Braun 5796 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 5796:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.service.braun.com
loading

Resumen de contenidos para Braun 5796

  • Página 1 www.service.braun.com...
  • Página 2 Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun Thank you for purchasing a Braun product. English We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. Français If you have any questions, please visit www.service.braun.com or call: Español...
  • Página 3 Type 5790 / 5791 / 5792 / 5793 Type 5794 / 5795 Power socket LEDs Battery Status of the PowerCase Cleaning brush Start button To charge the shaver (max. 50% additional power) Contacts PowerCase to shaver Window To view the shaver display Power supply (not included)
  • Página 4 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Use only in dry condition. 2. Do not submerge in water. 3.
  • Página 5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerninguse of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 6 This appliance is designed for household use Description only 1 Window to view the shaver display 2 Cleaning brush Important 3 Power socket Do not open the appliance! 4 Battery status LEDs of the PowerCase 5 Start button to charge the shaver Only at the end of the product’s useful life, disassem- (max.
  • Página 7 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Utiliser seulement pour le rasage à sec. 2.
  • Página 8 MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (dont des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou encore ayant peu d’expérience ou de connaissances, à...
  • Página 9 Ce produit est conçu pour un usage Description domestique seulement. 1 Fente pour voir l’affichage du rasoir 2 Brosse de nettoyage Important 3 Prise de branchement Ne pas ouvrir l’appareil ! 4 Lumières à DEL affichant l’état de la pile de l’étui de recharge Démonter l’appareil uniquement à...
  • Página 10 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica: 1.
  • Página 11 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (lo cual incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados por una persona que se responsabilice por su seguridad o que la misma les proporcione instrucciones sobre el uso del aparato.
  • Página 12 Este aparato está diseñado exclusivamente Descripción para uso doméstico 1 Ventana para ver el indicador de la rasuradora 2 Cepillo limpiador Importante 3 Entrada del enchufe ¡No abra el aparato! 4 Estado de la batería LED del estuche PowerCase Desarme la batería recargable solamente al final de la 5 Botón de inicio para cargar la rasuradora vida útil del producto con el fin de desecharla.
  • Página 13 12 s...
  • Página 15 plus...
  • Página 16 Battery removal for disposal only / Retrait de la pile pour la jeter seulement / Desmontaje de la batería solamente para desechar Li-Ion...