Enlaces rápidos

KITCHEN FAUCET
Models CL10 & CS10–Less Spray
Models CL15 & CS15–With Spray
STEP BY STEP
ILLUSTRATED INSTRUCTIONS
IMPORTANT: USE TEFLON
ALL THREADED CONNECTIONS
Common Connection Types
Tipos de Común Conexiones
1/4" Tailpiece
Ball-nose
Tubo de Cola de1/4"
Punta de Bola
1
LLAVES PARA FREGADEROS
Modelos CL10 & CS10–Sin Rociador
Modelos CL15 & CS15–Con Rociador
INSTRUCCIONES ILUSTRADAS,
IMPORTANTE: USE CINTA TEFLON
®
TAPE ON
LAS CONEXIONES ROSCADAS
Step 1. Shut off water supply. Disconnect and remove
old faucet. Place gasket on bottom of faucet. NOTE: If you
are installing a faucet without spray attachment, MOVE ON
TO STEP 4.
Paso 1. Cierre el suministro de agua. Desconecte y saque
la llave vieja. Coloque el empaque en la parte inferior de
la llave. NOTA: Si usted está instalando una llave sin el
ensamble del rociador, SIGA AL PASO 4.
Step 2. FOR MODELS WITH SPRAY. Mount spray
support in far right hole in sink. Insert spray hose down
through spray support and then up through second hole
from left in sink.
Paso 2. PARA MODELOS CON ROCIADOR. Monte
el soporte del rociador en el hueco que queda más a la
derecha del fregadero. Inserte la manguera del rociador
hacia abajo a través del soporte para el rociador y
luego hacia arriba a través del segundo hueco desde la
izquierda del fregadero.
Step 3. Attach hose tightly to bottom of faucet outlet using
a wrench. Use Teflon
®
Paso 3. Usando un llave inglesa, conecte la manguera
del rociador fuertemente al inferior de la salida de la llave.
Use cinta de Teflón
®
para sellar las roscas.
Step 4. Set faucet in place on sink. If sink is uneven or
gasket does not properly seal, use of silicone sealant in
place of gasket may be required. Screw locknuts onto
threaded shanks and hand tighten.
Paso 4. Coloque en su posición la llave sobre el fregadero.
Si el fregadero es desigual o el empaque no sella en la forma
debida, es possible que haya que utilizar silicona selladora
en lugar del empaque. Enrosque las contratuercas en las
espigas de rosca y apriete a mano.
Step 5. Make connections to water supplies. A wide variety
of water connections are used depending upon the age of
your home and its geographical location.
Paso 5. Haga las conexiones a los suministros de agua.
Se usa una amplia variedad de conexiones para agua,
dependiendo de la edad de su casa y su localización
geográfica.
Step 6. Turn on the water supplies and check for leaks.
Paso 6. Abra los suministros de agua, revise por fugas
de agua.
PASO A PASO
®
EN TODAS
tape to seal threads.
2/10/99 Rev.B
loading

Resumen de contenidos para Value-Flow CL10

  • Página 1 LLAVES PARA FREGADEROS KITCHEN FAUCET Modelos CL10 & CS10–Sin Rociador Models CL10 & CS10–Less Spray Modelos CL15 & CS15–Con Rociador Models CL15 & CS15–With Spray INSTRUCCIONES ILUSTRADAS, STEP BY STEP PASO A PASO ILLUSTRATED INSTRUCTIONS ® IMPORTANTE: USE CINTA TEFLON...
  • Página 2 Care Instructions Instrucciones Sobre el Cuidado Your faucet is designed and engineered in accordance with the highest Su llave está diseñada y fabricada de acuerdo con las normas de quality and performance standards. With proper care, it will give you calidad y rendimiento más altas.

Este manual también es adecuado para:

Cl15