Enlaces rápidos

ThinkVision E20-1b
Guía del usuario
Tipos de máquina: 63A0
loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkVision E20-1b

  • Página 1 ThinkVision E20-1b Guía del usuario Tipos de máquina: 63A0...
  • Página 2 Primera edición (agosto de 2021) © Copyright Lenovo 2021. Los productos, datos, equipos, software y servicios de LENOVO se han desarrollado exclusivamente con presupuestos privados y se han vendido a entidades gubernamentales y elementos comerciales tal y como se define en 48 C.F.R. 2.101 con derechos limitados y restringidos de uso, reproducción y revelación.
  • Página 3 Contenido Información de seguridad ............. . .iii Instrucciones generales de seguridad .
  • Página 4 Información de seguridad Instrucciones generales de seguridad Para obtener consejos para ayudarle a utilizar su PC de forma segura, visite el sitio Web: http://www.lenovo.com/safety Before installing this product, read the Safety Information. í í í...
  • Página 5 Capítulo 1. Procedimientos iniciales Esta Guía del usuario le proporciona instrucciones de funcionamiento detalladas al usuario. Si desea una vista general rápida de las instrucciones, por favor, consulte el póster de configuración. Contenido del paquete El paquete del producto debe incluir los siguientes artículos: •...
  • Página 6 Aviso para el usuario Para instalar el monitor, consulte las ilustraciones siguientes. Nota: no toque el área de la pantalla del monitor. El área de la pantalla es de vidrio y se puede dañar si se manipula sin cuidado o si se ejerce excesiva presión. 1.
  • Página 7 Información general del producto Esta sección proporciona información sobre el ajuste de las posiciones del monitor, el establecimiento de los controles de usuario y el uso de la ranura de bloqueo del cable. Tipos de ajuste Inclinación Consulte la siguiente ilustración para ver un ejemplo de los límites de inclinación. -5°...
  • Página 8 Controles del monitor El teclado de control del marco del panel proporciona acceso a varias funciones. Si desea obtener información sobre cómo utilizar este teclado de control, consulte la sección “Ajustar la imagen del monitor” en la página 2-3. Ranura para el cable de seguridad El monitor cuenta con una ranura de bloqueo del cable situada en la parte posterior de aquél.
  • Página 9 Instalar el monitor En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar el monitor. Conectar y poner a punto el monitor Nota: Asegúrese de leer la información de seguridad de la página iii antes de utilizar este producto. Apague su PC y todos los dispositivos que tenga conectados y desenchufe su cable de alimentación.
  • Página 10 Para Pc en conexión con cable analógico. HDMI Ponga todos los cables en orden por la gestión de cables desmontable, y fijarlo en la ranura en la tapa del soporte. Capítulo 1.
  • Página 11 IEC 60245 (designación H05RR-F 3G 0,75mm HDMI HDMI Encienda el monitor y su PC. Cuando instale el controlador del monitor, descargue el controlador que coincida con el modelo de su monitor desde el sitio web de Lenovo: Capítulo 1.
  • Página 12 3-5. Registrar su opción Gracias por adquirir este producto de Lenovo. Dedique unos minutos a registrar el producto y a proporcionarnos la información que ayudará a Lenovo a proporcionarle un mejor servicio en el futuro. Sus comentarios nos proporcionan una gran ayuda a la hora de desarrollar productos y servicios importantes para el usuario y para desarrollar mejoras formas de comunicación con Ud.
  • Página 13 PC. Para obtener información detallada sobre cualquiera de estos temas, visite el sitio Web Healthy Computing en: http://www.lenovo.com/healthycomputing/. Organizar el área de trabajo Utilice una superficie de trabajo con la altura apropiada y un área de trabajo despejada que le permita trabajar con comodidad.
  • Página 14 Información sobre accesibilidad Lenovo es una empresa comprometida en proporcionar mayor acceso a la información y a la tecnología a las personas discapacitadas. Con tecnologías para discapacitados, los usuarios pueden obtener acceso a la información de la forma más apropiada en función de su discapacidad.
  • Página 15 Ajustar la imagen del monitor En esta sección se describen las funciones de control para ajustar la imagen del monitor. Usar los controles de acceso directo Los controles de acceso directo se pueden utilizar cuando no están activos los menús en pantalla (OSD, On Screen Display).
  • Página 16 Utilizar los controles del menú en pantalla (OSD) Los controles de usuario, con los que puede ajustar la configuración, se pueden ver a través del menú OSD. Adjusts overall screen Brightness/Contrast/DCR Exit Para utilizar los controles: Presione para abrir el menú OSD principal. Utilice los botones para recorrer los distintos iconos.
  • Página 17 Tabla 2-1. Funciones OSD Icono del menú OSD Submenú Descripción Controles y ajustes del menú principal Brightness (Brillo) Ajusta el brillo general de la Todos los puertos de pantalla. entrada Contrast (Contraste) Ajusta la diferencia entre las Brightness (Brillo)/ áreas claras y oscuras. Contrast (Contraste)/ Habilite la relación de contraste dinámico.
  • Página 18 Tabla 2-1. Funciones OSD Icono del menú OSD Submenú Descripción Controles y ajustes del menú principal Color Ajusta la intensidad de rojo, Todos los puertos de verde y azul. entrada Image Properties Modalidad preestablecida (Propiedades de la • Neutral imagen) •...
  • Página 19 Tabla 2-1. Funciones OSD Icono del menú OSD Submenú Descripción Controles y ajustes del menú principal Language Permite cambiar los idiomas de Todos los puertos de (Idioma del menú) menú. entrada Nota: El idioma elegido Options (Opciones) solamente afecta al idioma de los menús OSD.
  • Página 20 Seleccionar un modo de visualización compatible El modo de visualización que utiliza el monitor viene controlado por su PC. Consulte por tanto la documentación de su PC para obtener detalles sobre el modo de cambiar los modos de visualización. El tamaño, la posición y la forma de la imagen pueden cambiar cuando lo hace el modo de visualización.
  • Página 21 La administración de energía La administración de energía es una función utilizada cuando su PC reconoce que no se está utilizando el ratón ni el teclado durante un período de tiempo definido por el usuario. Se trata de varios estados según se describe en la siguiente tabla. Para obtener el rendimiento óptimo, apague el monitor cuando termine de trabajar o siempre que piense que no lo va a utilizar durante un prolongado período de tiempo durante el día.
  • Página 22 Mantenimiento del monitor Asegúrese de apagar la energía antes de realizar tareas de mantenimiento en el monitor. No debe: • Aplicar agua ni líquido directamente al monitor. • Utilizar disolventes o sustancias abrasivas. • Utilizar materiales de limpieza inflamables para limpiar el monitor ni ningún otro equipo eléctrico.
  • Página 23 Paso 3: Quite la base y el pedestal del monitor. Consulte "Desmontar la base y el pedestal del monitor" en la página 2-10. Paso 4: Acople el soporte de montaje incluido en el kit de instalación en pared compatible con VESA (distancia de 100 mm x 100 mm) con los tornillos de instalación tipo VESA M4 x 10 mm.
  • Página 24 Capítulo 3. Información de referencia Esta sección contiene especificaciones del monitor, instrucciones para instalar manualmente el controlador del monitor e información sobre solución de problemas y servicio técnico. Especificaciones del monitor Tabla 3-1. Especificaciones del monitor para el modelo 63A0-KAR1-BR Dimensiones Profundidad 204,9 mm (8,07pulgadas)
  • Página 25 Tabla 3-1. Especificaciones del monitor para el modelo 63A0-KAR1-BR Entrada de vídeo HDMI Interfaz HDMI (Digital) Señal de entrada TMDS VESA (Panel Link™)/HDMI Horizontal 1600 píxeles (máx.) Vertical 900 líneas (máx.) Frecuencia de reloj 165 MHz Comunicaciones VESA DDC/CI Modos de visualización Frecuencia horizontal 30 KHz - 83 KHz admitidos...
  • Página 26 Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo usted mismo. Antes de llamar a su proveedor o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones propuestas según el problema que se le presente.
  • Página 27 Tabla 3-2. Solucionar problemas Problema Causa posible Acción propuesta Referencia El indicador de El cable de señal de Asegúrese de que el cable de "Conectar y poner a alimentación se vídeo está suelto o vídeo está conectado punto el monitor" en la ilumina en ámbar desconectado del sistema correctamente al sistema.
  • Página 28 Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 1600 x 900 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
  • Página 29 Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 1600 x 900 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
  • Página 30 Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 1600 x 900 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
  • Página 31 Arañazos o perforaciones en las pantallas de los monitores. Componentes de servicio Los siguientes componentes son utilizados por el servicio técnico de Lenovo o por proveedores autorizados de Lenovo para cumplir la garantía del cliente. Los componentes se utilizan únicamente para servicio técnico. La siguiente tabla muestra información para el modelo 63A0-KAR1-BR.
  • Página 32 Los números de teléfono están sujetos a cambios sin previo aviso. En la siguiente página Web puede encontrar la lista de teléfonos más actual para el servicio de soporte técnico de Lenovo: http://consumersupport.lenovo.com País o región...
  • Página 33 Francia Servicio y soporte de garantía: 0810-631-213 (hardware) (francés) Alemania Servicio y soporte de garantía: 0800-500-4618 (número gratuito) (Alemán) Grecia Socio comercial de Lenovo (Griego) Guatemala Marcar 999-9190, esperar al operador y solicitar el marcado al número 877-404-9661 (español) Honduras Marcar 800-0123 (español)
  • Página 34 (Inglés, italiano, árabe maltés) México 001-866-434-2080 (español) Países Bajos 020-513-3939 (Holandés) Nueva Zelanda 0508-770-506 (Inglés) Nicaragua 001-800-220-2282 (español) Noruega 8152-1550 (Noruego) Panamá Centro de atención al cliente de Lenovo: 001-866-434 (número gratuito) (español) Perú 0-800-50-866 OPCIÓN 2 (español) Apéndice A.
  • Página 35 País o región Número de teléfono Filipinas 1-800-8908-6454 (suscriptores globales) 1-800-1441-0719 (suscriptores PLDT) (Tagalog, inglés) Polonia Portátiles y tabletas comercializadas con el logotipo Think: 48-22-273-9777 ThinkStation y ThinkServer: 48-22-878-6999 (Polaco, inglés) Portugal 808-225-115 (se aplican cargos estándares) (Portugués) Rumanía 4-021-224-4015 (Rumano) Rusia +7-499-705-6204...
  • Página 36 Lenovo no significa ni implica que solamente se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. Se puede utilizar en su lugar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ningún derecho de propiedad intelectual de Lenovo.
  • Página 37 Recolectar y reciclar un equipo o monitor de Lenovo en desuso Si es un empleado de una compañía y necesita deshacerse de un equipo o monitor de Lenovo que pertenezca a dicha compañía, debe hacerlo conforme a la Ley de Promoción del Uso Eficiente de Recursos.
  • Página 38 Cables y adaptadores de alimentación Utilice solamente los cables y adaptadores de alimentación proporcionados por el fabricante del producto. No utilice el cable de alimentación de CA para otros dispositivos. Apéndice B.

Este manual también es adecuado para:

63a0