Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ERIKA 48
ITEM #0665830
MODEL #ERIKA-GP48
Measures: millimeter [inch]
Opening
470
[18 1/2]
1930
[76]
1930
[76]
CSA Markings
An installation video can be found on LOWES.CA
Purchase date: _________________________
Product Tracking Reference: ________________________
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer service department at
1-855-624-5959, 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
2015-06-15
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jacuzzi ERIKA 48

  • Página 35 ERIKA 48 ARTÍCULO #0665830 MODELO #ERIKA-GP48 Medidas: milímetros [pulgadas] Apertura [18 1/2] 1930 [76] 1930 [76] Marca CSA Una guía de instalación de vídeo está disponible en LOWES.CA Fecha de compra: ___________________ Seguimiento y referencia del producto:___________________ Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-855-624-5959, 9 am.
  • Página 36 TABLA DE CONTENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE..........................38 CONTENIDO DE HARDWARE.......................... 39 HERRAMIENTAS NECESARIAS........................39 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD........................40 PREPARACIÓN..............................40 REVERSIBILIDAD DE LA DUCHA........................41 DE PARED A PARED MEDIDAS........................41 GUÍA PARA LA INSTALACIÓN LA BASE (OPCIONAL)................... 42 INSTALACIÓN DEL RIEL DE LA PARED......................43 INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO........................
  • Página 37: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE...
  • Página 38 CONTENIDO DEL PAQUETE DESCRIPCIÓN CÓDIO PARTE# CANTIDAD Riel de aluminio 99STR1068-WM Panel de vidrio 99SG10326-WM Anclaje de la barra de soporte 99SGC1051-WM Rodillo auxiliar 99SGC3110-WM Barra de soporte 99SGS0021-WM Abrazaderas fijas de panel 99SGC3108-WM Rodillos de la puerta 99SWE0020-WM sello de estanqueidad magnético 99SRU0128 Panel de la puerta 99SGD0031-WM Cubierta del rodillo 99SGC3114-WM...
  • Página 39: Contenido De Hardware

    CONTENIDO DE HARDWARE Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Tarugo Tarugo ST4x30mm ST4x20mm ST4x12mm ST5x30mm ø8x30mm ø6x30mm Tornillo ST5x35mm Capuchón Capuchón Capuchón Capuchón Accesorio HERRAMIENTAS NECESARIAS Taladro con brocas para cerámica Lápiz Destornillador Nivel ø3mm (1/8pu) & 6mm (1/4pu) & 8mm (5/16pu) Cinta medidora Silicona Mazo de goma...
  • Página 40: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ¡Manipule el vidrio templado con precaución! Una manipulación inadecuada del vidrio puede ocasionar que se rompa. NO coloque los paneles sobre superficies duras; trabaje siempre una superficie limpia y blanda (por ejemplo, toallas). ¡De lo contrario se puede romper el vidrio! ¡PRODUCTO PESADO! Necesitará al menos dos personas para instalar esta unidad de forma adecuada.
  • Página 41: Reversibilidad De La Ducha

    REVERSIBILIDAD DE LA DUCHA • Estas instrucciones fueron elaboradas para una abertura de puerta de derecha a izquierda (ilustración A). • Para una abertura de izquierda a derecha (ilustración B), siga estas mismas instrucciones, pero cambie el lugar para la ubicación del riel: efecto espejo. ¡Instale la cabeza de la ducha hacia el lado de la puerta! Esto reducirá el riesgo de escape de agua. DE PARED A PARED MEDIDAS • Measure the thickness of your tiles on either side before installing the metal tracks.
  • Página 42: Pautas Para La Instalación Base (Opcional)

    PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN BASE (OPCIONAL) Soportes Pared de Plato de ducha Baldosas Tablaroca Cemento Silicona Piso Plato de ducha Madera cuñas Brida Soportes Tablaroca Silicona...
  • Página 43: Instalación Del Riel De La Pared

    INSTALACIÓN DEL RIEL DE LA PARED 1. Nivele los riele (B) y marque las posiciones de los agujeros de los rieles. 2. Retire los rieles y perfore los agujeros guía en los sitios marcados con una broca de Φ8mm (5/16pu). 3. Inserte los tacos (FF) de pared utilizando un mazo de caucho hasta que los tacos de pared estén a ras con la pared. 4. Vuelva a colocar y fijar el riel (B) con los tornillos (EE). No los apriete excesivamente. Φ 8mm 5/16pu Consejos útiles: ¡Asegúrese de que el montante de soporte esté...
  • Página 44: Instalación Del Panel Fijo

    INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO 1. Inserte el panel fijo (C) en el riel metálico (B). No lo apriete completamente ya que se puede necesitar más ajustes. Nota: Los riel murales (B) le permiten ajustar la posición de los panel vidrio fijos (C). Al ajustar la profundidad y/o al mover el panel fijo hacia un ligero ángulo se permite una alineación precisa con la puerta. 2.
  • Página 45 INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO 1. Perfore un agujero guía para la guía (N) de la puerta corrediza utilizando una broca de ø3mm (1/8 pu). 2-3. Perfore un agujero guía para el anclaje (P) del riel de guía del rodillo utilizando una broca de ø6mm (1/4 pu). Inserte los tacos (GG) de pared utilizando un mazo de caucho hasta que los tacos de pared estén a ras con la pared 4. Instale la guía (N) de la puerta corrediza con el tornillo (CC) y el capuchón (II). 5-6.
  • Página 46: Instalación De La Barra De Soporte

    INSTALACIÓN DE LA BARRA DE SOPORTE 1-3. Deslice el rodillo auxiliar (E), 2 abrazaderas (G) del panel fijo y el anclaje (D) de la barra de soporte sobre la barra de soporte (F). 4-5. Monte la barra de soporte (F) sin apretar en el panel de vidrio fijo (C) utilizando las abrazaderas (G) y nivélela. 6. Marque el contorno del taco (D) de la barra de soporte.
  • Página 47 INSTALACIÓN DE LA BARRA DE SOPORTE 1. Retire completamente la barra de soporte. Coloque el taco (D) de la barra de soporte nuevamente sobre su marca en la pared, marque su agujero. 2-3. Perfore un agujero en las marcas centrales con una broca ø8mm (5/16pu). Inserte los tacos (FF) utilizando un mazo de caucho. Fije los accesorios del centro en el taco (D) de la barra de soporte utilizando el tornillo (HH). 4. Deslice nuevamente el rodillo auxiliar (E), 2 abrazaderas (G) del panel fijo y el anclaje (D) de la barra de soporte sobre la barra de soporte (F). Fije luego la barra de soporte al panel fijo (C) mediante las 2 abrazadera (G) del panel fijo. 5. Fije el anclaje (D) de la barra de soporte a la pared. Φ 8mm 5/16pu...
  • Página 48: Instalación Del Panel De La Puerta

    INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA 1-2. Instale los 2 rodillos (H) de puerta en el panel de vidrio (J) de la puerta. Utilice una llave de trinquete para apretar firmemente los pernos. Inserte la mordaza (L) en el rodillo inferior. 3-4. Cuelgue suavemente el panel de la puerta mediante sus 2 rodillos superiores (H) en el panel fijo (C) y el riel de guía (O) del rodillo. 5. Deslice el rodillo auxiliar (E) en el panel de la puerta (J).
  • Página 49 INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA 1. Inserte las 2 tiras magnéticas (I) de sellado de la puerta en el panel de la puerta (J) 2. Instale las 2 tiras de sellado vertical (R). 3-4. Ajuste el nivel del panel de vidrio utilizando el mecanismo excéntrico de los rodillos. Luego instale el capuchón (JJ) en el rodillo (H) de la puerta. Inserte la cubierta (K) del rodillo (en el rodillo inferior. 5.
  • Página 50: Instalación De La Manija Y Sellado

    INSTALACIÓN DE LA MANIJA Y SELLADO 1. Instale la manija (M) de la puerta utilizando la llave Allen. 2. Asegúrese de que la puerta cierre firmemente y abra suavemente y que haya una conexión apretada entre el panel de vidrio y el riel al igual que con la barra se soporte. Aplique silicona transparente resistente al agua alrededor del perímetro interno y externo de todos los componentes de la ducha (horizontalmente entre la parte inferior del panel de vidrio y la base, al igual que verticalmente (entre la pared, el riel y el panel de vidrio).
  • Página 51: Cuidado Y Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Para mantenimiento diario, utilice un paño húmedo y un limpiador líquido suave. Nunca utilice abrasivos olimpiadores que contenga acetona, cloro o blanqueadores fuertes, espátulas o cepillos de cerdas metálicas, ni objetos o productos que puedan raspar o deslucir las superficies. Utilice un trinquete para apretar firmemente a cualquier pernos utilizados para soportar los paneles de vidrio fijos o panel de puertas (pernos de soporte pueden soportar hasta 250 lbf * in de torque). Compruebe el tornillo de la rueda cada 6 meses y apriete de nuevo si es necesario. GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Esta garantía se extiende solo al usuario y propietario original solo para uso doméstico personal.

Este manual también es adecuado para:

Erika-gp480665830

Tabla de contenido