Enlaces rápidos

LISTA DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | LIST OF PARTS
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
2/6
01
02
2/6
02
Travessa lateral base | Carril lateral base | Base side crossbar
03
2/6
03
Travessa central base | Carril central base | Central base rail
04
3/6
01
Travessa frontal base | Carril delantera de la base | Base front crossbar
05
1/6
01
Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side
06
4/6
01
Divisão esquerda | División de la izquierda | Left Division
07=15
5/6
01
Tampo das Gavetas | Tapa de los cajones | Drawer Top
08
2/6
01
Divisão Central | División Central | Central Division
09
4/6
02
Prateleira menor | Pequeño estante | Small shelf
10
2/6
01
11
2/6
01
Chão do Maleiro | Piso del Armario de Equipaje | Floor of the Maleiro
12
2/6 e 3/6
02
Ripa do Maleiro | Listón del Armario de Equipaje | Clapboard luggage locker
13
4/6
01
Divisão direita | División derecha | Right division
14
1/6
01
Lateral direita | Lateral derecha | Right side
15=07
5/6
01
Tampo das Gavetas | Tapa de los cajones | Drawer Top
16
3/6
01
17
3/6
01
Fundo Superior | Fondo Superior | Superior background
18
3/6
06
19
3/6
01
Moldura Frontal Superior | Marco frontal superior | Upper Front Frame
20
3/6 e 5/6
02
Moldura Lateral | Marco lateral | Lateral Frame
21
3/6
04
22
1/6 e 6/6
06
23
5/6
06
Frente de gaveta | Frente de cajón | Front of drawer
24
4/6
12
Lado de gaveta | Lado del cajón | Side of drawer
25
1/6
06
Fundo de gaveta recortado | Fondo del cajón recortado | Clipped drawer bottom
26
5/6
06
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
C
21
22
x
x
Parafuso 4,0x35mm CHT.
Parafuso 4,0x30mm FLA.
Parafuso 4,0x25mm CHT.
Tornillo 4,0x35mm CHT.
Tornillo 4,0x30mm FLA.
Tornillo 4,0x25mm CHT.
Screw 4,0x35mm CHT.
Screw 4,0x30mm FLA.
Screw 4,0x25mm CHT.
G
H
I
76
100
x
x
Parafuso 3,5x14mm FLA.
Parafuso 3,5x12mm CHT.
Parafuso 3,0x30mm CHT.
Tornillo 3,5x14mm FLA.
Tornillo 3,5x12mm CHT.
Tornillo 3,0x30mm CHT.
Screw 3,5x14mm FLA.
Screw 3,5x12mm CHT.
Screw 3,0x30mm CHT.
M
N
O
68
07
x
x
Fixador de fundos
Parafuso minifi x
Tambor minifi x
Fijador de fondos
Tornillo minifi x
Tambor minifi x
Bottom fi xer
Minifi x bolt
Minifi x drum
S
09
T
12
U
x
x
Sapata retangular 70x60mm
Distanciador de corrediça
Suporte cabideiro
Zapata rectangular 70x60mm
Distanciador de deslizamiento
Soporte de percha
Rectangular shoe 70x60mm
Sliding spacer
Coat hanger support
Y
Z
AA
01
06
x
x
Perfi l "I" 360mm
Corrediça telescópica
Perfi l Puxador Revestido MDF 780mm
Perfi l "I" 360mm
Corredera telescópica
Perfi l Tirador Revestido MDF 780mm
Telescopic slide
Profi le "I" 360mm
Profi le MDF 780mm Coated Handle
AE
AF
AG
02
07
x
x
Giz de correção
Adesivo tapa parafuso 17mm
Adesivo tapa parafuso 10mm
Tiza de corrección
Adhesivo tapón de tornillo 17mm
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Chalk of correction
Bolt cover adhesive 17mm
Bolt cover adhesive 10mm
8
Descrição
Descripción
Description
Base | Base | Base
Prateleira | Estante | Shelf
Tampo | Tapa | Top
Fundo | Fondo | Bottom
Ripa lateral | Ripa lateral | Ripa side
Porta | Puerta | Door
Ripa de trás | Malla detrás | Rear lath
D
E
17
16
x
x
Parafuso 4,0x25mm FLA.
Parafuso 3,5x40mm CHT.
Tornillo 4,0x25mm FLA.
Tornillo 3,5x40mm CHT.
Screw 4,0x25mm FLA.
Screw 3,5x40mm CHT.
J
K
12
12
x
x
Parafuso 3,0x16mm CHT.
Cavilha 8x25mm
Tornillo 3,0x16mm CHT.
Cinta 8x25mm
Screw 3,0x16mm CHT.
Dowel 8x25mm
P
Q
07
16
x
x
Porca Sextavada
Cantoneira plástica
Tuerca Hexagonal
Cantonera plástica
Hexagon Nut
Plastic angle brackets
08
V
02
W
x
x
Cabideiro Alum. 820mm
Cabideiro Alum. 399mm
Alu 820mm percha
Alu 399mm percha
Alu coat hanger 820mm
Alu coat hanger 399mm
AB
AC
06
24
x
x
Calço metal Alto (3mm)
Dobradiça metal 35mm
Calzado metálico Alto (3mm)
Bisagra de metal 35mm
High metal chock (3mm)
35mm metal hinge
AH
37
01
x
x
Etiqueta resinada Henn
Etiqueta resinada Henn
Henn resin label
ITM/D227- Rev.001
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measurements)
(mm)
2515x575x15
537x90x15
Roupeiro Elenco 06 Portas |
537x70x15
2566x70x25
2285x575x15
c D227-101 Café
1841x575x15
c D227-108 Duna/Off White
828x450x15
c D227-130 Castanho HP
1476x455x15
450x407x15
829x460x15
2515x575x15
414x73x15
1841x575x15
22
2285x575x15
828x450x15
2565x595x15
2539x436x3
1863x421x3
2605x80x25
535x80x25
502x80x25
2273x417x15
770x145x15
400x122x15
734x411x3
753x122x15
Pesos máximos recomendados com carga
distribuída
Peso máximo recomendado con la carga
distribuida
Recommended maximum weights with
evenly distributed.
F
31
18
x
x
Parafuso 3,5x25mm FLA.
Tornillo 3,5x25mm FLA.
Requisitos para montagem
Screw 3,5x25mm FLA.
L
Requisitos para la montaje
104
194
x
x
Assembly Requirements
Prego 10x10mm
Clavo 10x10mm
Nail 10x10mm
R
12
12
x
x
Cantoneira suporte triangular
Cantonera soporte triangular
Triangle support angle
02
X
02
x
x
Perfi l "H" 1856mm
Perfi l "H" 1856mm
Profi le "H" 1856mm
AD
24
03
x
x
Sachê de cola
Bolsa de pegamento
Glue bag
Imagens meramente ilustrativas,
não acompanha o produto.
Imágenes ilustrativas, no incluidas
con el producto.
Illustrative images, not included
with the product.
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Armario Elenco 06 Puertas | Wardrobe Elenco 06 doors
20
22
22
22
22
22
05
02
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam
danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos números indicados no
desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A garantia abrange todas
as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar defeito de fabricação no prazo de 03
(três) meses, contando a partir da entrega do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de compra. Se houver
qualquer alteração na estrutura do produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos que puedan dañar su
producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en
el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La garantía cubre todas
las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de 03
(tres) meses, contados a partir de la entrega del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se pro-
duce algún cambio en la estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/consumi-
dor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica gratuita.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers. For example: 01,
02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
TECHNICAL ASSISTANCE
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you purchased this product
and request technical assistance for the damaged parts. The warranty covers all parts, parts and components that
may eventually present a manufacturing defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery of
the product to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the product
or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the assembly and handling instruc-
tion, free technical assistance will not be provided.
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
20
16
19
12
17
12
11
18
18
18
18
18
18
10
09
13
08
06
15
09
07
21
26
24
23
26
24
23
01
04
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
14
21
1
loading

Resumen de contenidos para HENN D227-101

  • Página 1 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE LISTA DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | LIST OF PARTS ITM/D227- Rev.001 Mondaí - SC - Brasil Medidas (mm) | Caixa Descrição MONTAGEM Dimensions (mm) | Item Caja Descripción Size (measurements) +55 49 3674.3500...
  • Página 2 1º ITM/D227- ITM/D227- 11º Para a desmontagem da corrediça siga a instrução ao lado. Para el desmontaje seguimiento de diapositivas la instrucción siguiente a. For the dismount of the sliding onem follows the instruction aside. Fixar as corrediças nessas furações Fijar las diapositivas de estos agujeros Fix slides in these drillings 2º...
  • Página 3 ITM/D227- 4º ITM/D227- 10º Vídeo: Dicas para fi xar o Minifi x Vista superior para fi xação da Moldura Frontal Superior (19) Video: Consejos para arreglar Minifi x Vista superior para colocar el marco frontal superior (19) Video: Tips for Fixing Minifi x AG AG Top view for attaching the Upper Front Frame (19)
  • Página 4 6º ITM/D227- 8º ITM/D227- 7º 9º Colocar os pregos (L) a uma distância de 100mm de um para outro. Coloque los clavos (L) a una distancia de 100 mm uno de otro. Place the nails (L) at a distance of 100mm from one another.

Este manual también es adecuado para:

D227-108D227-130