Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

GRÚA DE 1 TONELADA PLEGABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1T COLLAPSIBLE CRANE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
GRUE 1 TONNE PLIANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
HYDRAULISCHE-MOTORKRAN 1T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PARANCO DA 1T PIEGHEVOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GRUA DE 1 TONELADA DOBRÁVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MACARA PLIABILA DE 1T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1T COLLAPSIBLE CRANE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 T TEHERBÍRÁSÚ ÖSSZECSUKHATÓ DARU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1-ТОННЫЙ РАЗБОРНЫЙ КРАН
SKŁADANY DŹWIG O NOŚNOŚĆ 1 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
52985
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
loading

Resumen de contenidos para JBM 52985

  • Página 1 52985 GRÚA DE 1 TONELADA PLEGABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1T COLLAPSIBLE CRANE .
  • Página 2 · 2 ·...
  • Página 3 Ref. Description Main support post Both m12x75 Handle grip Flat washer 12 Bolt m18x90 Lock nut m12 Lock nut m18 Washer 12 Boom Front wheel Safety pin Front wheel spacer Split circle 4 Split pin 2.5x18 Boom extension Guide wheel Hook pin Base Shaft circle 18...
  • Página 4 MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTA: El propietario/operario debe leer y comprender este manual de instrucciones antes de utilizar la grúa. 1.- ESPECIFICACIONES Capacidad ......... . . 1 Ton Altura mínima .
  • Página 5 MANUAL OF INSTRUCTIONS NOTE: Owner/Operator must read and understand this instruction manual before using the crane. 1.- SPECIFICATIONS Capacity ..........1 Ton Min.
  • Página 6 GUIDE D’UTILISATION NOTE: Propriétaire/opérateur doit lire et comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser la grue. 1.- SPÉCIFICATIONS Capacité ..........1 Ton Min.
  • Página 7 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS: Besitzer/Betreiber muss diese Bedienungsanleitung lesen und verstehen bevor mit dem Kran. 1.- SPEZIFIKATIONEN Kapazität ..........1 Ton Min.
  • Página 8 MANUALE D’USO NOTA: Proprietario/Operatore deve leggere e comprendere il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare la gru. 1.- SPECIFICHE Capacità ..........1 Ton Min.
  • Página 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES NOTA: proprietário / operador deve ler e entender este manual de instruções antes de utilizar a grua. 1.- ESPECIFICAÇÕES Capacidade ......... . 1 Ton Altura mínima .
  • Página 10 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI NOTĂ: Proprietarul/operatorul trebuie să citească și să înțeleagă acest manual de instrucțiuni înainte de a utiliza macaraua. 1.- SPECIFICATII Capacitate ......... . . 1 Ton Min.
  • Página 11 INSTRUCTIEHANDLEIDING OPMERKING: De eigenaar/operator moet deze gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen voor- dat hij de kraan gebruikt. 1.- TECHNISCHE SPECIFICATIES Capaciteit ........niet minder dan 1 Ton Minimale hoogte .
  • Página 12 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS MEGJEGYZÉS: a daru üzemeltetését megelőzően a tulajdonosnak/üzemeltetőnek tanulmán- yoznia és értelmeznie kell az üzemeltetési utasítást. 1.- MŰSZAKI JELLEMZŐK Teherbírás ........legalább 1 tonna Minimális magasság .
  • Página 13 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ: владелец/оператор, прежде чем приступить к работе с краном, должен изучить и понять представленное руководство по эксплуатации. 1.- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Грузоподъемность ....... не менее 1 тонны Минимальная...
  • Página 14 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: Właściciel/operator przed uruchomieniem dźwigu musi najpierw przeczytać i zrozu- mieć instrukcję obsługi. 1.- DANE TECHNICZNE Nośność ........nie mniej niż 1 tona Minimalna wysokość...
  • Página 15 · 15 ·...
  • Página 16 52985 www.jbmcamp.com CIM La Selva - Ctra. de l’Aeroport Km. 1,6 Nave 2.2 17185 Vilobí d’Onyar (Girona) [email protected] Tel. +34 972 405 721 Fax. +34 972 245 437...