Página 3
Liaison équipotentielle Protección equipotencial Audio amplifier (not available Amplificateur audio Audio-aplificadors from Hansgrohe) (pas disponible chez Hansgrohe) (no forma parte de la gama de produc- tos de Hansgrohe Conduit ¾" / 1" Gaine ¾" / 1" Tubo vacío ¾" / 1"...
Página 4
Symbols Used / Explication des pictogrammes / Simbología English Français Español Showerhead Douchette de tête Surtidor de ducha de rociado Handshower Douchette à main Surtidor de ducha de mano Bodysprays Douchette latérale Surtidores laterales No connection Pas de raccord sin conexión Waterproof sealant Silicone (sans acide acétique!) Silicona (sin ácido acético)
Audio Amplifier • The terminal block and power box must be installed • The operating panel sends out a standard signal (L,R, Audio GND) horizontally, with the Hansgrohe logo legible. The with lever 0dbu (0.775 V). terminal block and the piping to it must be properly supported. • Finish set 15841001 includes 22 feet of control cable to connect the power box to the touch display, and 22 feet of audio cable to •...
El bloque terminal y la caja de alimentación deben trabajar con la caja de alimentación. instalarse en posición horizontal, para que el logo de • Si lo requiere el código local, instale un cable de ecualización de Hansgrohe sea legible. El bloque terminal y su tubería potencial/a tierra en el bloque terminal o la caja de alimentación. deben contar con un soporte adecuado. Amplificador de audio •...
Página 7
Suggested Installation Raindance Rainfall Ø 4 mm² 1 1 0 28411XX1 1" " 2 2 ½ 01850181 40874xx1 40876180 27581XX1 ¾" 1" 15841001 15841XX1 N P N P ¾ " ¾ " ¾ " N P N P ¾ " ½...
Possible Configurations Head shower 3-function Head shower 2-function Head shower 1-function Douchette de tête triple Douchette de tête double Douchette de tête simple Triple surtidor de ducha de rociado Doble surtidor de ducha de rociado Surtidor de ducha de rociado...
Hansgrohe warranty. l’appareil Rainbrain. Les dommages mal funcionamiento de Rainbrain. occasionnés par les débris ne sont Estos daños por residuos no están...
Página 13
Installation / Installation / Instalación English Français Español Touch Panel Installation Connectez l’alimentation électrique au Corte la fuente de alimentación de la caja de transformateur du boîtier d’alimentation. alimentación. 15 Remove the plaster shield. 1 Serrez l’écrou. Conecte la fuente de alimentación al 1 Cut the installation box so that it extends transformador de la caja de alimentación. Réinstallez le panneau d’accès. ¹⁄₁₆"–⅛" outside the surface of the finished wall. 1 Apriete la tuerca. Installation du panneau 1 Seal the wall around the installation box Reemplace el panel de acceso. tactile using waterproof sealant. Instalación del panel digital Failure to seal the wall may lead to water 15 Retirez le protecteur.
Página 14
Installation / Installation / Instalación 15840181 1 mm 1 mm 1 mm...
Página 15
Installation / Installation / Instalación 1 mm 5 Nm 0 mm mm...
English Initial configuration of Hansgrohe Configuration RainBrain The configuration and the welcome screen are offered every time the device is turned on until the initial installation is performed. Configuration with Hansgrohe shower products: Welcome Perform the following steps: • Figure 1 Select your language by pressing the corresponding button on the display (German is default setting). Press Next. • Figure 2 Select the desired temperature scale (Celsius or Farenheit) on the display. Press Next. • Figure 3 In the shower assignment screen, press: Hansgrohe products. Press Next. • Figure 4a/4b Select between showerhead, handshower, and bodysprays step by step from the Hansgrohe assortment. Press Next. • Figure 5a/5b If applicable, set up music,. Required accessories: an audio amplifier and speakers for music playback. • Figure 6 Select the desired showers for the cascade function. Press Next. • Figure 7 Conclude the configuration by selecting OK. • The basic image will be displayed. Language Configuration with shower products by other manufacturers:...
Página 20
English Configuration Configuration Please select your equipment How would you like to (multiple selections possible) assign your showers? Hansgrohe products Hand shower Side shower Other products Light Music Back Next Back Next Configuration Configuration Please select your equipment Please select a head...
Página 21
English Configuration Configuration Which symbol should be allocated to connection 1? Would you like to conclude the configuration? Modifications are possible on the system level. Back Back Configuration Configuration Please select your connections Please select your equipment (multiple selections possible) Light Music The Water volume setting...
Function Light reached. sequence overview: Menu level Menu level 1. Showerhead Music 2. Showerhead • RainBrain player or external player 3. Showerhead Music on/off Hansgrohe Rainbrain Flussdiagramm Stuttgart, 17. Dezember 2009 Seite Copy music from PC Hand shower Contrast shower or mobile phone. Only possible via Bluetooth.) Ein/Aus As soon as the Rain- Bodyspray Cascade on/off Brain recognises the PC or mobile phone and a file is sent, a...
English Contrast shower Error display Hazard: While one shower is Errors that do represent If there is danger pre- active, it starts running a danger to the user sent, the base image in contrast shower or to the device. The is overwritten with this mode. If no shower system is not available. warning. is active, the contrast With this key combina- All showers and other shower mode is turned tion, the user will get to functions are switched on but does not start the system level and to off.
Página 24
Français Première configuration du RainBrain de Configuration Hansgrohe La configuration ainsi que l'image d'accueil s'affichent après chaque mise en marche de l'appareil, jusqu'à ce que la première installation soit comp- lètement effectuée. Configuration avec les pommeaux Hansgrohe : Welcome Les séquences doivent être faites dans l'ordre suivant : • Fig. 1 Sélectionner la langue. Une pression sur l'écran permet de sélectionner la langue voulue (l'allemand étant préréglé). Appuyer sur Suivant. • Fig. 2 Sélectionner l'unité de température voulue sur l'écran. Appuyer sur Suivant. • Fig. 3 Sur la page d'affectation des douchettes, sélectionner : Produit Hansgrohe. Appuyer sur Suivant. • Fig. 9a/9b Sélectionner maintenant pas à pas entre la douchette de tête, à main et les douchettes latérales faisant partie de l'assortiment de Hansgrohe. Appuyer sur Suivant. • Fig. 10 Suivant la configuration de la douche, il est également possible de paramétrer la musique. Accessoires nécessaires : un amplificateur audio et un haut-parleur pour la restitution de musique. • Fig. 6 Sélectionner les pommeaux voulus pour la fonction cascade. Appuyer Langue sur Suivant.
Página 25
Français Configuration Configuration Sélectionnez l'équipement Comment voulez-vous (sélection multiple possible) affecter vos douchet- tes ? Produits Hansgrohe Douchette à main Douchette latérale Autres produits Éclairage Musique Retour Suivant Retour Suivant Configuration Configuration Sélectionnez l'équipement Choisissez un pommeau (sélection multiple possible) Cette option n’est pas...
Página 26
Français Configuration Configuration Quel pictogramme doit être affecté au raccord Voulez-vous terminer la configuration ? Des modifications sont possibles au niveau du système. Retour Retour Configuration Configuration Sélectionnez l'équipement Sélectionnez vos raccords (sélection multiple possible) Éclairage Musique Quantité d'eau Cette option n’est pas disponible. Si vous le choisissez, vous recevrez un message...
(Préchauffage de la atteinte. température de l'eau à l'aide de tous les 1. Douchette de tête consommateurs.) Niveau menu 2. Douchette de tête Vue d'ensemble des fonctions : 3. Douchette de tête Niveau menu Hansgrohe Rainbrain Flussdiagramm Stuttgart, 17. Dezember 2009 Seite Musique Musique marche / Douchette à main arrêt • Player RainBrain ou Douche alternée Douchette latérale player externe marche / arrêt Cascade marche / Mise à température...
Français Copier la musique à Niveau du sy- Fonctionnement de partir du PC ou du télé- secours : stème phone portable. (Seu- Malgré la présence maintenir 3 secondes lement possible avec d'une erreur, il est appuyées Bluetooth.) Un afficha- possible de continuer ge apparaît dès que à se doucher en pro- RainBrain reconnaît gramme de secours. le PC ou le téléphone Un écran de secours portable et qu'un s'affiche. Seule la fichier est transféré. douchette à main peut • Assistant de configu- Toutes les douchettes être sélectionnée. ration activées sont stop- S'adresser à du •...
Español Configuración inicial del Hansgrohe Configuración RainBrain El diálogo de configuración y la ventana de inicio se abren cada vez que se encienda el equipo, hasta que el usuario haya finalizado la configuración inicial. Configuración con duchas marca Hansgrohe: Welcome Siga las siguientes instrucciones: • Fig. 1 Seleccionar el idioma de usuario. Pulsando sobre el display, se puede seleccionar el idioma de usuario deseado (por defecto: alemán). Pulse Siguiente. • Fig. 2 Seleccione la unidad de temperatura en el display. Pulse Siguie- nte.
Página 30
Español Configuración Configuración Por favor, ¡seleccione el ¿Cómo desea asignar equipamiento las duchas? (varias opciones)! Productos Hansgrohe. Surtidor de ducha de mano Surtidores laterales Otros productos. Iluminación Música Volver Siguiente Volver Siguiente Configuración Configuración Por favor, ¡seleccione el Por favor, ¡seleccione...
Página 31
Español Configuración Configuración ¿Símbolo conexión 1? ¿Desea finalizar la confi- guración? Para cualquier cambio, abra la ventana de siste- Volver Volver Configuración Configuración Por favor, ¡seleccione el Por favor, ¡seleccione las equipamiento conexiones deseadas! (varias opciones)! Iluminación Música Esta opción no está Volumen de agua disponible. Si usted lo selecciona, recibirá un mensaje de error.
2. Surtidor de ducha de rociado Sinopsis de la Nivel de menús secuencia de 3. Surtidor de ducha funciones: de rociado Nivel de menús Hansgrohe Rainbrain Flussdiagramm Stuttgart, 17. Dezember 2009 Seite Surtidor de ducha de Música mano • Reproductor Rain- Surtidores laterales Música ON/OFF Brain o reproductor Extern Ducha flexible ON/OFF...
Español Cargar archivos de Nivel de siste- Funcionamiento en música desde un PC o modo reserva: móvil (sólo con opción A pesar de que se P u l s a r p a r a 3 de Bluetooth). Una vez haya producido un segundos que el RainBrain haya fallo, se puede utilizar detectado el PC o el la ducha en el modo móvil y se transmite de reserva. un archivo, aparece En tal caso, se abre la un correspondiente ventana del modo de mensaje del sistema. reserva. Únicamente •...
• Components with damaged surfaces must be replaced, otherwise there is a risk of injury. • Damage caused by improper treatment is not covered by our warranty. Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très différents pour satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l’utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à prendre en considération. A prendre en considération lors de l’entretien de la robinetterie et de douchettes: • On doit seulement utiliser les produits de nettoyage qui sont formellement prévus pour ce domaine.
Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza. Para el cuidado de las griferías y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente: • Usar sólo detergentes previstos específicamente para este campo de aplicación. • No aplicar detergentes que contengan ácido clorhídrico, fórmico o acético porque pueden causar daños importantes. • Detergentes que contienen ácido fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente. Por regla general no se deben mezclar detergentes. • Tampoco se deben utilizar utensilios abrasivos, como son polvos abrasivos, esponjas o paños de microfibra. • Se tienen que seguir siempre las sugerencias de empleo de los fabricantes de los detergentes. • La limpieza tiene que ser realizada según la dosificación y el tiempo de actuación, en función del objeto y ajustada a las necesidades específicas del mismo. • Gracias a una limpieza periódica se pueden evitar los depósitos de cal.
REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT. HANSGROHE SHALL NOT BE LIABLE TO PURCHASER OR ANY OTHER PERSON FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY).
Página 40
Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887 www.hansgrohe-usa.com...