automático ¢ ¢ ¢ MENÚ Contest.: Mensajes ¢ ¢ Grabar mensaje El contestador automático ya fue configu- ¿Iniciar grab? rado en fábrica. Determine las configuracio- Escuchará el tono de listo (tono corto). ¢...
Para detener la reproducción. Pre- Registro manual de teléfonos en el sione nuevamente para reanudar. Gigaset A490/A495 Para pasar al mensaje siguiente. 1. En la estación base: presione prolonga- Para eliminar el mensaje actual. ¢ damente la tecla de registro/localización p.
Cómo utilizar varios Cómo activar/desactivar la función de escucha simultánea ¢ ¢ ¢ teléfonos ¢ ¢ ¢ ¢ MENU Configuración Base ¢ Escuchar en Conectar/ Cómo hacer llamadas internas Desconectar Las llamadas internas a otros teléfonos Escucha simultánea interna registrados en la misma estación base son (conferencia) gratuitas.
Configuración del Sólo se mantiene la fecha y la hora. Cómo restablecer el software ¢ ¢ ¢ teléfono ¢ ¢ ¢ MENÚ Configuración Base Para obtener detalles sobre cómo configu- Resetear base ¢ rar el audio, consulte Árbol de menú Cómo restablecer el hardware p.
Apéndice Consumo eléctrico de la estación base Cómo ingresar letras/ En modo de espera caracteres – Teléfono en la estación base aprox. 1,3 W – Teléfono fuera de la estación aprox. 0,8 W base Presione la tecla correspondiente la canti- Durante una llamada aprox.
Si tiene inquietudes sobre el uso del telé- fono, visite nuestro sitio web El funcionamiento está sujeto a las dos condicio- www.gigaset.com/customercare nes a continuación: (1) este dispositivo no debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe donde lo asistirán las 24 horas. La siguiente...
Página 72
ñía telefónica puede solicitarle que lo desconecte mente aprobados por Gigaset Communications hasta que el problema se haya resuelto. Este USA LLC podrían anular el permiso de la FCC para equipo no está...
Precauciones de seguridad Aviso para marcación directa de entrada (DID, por sus siglas en inglés) PERMITIR QUE ESTE EQUIPO SE MANEJE DE Antes de utilizar su equipo telefónico, se deben MANERA TAL QUE NO PROPORCIONE SUPERVI- seguir las instrucciones básicas de seguridad para SIÓN DE RESPUESTA ADECUADA CONSTITUYE reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas UNA VIOLACIÓN DE LA SECCIÓN 68 DE LAS NOR-...
Página 74
controles puede provocar daños y requerir del tra- bajo de un técnico calificado para restaurar el pro- ducto a la normalidad. e) Si el producto se ha caído o ha sido dañado. f ) Si el producto presenta un cambio en su funcio- namiento.
2. RECURSO EXCLUSIVO alimentos o líquidos, virus u otras fallas de Toda la responsabilidad de Gigaset NAM y su software introducidas en el Productos, u otros recurso exclusivo, en caso de que el Producto sea...
BLE LO PERMITE, REEMPLAZA A TODA GARANTÍA Todos los reclamos de garantía deben ser notifica- IMPLÍCITA U OBLIGATORIA, INCLUYENDO SIN dos a Gigaset NAM antes de que expire el período LIMITACIONES, A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE de garantía. La obligación de Gigaset NAM de COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PRO-...
ESTRICTA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O DE 1-866-247-8758. GARANTÍA DE GIGASET USA O DE UN VENDEDOR O UN PROVEEDOR INCLUSO SI GIGASET USA O EL Emitido por VENDEDOR O EL PROVEEDOR HAN SIDO ADVER- Gigaset Communications GmbH TIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA Frankenstr.
Árbol de menú Su teléfono cuenta con una extensa gama teclas para desplazarse hasta la fun- de funciones. Éstas se brindan en forma de ción que desea, y presione para confir- menús. mar. Para seleccionar una función mientras el Para volver al estado inactivo: presione la teléfono se encuentra en estado inactivo, tecla presione...
Página 79
Registre el teléfono manualmente p. 15 ¢ Tipo list.lla. Llam. perd. p. 12 ¢ Todas llam. p. 12 ¢ Resetear auric Restablezca el teléfono p. 17 Base Ajuste audio (sólo Vol timb llam. 5 niveles A495) disponibles Mel. timb llam 10 melodías disponibles...
Página 80
NIP sistema Cambie el PIN del sistema (la opción predetermi- nada es 0000) ¢ Resetear base Restablezca la configuración de fábrica p. 17 Extras Modo Eco Cómo activar/ ¢ cómo desactivar p. 3 ¢ Escuchar en Active/desactive la función p. 16 ¢...