Página 1
ESTE MANUAL DE USUARIO ES APLICABLE PARA LOS MODELOS: SF2-03 QUE CONSTA DE 1 UNIDAD SF2-03D QUE CONSTA DE 2 UNIDADES SF2-03 IDENTICAS LA OPERACIÓN DE ESTE EQUIPO ESTA SUJETA A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES: (1) ES POSIBLE QUE ESTE EQUIPO O DISPOSITIVO NO CAUSE INTERFERENCIA PERJUDICIAL Y (2) ESTE EQUIPO O DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA INLUYENDO LA QUE PUEDA CAUSAR SU OPERACIÓN NO DESEADA.
Página 2
Sena Technologies, Inc se reserva el derecho a realizar cualquier cambio y mejora en su producto sin previo aviso. Sena™ es una marca comercial de Sena Technologies, Inc. o sus filiales en EE. UU. y en otros países. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum M™, Cavalry™, 30K™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™,...
Página 3
6.1 Realizar y responder a llamadas a través del teléfono móvil .......... 23 12.7 Selección de regiones ..................... 41 6.2 Marcación rápida ......................24 13 PRIORIDAD DE LAS FUNCIONES ..............41 6.3 Navegación GPS ......................25 6.4 Sena SR10, adaptador de radio bidireccional ..............26...
Página 4
Serie SF 14 AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR .........42 15.13 Activación/desactivación del efecto local (valor predeterminado: desactivado) ..50 15.14 Activación/desactivación de Advanced Noise Control™ 14.1 Emparejar teléfono móvil ....................43 (valor predeterminado: activado) ...................51 14.2 Emparejamiento de segundo teléfono móvil ..............43 15.15 Activación/desactivación de Audio Overlay™...
Página 5
Serie SF • No deje caer ni golpee el producto. Podría dañar el producto o sus INFORMACIÓN DE SEGURIDAD circuitos electrónicos internos. • No desmonte, repare ni modifique el producto, ya que podría dañarlo e invalidar la garantía. Asegúrese de utilizar el producto correctamente, respetando las •...
Página 6
• Puede utilizarse cualquier cargador USB de terceros con los productos visión del conductor o en los que puedan ser manipulados durante la Sena, si el cargador cuenta con la aprobación de FCC, CE, IC u otro conducción. De lo contrario, es posible que se produzcan accidentes organismo local aprobado aceptado por Sena.
Página 7
• No utilice el producto con una batería dañada. Es posible que explote y/o provoque accidentes. • No utilice nunca un cargador dañado. Es posible que explote y/o Gracias por elegir el Sena Serie SF, un intercomunicador y Auricular provoque accidentes. estéreo Bluetooth. Con el Serie SF puede realizar llamadas en modo •...
Página 8
Serie SF La Serie SF incluye: • Universal Intercom™ • Group Intercom™** • Bluetooth 4.1 • Intercomunicador Bluetooth SF4 con alcance de hasta 1,2 kilómetros • Sonido cristalino y natural con calidad HD (0,8 millas)* • Firmware Actualizables • Intercomunicador Bluetooth SF2 con alcance de hasta 800 metros (880 •...
Página 9
Serie SF Altavoz 2 CONTENIDOS DEL ENVASE • Altavoces • Unidad principal del auricular • Sujeción con cierre autoadherente de bucle para los altavoces (2) • Kit de la unidad de sujeción SF2, SF4 • Altavoces • Altavoces HD • Adaptador de montaje con superficie adhesiva • Sujeción con cierre autoadherente de bucle para los altavoces (2)
Página 10
Serie SF Micrófono con brazo y cable Micrófono con cable • Micrófono con brazo y cable • Micrófono con cable • Sujeción con cierre autoadherente de bucle para el • Sujeción con cierre autoadherente de bucle para el micrófono con brazo micrófono con cable • Espuma de protección para el micrófono (2) Otros • Soporte de micrófono con brazo • Cable USB de corriente y datos (tipo Micro USB) • Sujeción con cierre autoadherente de bucle para el soporte...
Página 11
Serie SF 2. Introduzca la placa posterior del kit de la unidad de sujeción entre 3 INSTALACIÓN DEL SERIE SF EN SU CASCO el acolchado interno y la carcasa externa del lateral izquierdo del casco. 3.1 Instalación de la unidad principal 3.1.1 Instalación del kit de la unidad de sujeción en la unidad principal 1.
Página 12
Serie SF 3.1.2 Uso del adaptador de montaje con superficie adhesiva para 2. Mientras presiona el cierre que se encuentra en el centro del kit de la unidad principal la unidad de sujeción, empuje la placa posterior del kit hacia fuera para extraerla.
Página 13
Serie SF 4. Mantenga presionada la lengüeta del kit de la unidad de sujeción 6. Retire la cubierta adhesiva y coloque la unidad principal en el lado hacia arriba. Mientras sujeta la lengüeta hacia arriba, introduzca la izquierdo del casco. unidad principal en el kit de la unidad de sujeción.
Página 14
Serie SF 3. Conecte el cable del altavoz al conector del altavoz. 2. Fije la sujeción con cierre autoadherente de bucle en la superficie interna de la cubierta externa izquierda y, a continuación, fije la placa de fijación del micrófono con brazo y cable en la sujeción con cierre autoadherente de bucle.
Página 15
Serie SF 3.3.2 Uso del micrófono con cable 3. Alinee las flechas de los cables de la unidad principal y el altavoz e inserte el cable del micrófono en el conector del micrófono. 1. Retire la cubierta de la sujeción con cierre autoadherente de bucle para el micrófono con cable para que quede expuesta la cinta adhesiva.
Página 16
Serie SF 4.2 Encendido y apagado 4 INICIO Para encender el auricular, pulse el Botón central y el Botón (+) al mismo tiempo durante 1 segundo mientras se escuchan pitidos ascendentes y la instrucción de voz, “Hola”. Para apagar el auricular, pulse el Botón central y el Botón (+) al mismo tiempo mientras se escuchan pitidos 4.1 Funcionamiento de los botones descendentes y la instrucción de voz “Adiós”.
Página 17
Serie SF 4.4.2 Indicador de instrucciones de voz Al encender el auricular, mantenga pulsado el Botón central y el Botón (+) simultáneamente durante aproximadamente 5 segundos. A continuación, escuchará una instrucción de voz que le indicará el nivel de batería. Sin embargo, si suelta los botones tan pronto como se encienda el auricular, no escuchará...
Página 18
Sena SF Utility App le permite configurar ajustes del dispositivo, leer la emparejamiento solo debe hacerse una vez para cada dispositivo Guía del usuario y la Guía de inicio rápido. Ejecute Sena SF Utility App y Bluetooth. El auricular permanecerá emparejado con los dispositivos y podrá...
Página 19
Los auriculares Bluetooth habituales solo pueden conectarse a un dispositivo Bluetooth, pero el emparejamiento de segundo teléfono móvil Sena Serie SF en la lista de dispositivos detectados en el teléfono permite conectar los auriculares a otro dispositivo Bluetooth como un móvil.
Página 20
GPS para la automoción no disponen de esta función. Si ha emparejado previamente un teléfono móvil con el Serie SF, deberá 3. El Sena SR10 es un adaptador de radio bidireccional Bluetooth para borrar la lista de emparejamientos anteriores en ambos dispositivos: en comunicaciones grupales que utiliza el Perfil de manos libres.
Página 21
3. Busque dispositivos Bluetooth con su smartphone. Seleccione el 2. Mantenga pulsado el Botón central durante 5 segundos y, a Sena Serie SF en la lista de dispositivos detectados en el teléfono. continuación, escuchará un único pitido de tono medio y la 4.
Página 22
Serie SF 3. Simplemente pulse el Botón central del auricular A o B y espere a que 4. Puede realizar otro emparejamiento entre los auriculares A y C y la conexión del intercomunicador se establezca automáticamente. entre A y D, siguiendo el mismo procedimiento anterior. Los dos auriculares A y B se emparejan para permitir iniciar la 5.
Página 23
El auricular se puede emparejar con todos los demás modelos de auriculares Sena, como el 20S, el SMH10 y el SMH5 para mantener una conversación a través del intercomunicador. Siga el procedimiento 6.1 Realizar y responder a llamadas a través del teléfono indicado anteriormente para emparejar estos modelos de auricular.
Página 24
Serie SF 6.2 Marcación rápida – En el modo de espera, pulse el Botón central durante 3 segundos para activar la marcación por voz de su teléfono móvil. Para ello, Puede realizar una llamada telefónica rápidamente mediante el menú de la función de marcación por voz debe estar disponible en el marcación rápida por voz.
Página 25
3. Busque dispositivos Bluetooth en la pantalla de navegación GPS. 6. Si desea salir de la marcación rápida inmediatamente, pulse el Seleccione el Sena Serie SF en la lista de dispositivos detectados Botón (+) o el Botón (-) hasta que escuche la instrucción de voz en el GPS.
Página 26
Puede utilizar una radio bidireccional y una conversación a través del intercomunicador o una llamada telefónica simultáneamente con el Sena 1. Para reproducir o pausar la música, pulse el Botón central durante SR10, un adaptador de radio bidireccional Bluetooth (consulte la sección un segundo hasta que escuche un doble pitido.
Página 27
Serie SF 7.2 Compartir música 8 INTERCOMUNICADOR Puede compartir música estéreo por Bluetooth con un amigo de intercomunicador, durante una conversación a través del intercomunicador a dos vías. Al terminar de compartir la música, podrá volver a la conversación por intercomunicador. Para empezar a compartir música o 8.1 Intercomunicador a dos vías dejar de compartirla, pulse el Botón central durante 1 segundo durante una conversación a través del intercomunicador.
Página 28
Serie SF 8.2 Conversación a tres vías a través del 8.1.2 Finalización de una conversación a dos vías a través del intercomunicador (SF4) intercomunicador Puede finalizar una conversación a través del intercomunicador con el 8.2.1 Inicio de una conversación a tres vías a través del Botón central.
Página 29
Serie SF 1. Usted (A) tiene que estar emparejado con otros dos amigos (B y 3. Usted (A) puede llamar al segundo amigo de intercomunicador C) para poder mantener una conversación a tres vías a través del (C) pulsando dos veces el Botón central, o el segundo amigo de intercomunicador para conferencias.
Página 30
Serie SF 8.3 Conversación a través de intercomunicador a cuatro 8.2.2 Finalización de una conversación a tres vías a través del vías (SF4) intercomunicador Puede finalizar el intercomunicador para conferencias por completo o 8.3.1 Inicio de una conversación a través de intercomunicador a solo desconectar la conexión del intercomunicador con uno de sus cuatro vías amigos de intercomunicador activos.
Página 31
Serie SF 2. Pulse una o dos veces el Botón central para desconectar la 9 CONFERENCIA TELEFÓNICA ENTRE TRES conexión del intercomunicador con uno de sus dos amigos de intercomunicador respectivamente. Sin embargo, si desconecta al PERSONAS CON PARTICIPANTE DE segundo amigo (C) pulsando dos veces el Botón central, también INTERCOMUNICADOR (SF4) quedará...
Página 32
Serie SF 2. Cuando tenga una llamada entrante por intercomunicador durante Pulse el Botón central durante una llamada de una conversación por teléfono móvil, oirá 4 pitidos agudos, que Iniciar teléfono móvil indican que hay una llamada entrante. También oirá la instrucción Terminar primero la de voz “Intercomunicación solicitada”.
Página 33
Los auriculares Bluetooth de otra marca pueden conectarse al auricular 1. Realice el emparejamiento de intercomunicador con hasta tres Bluetooth de Sena si son compatibles con el Perfil de manos libres (HFP) auriculares con los que desee mantener un Group Intercom.
Página 34
Bluetooth de otra marca mediante el mismo método de conexión de El auricular solamente se puede emparejar con un auricular Bluetooth de intercomunicador que con otros auriculares Sena. Solo tiene que pulsar otra marca, por lo que si lo empareja con un auricular Bluetooth de otra una vez el Botón central para empezar una conversación a través del...
Página 35
Puede efectuar una conexión Universal Intercom a tres vías con dos SF4 ejemplo, usted (A) puede iniciar una conversación a través del y un auricular Bluetooth de una marca que no sea Sena. Si se establece intercomunicador con el auricular Bluetooth de otra marca (B). El la conexión del intercomunicador, ninguno de los auriculares conectados...
Página 36
1) tres SF4 y un auricular Bluetooth de otra marca o 2) dos SF4 y dos auriculares Bluetooth de una marca que no sea Sena . Puede disponer de un par más de configuraciones de Universal Intercom a cuatro vías: 1) su auricular (A), un auricular Bluetooth de otra marca (B),...
Página 37
Serie SF 2. El otro SF4 (C) puede unirse a la conversación realizando una 4. Ahora estarán conectados dos auriculares SF4 (A y C) y dos llamada de intercomunicador a usted (A). auriculares Bluetooth de otra marca (B y D) mediante el Universal Intercom a cuatro vías.
Página 38
Serie SF 11.4.2 Caso 2 del Universal Intercom a cuatro vías 12 RADIO FM (SF2, SF4) Tres auriculares SF4 (A, C y D) y un auricular Bluetooth de otra marca (B). El procedimiento es el mismo que el del caso 1 descrito en la sección 11.4.1 .
Página 39
1. Puede guardar emisoras de FM como preconfiguraciones antes de utilizar 2. Si el sintonizador encuentra una emisora mientras busca frecuencias, la radio FM. Conecte el SF2/SF4 al PC y abra Sena Device Manager. Le detendrá la función de búsqueda.
Página 40
Serie SF 12.6 Uso compartido de FM (SF2, SF4) 3. La función de búsqueda se detiene cuando se vuelve a pulsar el Botón (+) durante un segundo. Con el uso compartido de FM, puede escuchar la radio durante una 4. Para guardar una emisora mientras busca frecuencias, pulse conversación a través del intercomunicador.
Página 41
12.7 Selección de regiones 13 PRIORIDAD DE LAS FUNCIONES Puede seleccionar la región de la frecuencia FM adecuada en Sena Device Manager. Con el ajuste de región, puede optimizar la función de búsqueda para evitar rangos de frecuencia innecesarios (valores El Serie SF utiliza el siguiente orden de prioridad: predeterminados de fábrica: mundial).
Página 42
Serie SF Nota: 14 AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL Si selecciona la música como prioridad de la fuente de emisión de audio, el AURICULAR orden de prioridad cambiará de esta forma: (máximo) Teléfono móvil Música en estéreo Bluetooth Puede establecer la configuración del Serie SF mediante las instrucciones Intercomunicador/Uso compartido de FM del menú...
Página 43
Serie SF 14.1 Emparejar teléfono móvil A continuación se muestran las instrucciones de voz que corresponden a cada elemento de menú: Instrucción de voz “Emparejar teléfono” (1) Emparejar teléfono (6) Borrar todos los emparejamientos Valores predeterminados de fábrica (2) Emparejamiento de segundo (7) Emparejamiento de control remoto teléfono móvil Para acceder al modo de emparejamiento de teléfono, pulse el Botón (+)
Página 44
Serie SF 14.3 Emparejar GPS 14.5 Emparejar medio Instrucción de voz “Emparejar GPS” Instrucción de voz “Emparejar medio” Valores predeterminados de fábrica Valores predeterminados de fábrica Para acceder al modo de emparejamiento GPS, pulse el Botón (+) o el Para acceder al modo de emparejamiento selectivo de medio, pulse el Botón (-) hasta que escuche la instrucción de voz “Emparejar GPS”.
Página 45
Serie SF 14.7 Emparejamiento de control remoto 14.8 Emparejamiento de Universal Intercom “Emparejamiento de control “Emparejamiento del Instrucción de voz Instrucción de voz remoto” Intercomunicador Universal” Valores predeterminados de Valores predeterminados de fábrica fábrica Ejecutar Pulse el Botón central Ejecutar Pulse el Botón central Para acceder al modo de emparejamiento de control remoto, pulse el Para acceder al modo de emparejamiento de Universal Intercom, pulse...
Página 46
Serie SF 14.9 Restablecimiento de fábrica Pulse el Botón (+) o el Botón (-) Pulse el Botón central Instrucción de voz “Restaurar” Emparejar teléfono Cero Valores predeterminados de Emparejamiento de segundo Cero fábrica teléfono móvil Ejecutar Pulse el Botón central Emparejar GPS Cero Para restablecer los valores predeterminados de fábrica del Serie SF,...
Página 47
Además de utilizar el menú de configuración del auricular, puede cambiar el intercomunicador como la prioridad de fuente de emisión de audio, se la configuración del Serie SF a través de Sena Device Manager o Sena interrumpirá la música mientras esté manteniendo una conversación a SF Utility App.
Página 48
Serie SF 15.3 Activación/desactivación del potenciador de audio 15.6 Activación/desactivación del intercomunicador (valor predeterminado: desactivado) activado por voz (valor predeterminado: desactivado) La activación del potenciador de audio aumenta el volumen máximo Si esta función está habilitada, podrá iniciar una conversación a través global.
Página 49
Serie SF 15.7 Activación/desactivación de Voz HD 15.8 Activación/desactivación del intercomunicador HD (valor predeterminado: desactivado) (valor predeterminado: activado) Voz HD le permite comunicarse en alta definición durante las llamadas Intercomunicador HD mejora la calidad del audio del intercomunicador telefónicas. Esta función mejora la calidad del audio para que resulte bidireccional de normal a HD.
Página 50
Serie SF 15.10 Activación/desactivación de las instrucciones de 15.12 Activación/desactivación de la guía de emisoras FM voz (valor predeterminado: activado) (valor predeterminado: activado) (SF2, SF4) Puede desactivar las instrucciones de voz mediante los ajustes de la Cuando la Guía de emisoras FM esté activada, las frecuencias de las configuración de software, pero las siguientes instrucciones de voz emisoras FM se indicarán mediante instrucciones de voz a medida que estarán siempre activadas.
Página 51
Serie SF 15.14 Activación/desactivación de Advanced Noise 15.15 Activación/desactivación de Audio Overlay™ Control™ (valor predeterminado: activado) (valor predeterminado: desactivado) Con Advanced Noise Control activado, el ruido de fondo se reduce Audio Overlay le permite escuchar el audio de dos funciones al mismo durante las conversaciones a través del intercomunicador.
Página 52
Serie SF B. Durante las conversaciones a través del intercomunicador, las indicaciones de Primer plano* Segundo plano** la aplicación GPS se escucharán en segundo plano. C. La radio FM se escuchará en segundo plano cuando se escuchen las Música o Modelo Intercomu- Radio...
Página 53
El Serie SF admite actualizaciones de firmware. Puede actualizar el 17.1 Restablecimiento tras un fallo firmware mediante Sena Device Manager. Visite el sitio web de Sena Bluetooth en la página www.sena.com/es para comprobar las descargas Cuando el Serie SF no funciona correctamente o se encuentra en estado de software más recientes.
Página 54
2.0.0 www.sena.com/es Guía del usuario para firmware v2.0...