Página 1
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA – MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRONIC BATHROOM SCALE-USER MANUAL BALANCE DE SALLE ÉLECTRONIQUE – MANUEL D’INSTRUCTIONS ESCALA DE BANHEIRO ELECTRÓNICA- MANUAL DE INSTRUÇÕES PB 2217 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: [email protected] MADE IN P.R.C.
PB 2217 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes puesta funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje. 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con...
Página 3
PB 2217 4. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance. 5. No lo ponga en funcionamiento o si observa aparato funciona correctamente. 6. No manipule el aparato con las manos mojadas.
Página 4
PB 2217 • Advertencias de seguridad A. El porcentaje del contenido de grasa y agua medido por la báscula de control de grasa se debe utilizar sólo como referencia (no sirve a efectos médicos). Si el contenido porcentual de grasa y agua está por encima o por debajo del nivel normal, debe consultar a su médico.
Página 5
PB 2217 Modo de medición de grasa, agua, masa muscular, masa ósea y calorías 1) Definición de los parámetros personales Cuando se insertan las pilas por primera vez y se enciende la báscula, los parámetros definidos de fábrica son los siguientes:...
Página 6
PB 2217 2) Inicio de la medición Para asegurar la precisión en las mediciones, quítese los zapatos y los calcetines antes de subir a la báscula. Antes de subir a la báscula pulsar el cuadradito y seleccionar el usuario. Aparecerán todas las funciones de la báscula y cuando se ponga a 0 se podrá...
Página 7
PB 2217 Display con el porcentaje de masa muscular Display con la masa ósea (Kg) Display con las calorías (Kcal) Display con el índice de masa muscular...
Página 8
PB 2217 Indicaciones de advertencia 1. Cuando la pantalla muestre la imagen "LO", indicará que las pilas están próximas a acabarse. Considere reemplazarlas por unas nuevas. 2. Cuando la pantalla muestre "ERR", indicará que se ha excedido el peso máximo (180kg) 3.
Página 9
PB 2217 Tabla de evaluación de la complexión física de contenido en grasa/agua Femenino (%) Masculino (%) Edad Grasa Hidratación Grasa Hidratación Estado Indicación <30 4,0-16,0% 66,0-57,8% 4,0-11,0% 66,0-61,2 delgado 16,1-20,5% 57,7-54,7% 11,1-15,5% 61,1-58,1% Delgado/ III III 20,6-25,0% 54,6-51,6% 15,6-20,0%...
Página 10
PB 2217 Tabla de referencia del índice de masa corporal (IMC) Bajo Saludable Alto Excedido 18.5-27 30-39 <18.5 >40 Limpieza • Limpiar el aparato con un paño húmedo al que podrá añadir un poco de agua jabonosa. Pase después un paño suave y seco para secarlo.
PB 2217 ENGLISH SAFETY WARNINGS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. 1. This appliance can be used by children aged...
Página 12
PB 2217 3. Keep the appliance out of the reach of children less than 8 years old. 4. WARNING: order ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach. 5. Do not use the unit if it is not working properly.
Página 13
PB 2217 D. It is advisable to take measurement at the same time of the day. E. Measured result could be misleading after intensive exercise, excessive dieting or under extreme dehydration condition. F. Always weigh/use the scale on a hard and flat surface. When you are measuring, please keep still.
Página 14
PB 2217 Remarks: This initialization process as below must be repeated if the scale is moved. At all other times step straight on the scale. Step 1. Press the platform centre and remove your foot. • Step 2. “0.0” will be displayed •...
Página 15
PB 2217 Step on the scales after 0.0 appears, First the weight is measured and recorded, then is displayed, indicating that the scales are analysing, please do not alight. Once finished, the weight and body fat percentage, water percentage, bone weight, muscle percentage and KCAL and BMI will be displayed alternately for 2 times before the scales automatically turn off.
Página 16
PB 2217 Body muscle percentage Body bone weight display KCAL display BMI display...
Página 17
PB 2217 Body fat ratio Chart(%) FEMALE(%) MALE(%) underweight healthy overweight obese underweight healthy overweight obese <21 21~33 33~39 >39 <8 8~19 19~25 >25 <23 23~35 35~40 >40 <11 11~22 22~28 >28 <24 24~36 36~42 >42 <13 13~25 25~30 >30 Due to the natural difference between people this chart should be used for reference purposes only.
Página 18
PB 2217 BMI Chart HEALTHY HIGH OVERWEIGHT 18.5-27 30-39 <18.5 >40 Trouble shooting 1. When the LCD screen displays "LO", you should install a new battery. 2. When the LCD displays "ERR", it indicates that the maximum weight has been exceeded.
PB 2217 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces instructions avant toute utilisation. Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques, telles que les suivantes : Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel,...
Página 20
PB 2217 ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-à- vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) a leur portée. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement.
Página 21
PB 2217 Conseils d’utilisation 1. Pendant la pesée A. L’appareil s’allume automatiquement lorsque vous montez dessus. Ne tenez pas compte de la première lecture et commencez l’enregistrement des mesures lors de la deuxième pesée seulement. B. Veillez à toujours enlever vos chaussures et chaussettes, essuyez-vous les pieds avant chaque utilisation.
Página 23
PB 2217 Mode de calcul des graisses / eau / muscles / os / calories Réglage des paramètres personnels 1. Lorsque vous allumez l'appareil après avoir changé les piles pour la première fois, tous les paramètres prédéfinis apparaissent comme sur l'exemple suivant...
Página 24
PB 2217 Démarrage de mesure Para asegurar la precisión en las mediciones, quítese los zapatos y los calcetines antes de subir a la báscula Una vez aparezca el peso en la pantalla se mostrarán los datos relativos a: graisses /...
Página 25
PB 2217 Affichage avec pourcentage de masse osseuse Affichage avec des calories (Kcal) Affichage avec indice de masse musculaire Avertissements 1.Lorsque l'écran affiche l'image "LO", il indiquera que les piles des batteries sont sur le point de se terminer. Envisagez de les remplacer par de nouveaux.
Página 26
PB 2217 • La masse graisseuse corporelle correspond à un certain niveau, un excès de graisse entraînera des effets néfastes sur le métabolisme qui pourront provoquer des maladies. L’obésité est à l’origine de nombreuses maladies. Principes de fonctionnement Lorsqu’un signal électrique d’une certaine fréquence est transmis dans le corps humain, l’impédance de la graisse est supérieure à...
Página 27
PB 2217 Tableau de référence de la masse osseuse Féminin Masculin Weight <45 Kg 45-60 >60 Kg <60 Kg 60-75 Kg >75 Kg Ref.bone weight -2.6 Kg -3.2Kg -8Kg -3.4 Kg -3.8 Kg -8Kg Tableau de référence Kcal Féminin Masculin Âge...
Página 28
PB 2217 Nettoyage et entretien 1. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la balance. NE la mettez PAS dans l'eau. Toute utilisation d'un détergent chimique ou corrosif est déconseillée. 2. Si les composants plastiques de la balance sont en contact avec de la graisse, de la sauce épicée, du vinaigre ou tout autre substance irritante, veuillez la nettoyer...
Página 29
PB 2217 PORTUGUESE PRECAUÇÕES SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho. Quando utilizar electrodomésticos, deve seguir sempre as seguintes precauções de segurança básicas: 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais...
Página 30
PB 2217 3. Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças menores de 8 anos. 4. PRECAUCÃO: Para a seguranca dos seus filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. 5. Não ponha em funcionament se observa que o aparelho não funciona correctamente.
Página 31
PB 2217 E. Os resultados da medição poderiam ser enganadores após exercício intensivo, dieta ou condições de desidratação extrema. F. Utilize e pese-se sempre na balança sobre uma superfície plana e resistente. Quando se pesar, mantenha-se quieto. G. Os dados medidos das seguintes pessoas podem sofrer algum desvio: Crianças com menos de 10 ou adultos com mais de 100 (apenas podem utilizar o...
Página 32
PB 2217 Figuras dos botões ■ Ligue a balança e passe para o parâmetro seguinte. pAumente o valor :para um intervalo de cada vez que premir. Ao premir continuadamente irá acelerar o aumento do valor. qDiminua o valor:para um intervalo de cada vez que premir. Ao premir continuadamente irá...
Página 33
PB 2217 Nota: Durante a definição dos parâmetros, pode sempre bater na plataforma de pesagem a qualquer momento para definir a balança para o valor zero. Pode começar a medição com base nos parâmetros definidos/actualizados na balança. Após concluir o ciclo de definições, pode sempre continuar a premir em ON/SET (SET) de novo para pasar a outro ciclo de definições de todos os parâmetros.
Página 34
PB 2217 Feminino Masculino Idade Gordura Agua Gordura estado Indicador clave(formal) 4,0-16,0% 66,0- 4,0-11,0% 66,0-61,2% Muito 57,8% magro ≤30 III III 16,1- 57,7- 11,1-15,5% 61,1-58,1% Magro 20,5% 54,7% 20,6- 54,6- 15,6-20,0% 58,0-55,0% Normal III II IIII 25,0% 51,6% 25,1- 51,5-...
Página 35
PB 2217 Se os componentes de plástico da balança entrarem em contacto com gordura, molho picante, vinagre ou outro líquido ácido, limpe de imediato (mantenha a balança afastada de qualquer sumo de fruta). Utilize ou pese-se na balança sobre uma superfície plana e resistente. NÃO a utilize sobre carpetes ou tapetes.