Enlaces rápidos

RP5268
Aerator
Aireador
RP5429
Washers
Arandelas
RP7108
Nuts
Tuercas
INSTALLATION STEPS
SHUT OFF WATER SUPPLY. STEP 1.
Disconnect and remove old faucet. Remove new
faucet from package. Assemble spacers and nuts
to studs. If sink is uneven a small amount of
silicone sealant may be required to seal faucet
to surface of lavatory and prevent water from
seeping underneath.
STEP 2. Slide washers in place under sink and
between spacers, with slotted openings around
tubes. Tighten nuts with a wrench.
STEP 3. Install pop-up drain assembly. If you
are installing a model without pop-up, move on
to Step 5 of the installation instructions.
REMOVABLE
NON-REMOVABLE
INSTALLATION
INSTALLATION
STEP 4. Gently bend copper tubes to align with
water supplies. CAUTION: Kinked tubes will void
the warranty. Bend tubes by firmly gripping tube
and applying palm and thumb pressure as you
slowly bend tube into position.
LAVATORY FAUCET
Model CL30M–Less Pop-Up
Model CL35M–With Pop-Up
STEP BY STEP
ILLUSTRATED INSTRUCTIONS
IMPORTANT: USE TEFLON
ALL THREADED CONNECTIONS
RP13723
Knob Handle w/Button & Screw
Perilla de la Manija con Botón y Tornillo
RP7099
Spacers
Separadores
LLAVES PARA LAVAMANOS
Modelo CL30M–Sin Desagüe Automático
Modelo CL35M–Con Desagüe Automático
INSTRUCCIONES ILUSTRADAS,
®
TAPE ON
IMPORTANTE: USE CINTA TEFLON
RP13722
Button
Botón
RP5416
Screw
Tornillo
RP5435
Adjusting Ring
Anillo de Ajuste
RP5437
Cap w/Adjusting Ring
Tapón con Anillo de Ajuste
RP5436
Cam and Packing
Leva y Empaque
RP1963
Ball Assembly
Ensamble de la Bola
RP1815
Seats & Springs
Asientos y Resortes
PASOS PARA INSTALAR
CIERRE EL SUMINISTRO DE AGUA. PASO 1.
Desconecte y quite la llave vieja. Saque la llave
nueva de su envoltura. Ponga juntos los
espaciadores y las tuercas con los pernos. Si el
lavamanos está desigual una pequeña cantidad
de sellador de silicón puede ser requerido para
sellar la llave a la superficie del lavamanos
y prevenir que el agua se filtre por debajo.
PASO 2. Deslice la arandela hasta su sitio debajo
del lavamanos y entre los separadores, con las
ranuras alrededor de las tubificaciones. Apriete
las tuercas con una llave.
PASO 3. Instale el ensamble del desagüe
automático. Si usted está instalando un modelo
sin desagüe automático, siga al Paso 5 del
instrucciones de instalácion.
INSTALACION
SEPARABLE
PASO 4. Suavemente doble las tubificaciones de
cobre hasta que estén en línea con el suministro
de agua. PRECAUCIÓN: Tubos torcidos anulan
la garantía. Doble los tubos firmemente agarran-
do y aplicando presión con la palma de su mano
y su dedo gordo, hágalo despacio hasta que
el tubo quede en su posición.
1
Y REGADERAS
PASO A PASO
®
EN TODAS
LAS CONEXIONES ROSCADAS
RP7623
Complete Pop-Up Assembly
Ensamble Completo del
Desagüe Automático
INSTALACION NO
SEPARABLE
2/10/99 Rev.C
loading

Resumen de contenidos para Value-Flow CL30M

  • Página 1 LLAVES PARA LAVAMANOS LAVATORY FAUCET Model CL30M–Less Pop-Up Y REGADERAS Model CL35M–With Pop-Up Modelo CL30M–Sin Desagüe Automático STEP BY STEP Modelo CL35M–Con Desagüe Automático ILLUSTRATED INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ILUSTRADAS, PASO A PASO ® IMPORTANT: USE TEFLON ® TAPE ON IMPORTANTE: USE CINTA TEFLON...
  • Página 2 STEP 5. Make connections to water supplies. PASO 5. Haga las conexiones a los suministros de agua. SUGERENCIA: Antes de ir a comprar adapta- SUGGESTION: Before going to buy any dores o uniones, tome la medida de su equipo y necessary adapters or fittings, measure and know determine bien a donde deben ir las conexiones.

Este manual también es adecuado para:

Cl35m