Resumen de contenidos para Lowenstein Medical Leon plus
Página 1
Instrucciones de uso Rev. 3.11.12 a partir de la versión de software 3.11.x Versión 12.08.2021 Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el equipo y que las mantenga siempre a mano.
Página 2
Copyright ® 2021 Löwenstein Medical SE & Co. KG Reservado el derecho de realizar modificaciones. 12.08.2021 Löwenstein Medical SE & Co. KG Arzbacher Straße 80 56130 Bad Ems, Germany +49 2603/9600−0 : +49 2603/9600−50 loewensteinmedical.com Instrucciones de uso leon plus N.º pedido: Ba-0303v311...
Página 3
Símbolos ..........................39 Interfaz de usuario ........................47 Conceptos ........................... 47 Teclado de membrana ......................48 Pantalla táctil ........................49 Botón giratorio ........................51 Sistema de fichas ........................ 52 Barra de título ........................52 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 4
Preparativos ........................... 68 Primera instalación ........................68 Adaptación a las condiciones ambientales ................68 Requisitos por parte del cliente en el lugar de uso (leon plus – configuración estándar) ... 69 Suministro eléctrico de emergencia..................70 Carga de las baterías ......................70 Puesta fuera de servicio prolongada ...................
Página 5
Realización de la calibración de FiO ................132 Calibración de FiO aprobada ................... 132 Calibración de FiO no aprobada ..................133 Test de las alarmas ....................... 133 Información general ......................133 Test de las funciones de alarma ..................134 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 6
Mezclador de gas fresco intacto ..................193 Mezclador de gas fresco en caso de fallo de un gas portador .......... 193 Indicación en caso de mezclador de gas fresco defectuoso ..........194 Presiones de alimentación de gas ..................194 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 7
Búsqueda de errores de los sensores de flujo ..............249 Búsqueda de errores del sistema circular ................. 250 Búsqueda de errores de la calibración de FiO ..............253 Fallo de unidades de alimentación externas ................ 254 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 8
Control técnico de seguridad ..................... 284 Accesorios ........................... 290 Información general ....................... 290 Material de repuesto ......................291 Accesorios ..........................291 Combinaciones de productos .................... 292 Información general ....................... 292 Equipos adicionales....................... 292 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 9
Pedido de material de repuesto ..................323 Pedido de accesorios ......................323 Lista de comprobaciones breves antes de la puesta en servicio del leon plus ....323 Instrucciones resumidas sobre el manejo del leon plus ........... 323 Lista de comprobación leon plus Controles técnicos de seguridad ........323 Datos técnicos ........................
Página 10
Esta página se ha dejado vacía intencionadamente. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 11
Complianza (dinámica) Dióxido de carbono Complianza Elasticidad de los pulmones Heart Lung Machine (corazón-pulmón artificial) Continious Positive Airway Pressure CPAP Presión de las vías respiratorias positiva continua Complianza (estática) stat. Des. Narcótico volátil desflurano leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 12
Minimale alveoläre Concentration (Concentración alveolar mínima) Monitoring Mode (para controlar a pacientes que respiran de forma espontánea suficiente) Minutos/volumen N.º diagramas Número de curvas de tiempo real (mínimo 1, máximo 4) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 13
Con N O como gas portador, el ajuste de la concentración mínima para O es = 25% Synchronized Pressure Controlled Ventilation S−PCV Ventilación obligatoria intermitente sincronizada Tiempo Trig. Vol. Volumen necesario para activar el disparo leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 14
Video Graphics Array (estándar de gráficos por ordenador) Vol. insp. Volumen de inspiración Volumen tidal de espiración Volumen tidal garantía Volumen tidal de inspiración Zentrale Gasanlage (instalación de gas central) (alimentación) para O y AIR 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 15
Löwenstein Medical GmbH & Co. KG. Temas fundamentales de las instrucciones de uso En estas instrucciones de uso se describe el puesto de trabajo para anestesia leon plus y su manejo. Aquí encontrará: ▪ Información para la manipulación segura del puesto de trabajo para anestesia ▪...
Página 16
Si tiene preguntas o indicaciones acerca de estas instrucciones de uso o de nuestro equipo de ventilación, le rogamos que se ponga en contacto con su centro especializado regional autorizado o directamente con el fabricante. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 17
PRECAUCIÓN indica un peligro no directamente inminente, pero latente, que en caso de no evitarse puede provocar lesiones corporales. PRECAUCIÓN ADVERTENCIA un peligro directamente inminente que en caso de no evitarse puede provocar lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 18
O ▪ Si debido a un fallo detectable en el equipo anestésico leon plus ya no puede garantizarse la función vital, la ventilación del paciente debe iniciarse de inmediato con un respirador independiente, por ejemplo, una bolsa de respiración con máscara.
Página 19
30 cm (o 12 pulg.) respecto a las piezas y los cables indicados por el FABRICANTE del leon plus. El incumplimiento puede provocar una reducción de las características de potencia del equipo.
Página 20
▪ Diseño de la trampa de agua ▪ Retorno del gas de muestra antes del absorbedor de CO ▪ Filtro en retorno de gas en el módulo de paciente 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 21
Definición de tareas de conservación conforme a DIN 31051: ▪ Inspección: determinación del estado real ▪ Mantenimiento: medidas para la conservación del estado teórico ▪ Reparación: medidas para el restablecimiento del estado teórico ▪ Tareas de conservación: inspección, mantenimiento y reparación leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 22
Vista general del equipo Uso previsto 4. Vista general del equipo Uso previsto ▪ El leon plus es un puesto de trabajo de anestesia para adultos, niños, lactantes y prematuros. ▪ Permite una ventilación tanto controlada como manual, así como la respiración espontánea.
Página 23
▪ En caso de sospecha de hipertermia maligna: no utilice anestésicos volátiles ni el leon plus con concentraciones residuales de estos gases. ▪ Se aplican, entre otros, oxígeno, óxido nitroso, anestésicos volátiles o medicamentos. Observe atentamente las instrucciones de uso de los medios aplicados.
Página 24
El leon plus es adecuado para el funcionamiento en los entornos electromagnéticos indicados abajo. El cliente o el usuario del leon plus debe garantizar que el leon plus se emplea en un entorno así. Tabla 3: Pautas y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas...
Página 25
El cliente o el usuario del leon plus debería garantizar que el leon plus se emplea en un entorno así. Utilice solo los accesorios de la lista de accesorios y material de repuesto leon plus, leon y leon mri, ya que de lo contrario los requisitos del equipo en cuanto a EMISIÓN DE INTERFERENCIAS y...
Página 26
AF estacionarias, se recomienda realizar un estudio del emplazamiento. Si la intensidad de campo determinada en la ubicación del leon plus supera el nivel de compatibilidad indicado arriba, debería observarse si el leon plus funciona correctamente en cada sitio de aplicación.
Página 27
Alternativamente a la modulación de frecuencia (FM), puede utilizarse una modulación de pulsos con un 50 % de relación de palpación con 18 Hz, ya que esta, aunque no sea la modulación real, representaría el peor de los casos. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 28
Supervisión de la presión de las vías respiratorias Limitación que cabe esperar del usuario debido El exceso del límite superior/inferior de los a la actualidad de MAGNITUDES límites de alarma ajustados provoca un aviso PERTURBADORAS EM más elevadas de alarma 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 29
(10) soporte de escritura (4) apoyo opcional (11) cajones (5) monitor 15" (pulgadas)/pantalla táctil (12) freno (opcional) (6) soporte de evaporador de anestesiantes (13) compartimento del armario con puerta (7) medio auxiliar para maniobrar leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 30
(17) tomas de corriente adicionales (8) abrazadera para cable de red de monitor adicional (18) fusibles para tomas de corriente adicionales (9) conexiones de datos (10) conexión de fibra óptica (opcional) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 31
(→ "Colocación del evaporador de anestesiantes" Pág. 90) Ventilador ▪ Accionamiento neumático (O o aire comprimido de uso médico) ▪ Concertina suspendida ▪ Con compensación de complianza ▪ Con limitación de presión leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 32
Capítulo Vista general del equipo Descripción del equipo Sistema de rieles El leon plus cuenta a izquierda y derecha con un sistema de rieles para la adaptación de accesorios, por ejemplo: Riel del equipo ▪ Carga máx.: 5 kg ▪...
Página 33
El peso total de carga del soporte para escritura no debe superar los ATENCIÓN 15 kg. ¡Carga inadecuada de los cajones! Daños en el propio equipo y en los cajones ▪ La carga total de los cajones no debe superar los 5 kg. ATENCIÓN leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 34
ZGA en un mazo y llevarlos a la parte trasera del equipo. Se evita así la apertura de las puertas de la pared trasera tirando de los tubos. (→ "Panel posterior" Pág. 63) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 35
El equipo no debe inclinarse más de 10°. El volumen de suministro del ▪ puesto de trabajo para anestesia leon plus leon plus(equipamiento básico) – medida de gas incluye los siguientes artículos: –...
Página 36
Condiciones de funcionamiento y El leon plus solo se ha previsto para el ambientales funcionamiento fijo. El leon plus puede utilizarse cerca de dispositivos activos de EQUIPOS QUIRÚRGICOS DE ALTA...
Página 37
Niveles de funcionamiento 5. Concepto del manejo Niveles de funcionamiento Después de cada encendido se produce el proceso de arranque del leon plus con el autotest inmediatamente posterior. El autotest (inicio mediante el encendido del aparato) debería realizarse una vez al día.
Página 38
Ajustes del gas fresco Selección de valores de monitorización página 1/2 Indicación de los valores medidos para medida de gas Indicación de los límites de alarma y presiones de la alimentación de gas Cronógrafo 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 39
Radiación electromagnética no ionizante Símbolo para la acumulación separada de equipos eléctricos y electrónicos CE con número de identificación del organismo notificado – confirmación del cumplimiento de los requisitos de la UE leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 40
Modificación de un tamaño mediante giro Modificación de un tamaño en etapas mediante giro Pulsador para flujo de O (en el lado frontal) Salida (neumática) Entrada (neumática) Salida (para energía y señales) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 41
1.ª y 2.ª interfaz serie Salida de fibra óptica (monitor adicional) Interfaz USB Lámpara; luz; iluminación Cargar enchufes auxiliares con 2 A máx. Conexión para sensores de alta presión Pila de combustible O LM-Watertrap (En preparación) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 42
Pulsador Inicio de la respiración Pulsador Standby (parar la respiración y cambiar a Standby) Pulsador Supresión del sonido del tono de alarma durante dos o diez minutos (diez minutos solo en MAN/SPONT) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 43
Símbolo de pantalla/visualización: tensión de red presente Símbolo de pantalla/visualización: tensión de red no presente Símbolo de pantalla/visualización: límites superior e inferior de alarmas Símbolo de pantalla/visualización: presiones de ZGA Símbolo de pantalla/visualización: presiones de los tanques de 10 l leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 44
Botón Desplazamiento del punto 0 en dirección X Botón Zoom loop en dirección Y Botón Desplazamiento del punto 0 en dirección Y Botón Autoscale loops On Botón Autoscale loops Off Botón Cerrar ventana 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 45
Congelar loop Iniciar loop Guardar loop como loop de referencia Visualizar loop de referencia e iniciar loop actual (activar modo de comparación) Borrar loop de referencia e iniciar loop actual (desactivar modo de comparación) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 46
Ventana Tendencia en forma de tabla Registro de eventos Registro de alarmas Extras Tiempo de Config Volumen Opción Config Volumen Opción sistema Valores de monitorización página 1 o 2 Ficha con otras páginas 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 47
Conceptos Concepto de seguridad Módulos En el leon plus la unidad de ventilación, la interfaz de manejo y la monitorización son módulos independientes entre sí. Si la unidad de ventilación falla, el funcionamiento del resto de módulos no se ve afectado.
Página 48
Manejo mediante el teclado de membrana Mediante el teclado de membrana se ejecutan distintas funciones. (→ "Tabla 9: Símbolos/pulsador" Pág. 42) Los estados de servicio se visualizan mediante LEDs. (→ "Tabla 10: Símbolos/LEDs" Pág. 43) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 49
(2) Mostrar ventana de umbrales (límites de alarma) con el pulsador Ventana de límites de alarma (3) Mostrar indicación de las presiones ZGA y tanques de 10 l con el pulsador Ventana Límites de alarma leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 50
Si se trata de una ficha, esta aparece con el fondo en azul oscuro. Desplazar los datos en la ventana lenta/rápidamente Cerrar ventana abierta 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 51
Un parámetro de ventilación se desbloquea pulsando el botón giratorio, para cambiarlo se gira y si se pulsa otra vez, se confirma. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 52
(3) Estado supresión de alarma o pantalla Ajuste da alarma según el nivel de ruido del entorno (bajo, medio, alto) si no se suprime ninguna alarma (4) Estado de la alimentación de tensión y baterías (5) Fecha, hora 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 53
(excepto CPAP) está desconectada. ¡Alarmas desconectadas! Peligro de falta de suministro de oxígeno ▪ Durante la ventilación debe prestarse mucha atención. ADVERTENCIA En la forma ventilatoria MON la dosificación de gas fresco está desconectada. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 54
Esta función solo debería usarse en caso de pacientes desconectados. Salvapantallas En el menú de configuración puede configurarse un salvapantallas. La configuración solo la debe realizar personal especializado con formación o un técnico de servicio autorizado por Löwenstein Medical. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 55
(3) Interruptor giratorio para dosificación de vacío (el giro a la izquierda aumenta el vacío) (4) Manómetro para presión de vacío (5) Manómetro para la presión del tanque de O (6) Manómetro para la presión del tanque de N leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 56
El vacío para la aspiración bronquial puede generarse de dos maneras: ▪ Principio de inyector ▪ Vacío (conexión mural) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 57
(4) Salida de O externa; cono ISO 22 mm exterior, 15 mm interior La variante de trampa de agua «DRYLINE™- Watertrap» consta de un depósito con tapa extraíble y tubo de gas de medición extraíble. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 58
15 mm interior Soporte opcional de la versión de salida externa de O (1) Caudalímetro de barrido para salida O externa (2) Salida de O externa; cono ISO 22 mm exterior, 15 mm interior 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 59
Bain ▪ sistemas Jackson Rees Las concentraciones de los gases de la salida de gas fresco se ajustan: gases anestesiantes en el evaporador de anestesiantes; O O, AIR en el mezclador de gas fresco leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 60
En función de la versión del caudalímetro en la posición intermedia no fluye gas o menos del 50 % del ajuste más alto adyacente. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 61
Capítulo Concepto del manejo Conexiones del equipo Medición de gas El leon plus está equipado de serie con una medición del flujo lateral. Opcionalmente, también es posible una medición FiO . La configuración correspondiente se realiza en el servicio técnico y sólo debe llevarla a cabo un técnico de servicio autorizado por...
Página 62
(1) DRYLINE™-Watertrap (→ "Mantenimiento de la medición de gas (medición del flujo lateral)" Pág. 268) Si el leon plus se halla en pausa, en función de la configuración del protector de pantalla la medición de gas todavía funciona entre 20 y 90 min.
Página 63
Medición de gas sensor O LM-Watertrap (10) Conexión de la luz del puesto de trabajo (En preparación) (11) Fusible de la conexión de la luz del puesto de trabajo (12) Conexión para conexión equipotencial leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 64
Daños en el propio equipo y en el componente del paciente ▪ Antes de bloquear el basculante es imprescindible que compruebe que ATENCIÓN el basculante y el módulo de pacientes estén completamente plegados hacia dentro. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 65
(1) Conexión del AGFS en la parte frontal de la carcasa (Ø 22 mm) (2) Conexión del AGFS en la parte posterior del equipo (Ø 22 mm) Tenga en cuenta también las instrucciones de uso propias del AGFS. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 66
(2) Sensor de flujo (3) Tapa de la membrana de válvula PEEP (4) Membrana de válvula PEEP Sin el absorbedor de CO , los dos pasadores deben hallarse como se muestra en la figura. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 67
▪ conexión mural de vacío Observe también las instrucciones de uso propias de la aspiración bronquial. (1) Conexión de vacío para aspiración bronquial (2) filtro (3) Cristal de la aspiración bronquial leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 68
Löwenstein Medical. Adaptación a las condiciones ambientales En caso de que el leon plus se someta a condiciones ambientales extremas a causa del transporte o el almacenaje (temperatura, humedad), intente que el equipo en estado desconectado se adapte a las condiciones del lugar de instalación.
Página 69
Peligro de lesiones a causa de descarga eléctrica. ▪ Conecte el equipo únicamente a una red de suministro con conductor ADVERTENCIA de protección. Tabla 16: Requisitos en el lugar de uso (configuración estándar del leon plus) Tensión Alimentación 100-240 V , 50/60 Hz La resistencia interior con la máxima fiabilidad nunca...
Página 70
100 minutos. Carga de las baterías El leon plus dispone de dos baterías de corriente de emergencia. Conecte el leon plus mediante un cable de red a una toma de corriente adecuada de la red de alimentación.
Página 71
ATENCIÓN Suelte la conexión por tornillo entre el tanque de gas y el manorreductor de alta presión. Inserte la tapa de protección sobre las conexiones. Guarde el equipo en un lugar seco y limpio. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 72
(1) O : blanco (2) N O: azul (3) AIR: negro-blanco Vacío: amarillo (sin fig.) Breve comprobación de ZGA Controle las presiones de la conexión de línea (ZGA). Controle la estanqueidad de las conexiones. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 73
, AIR > 120 kPa × 100 ( bar ) Presión O > 40 kPa × 100 ( bar ) – – Controle la estanqueidad de las conexiones. Asegúrese de que las válvulas de tanque están conectadas. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 74
Preparación para la puesta en servicio Conexión de tanques de 10 l en lugar de ZGA En lugar del suministro de gas central, el leon plus también puede alimentarse desde dos tanques de 10 l con gas fresco. Como gases están disponibles O opcionalmente AIR o N O.
Página 75
Conexión de tanques de 10 l como tanques de gas de reserva En el leon plus también pueden conectarse dos tanques de 10 l como tanques de gas de reserva. En este caso, en lugar de las conexiones de equipo...
Página 76
ZGA. Se recomienda guiar las mangueras de presión mediante el cierre de velcro en el tercio inferior de la pared trasera del equipo. (→ "Soporte de tubos" Pág. 34) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 77
En la portada a la derecha aparece el símbolo de enchufe en color verde si la tensión de red está disponible. El símbolo de batería aparece en color blanco con la indicación del estado de carga en tanto por ciento. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 78
Se trata de fusibles de 2 AL lentos. Los alojamientos para los fusibles deben soltarse con un destornillador de cabeza plana del tamaño 1,2 x 6,5. Durante el servicio de la batería la lámpara permanece apagada. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 79
Peligro de reinspiración de CO ▪ El cambio del absorbedor de CO durante una ventilación en curso debería realizarse rápidamente, ya que debido al cortocircuito con el ADVERTENCIA absorbedor de CO extraído se produce una reinspiración de CO leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 80
Peligro de intoxicación e irritación de la piel y las vías respiratorias ▪ Solicite asistencia médica inmediatamente. ADVERTENCIA ▪ En caso de ingestión no se provoque el vómito, sino que debe beberse agua abundante. ▪ En caso de inhalación, respire aire fresco inmediatamente. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 81
(2) alimentación de gas Llenado del recipiente del absorbedor de CO Llene el recipiente del absorbedor como mínimo hasta la marca de llenado min y como máximo hasta la marca de llenado max. (1) max (2) min leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 82
¡Uso de tubos flexibles antiestáticos o conductivos y equipos quirúrgicos electrónicos de alta frecuencia! Peligro de quemaduras ADVERTENCIA ▪ No utilice tubos flexibles antiestáticos o conductivos. ¡Accesorios no permitidos! Peligro eléctrico para el paciente ▪ Utilice solo accesorios permitidos. ADVERTENCIA 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 83
Conecte el sensor mediante un cable en el panel posterior. (→ "Panel posterior" Pág. 63) (1) cable (2) sensor de FiO (3) adaptador leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 84
(medición del flujo lateral)" Pág. 268). La trampa de agua debería cambiarse una vez al mes. El equipo solo debe accionarse con una de las dos variantes de trampa de agua. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 85
Deben utilizarse adaptadores para paciente y piezas en Y según se indica en la lista de accesorios y material de repuesto leon plus, leon y leon mri, ya que de lo contrario pueden obtenerse valores de medición de CO falsos.
Página 86
Una la bolsa de respiración mediante un adaptador con el tubo flexible de ventilación. Cuelgue la bolsa de respiración en el gancho previsto para ello. (1) bolsa de respiración (2) conector de manguera de un trayecto (3) tubo flexible 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 87
Si no se utiliza ningún sistema de alojamiento, es imprescindible utilizar este adaptador (con cuatro orificios como entrada de aire adicional). La potencia de aspiración del sistema de eliminación debe hallarse entre 55 ATENCIÓN y 60 l/min. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 88
(1) tubo flexible AGFS (2) conector de manguera de un trayecto (3) adaptador angular (4) adaptador enchufable ISO 22/22 (→ Lista de accesorios y material de repuesto leon plus, leon y leon mri) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 89
Suspensión del sistema de alojamiento en la parte posterior del equipo El sistema de alojamiento se suspende en un carril normalizado en la parte posterior del leon plus. Para la conexión utilice la construcción descrita en (→ "Conexión del AGFS a través de la parte posterior del equipo"...
Página 90
(2) cierre de bayoneta APL (3) adaptador de test Colocación del evaporador de anestesiantes El leon plus pone a disposición un soporte para dos evaporadores de anestesiantes. Los evaporadores de anestesiantes disponen de una protección de transporte que debe soltarse antes de la puesta en servicio (la flecha sobre el anillo de ajuste debe hallarse sobre la flecha de la carcasa).
Página 91
(4) conexión de la tapa Para la conexión y la comprobación consulte las instrucciones de uso propias de la aspiración bronquial. Procure que las conexiones en la tapa del cristal del absorbedor sean correctas. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 92
IEC en el leon plus. Tenga en cuenta que la corriente de conexión puede ser mayor que la absorción de corriente especificada en el equipo adicional.
Página 93
«Interfaces GA_Ba» o póngase en contacto con un representante de Löwenstein Medical. El leon plus ofrece las siguientes interfaces: (1) USB (solo para fines de servicio) (2) Ethernet: RJ-45 (3) Serial (COM 1): D-Sub, 9 polos (4) Serial (COM 2): D-Sub, 9 polos (5) Fibra óptica: Conector hembra LC...
Página 94
Preparación para la puesta en servicio 7. Puesta en servicio Asegúrese de haber comprobado correctamente el leon plus según la «Lista de comprobaciones breves antes de la puesta en servicio»(→ "Lista de comprobaciones breves antes de la puesta en servicio del leon plus" Pág. 323).
Página 95
Los pacientes ventilados reciben ventilación entretanto con la bolsa de ventilación manual que debe mantenerse separada obligatoriamente. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 96
Pulse la pestaña correspondiente de la ficha en la segunda fila. Pueden seleccionarse los siguientes ajustes: ▪ Ajustes – Brillo (TFT) – iluminación (sólo se muestra si está configurado en el servicio) ▪ Servicio (1) ficha Config (2) ficha Extras 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 97
En la ficha Config puede ajustarse el brillo de la pantalla TFT. ▪ Brillo: 0-100 ▪ Incremento: 5 Pulse el botón Brillo:. Desbloquee la función. Seleccione un valor para el brillo de la pantalla (TFT). Confirme el valor. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 98
Desbloquee la función. Seleccione un valor para el volumen. Confirme el valor. Si una alarma roja está activa, no puede modificarse el volumen de alarma (el campo numérico «Alarmas de prioridad media» está inactivo). 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 99
(2) ficha Extras Fecha, hora En los campos Fecha u Hora seleccione la entrada que debe modificarse (día, mes, año u horas, minutos, segundos). Desbloquee (día, mes, año o horas, minutos, segundos), ajuste y confirme. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 100
Configuración (durante la ventilación) Ficha Config Pueden seleccionarse los siguientes ajustes: ▪ Ajustes – Brillo (TFT) – iluminación (sólo se muestra si está configurado en el servicio) (1) ficha Config (2) ficha Extras 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 101
Las curvas, las curvas de tendencias y la tendencia en forma de tabla ▪ Todos los ajustes (primero y segundo) Solo se resetean los ajustes de la categoría de paciente seleccionada actualmente. (→ "Carga de ajustes estándar" Pág. 143) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 102
Desplazamiento del punto 0 en la ventana ▪ Escalado del eje Y ▪ Autoescalado On/Off ▪ Cantidad (como mínimo 1, máximo cuatro) de curvas de tendencias mostradas ▪ Escalado del eje X (10 min-72 horas) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 103
Pueden configurarse los siguientes valores de inicio del mezclador de gas fresco: ▪ gas portador (N O o AIR ) ▪ concentración de O ▪ flujo de gas fresco (→ "Ajuste de gas fresco" Pág. 145) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 104
Puesta en servicio Configuración (durante la ventilación) Configuración de los valores límite Puede configurar manualmente los límites de alarma superiores e inferiores. (→ "Establecer manualmente los límites de alarma de paciente" Pág. 207) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 105
I" Pág. 184) Configuración de las formas de ventilación Los siguientes parámetros de ventilación por forma de ventilación pueden configurarse como valores de inicio: (→ "Botones para el ajuste de los parámetros de ventilación" Pág. 158) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 106
Versión del software La versión del software actual se muestra en la línea Versión:. En caso de asistencia técnica telefónica por parte de un representante de Löwenstein Medical esta información resulta de gran ayuda. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 107
No deje el equipo en estado con sesión iniciada, ya que personas no autorizadas podrían llevar a cabo modificaciones en ajustes y datos de calibración. Inicie el equipo de nuevo si había iniciado sesión. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 108
(3) Información del sistema Botones de selección (4) Cambio de contraseña (5) Guardar ajustes como estándar (6) Logout (7) Standby Encontrará información más detallada sobre los distintos puntos en el manual de servicio del leon plus. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 109
En caso de asistencia técnica telefónica por parte de un representante de Löwenstein Medical estos datos resultan de gran ayuda. Ajustes en el servicio Idioma Pulse el botón Selección de idioma. Desbloquéelo. Seleccione un idioma. Confírmela. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 110
Para estos ajustes debería solicitarse la ayuda de un técnico de servicio autorizado por Löwenstein Medical. Cambio de contraseña Seleccione el campo Usuario. Seleccione el usuario. Confírmelo. Seleccione el campo Nueva contraseña. Seleccione una contraseña. Confírmelo. Confirme con OK. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 111
▪ ▪ ▪ Tanque (10 l) ▪ No disponible ▪ ▪ Tanque (10 l) ▪ ▪ Tanque (10 l) ▪ No disponible Chequeo de tipo de gas (en el test del sistema) ▪ ▪ leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 112
El acceso a esta función en el servicio solo es posible mediante un inicio de sesión o login con contraseña. Para estos ajustes debería solicitarse la ayuda de un técnico de servicio autorizado por Löwenstein Medical. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 113
O - y fugas consumo de O - y fugas de + O - (el mínimo es el de + O límite en color rojo). leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 114
Por lo tanto, a una duplicación del volumen percibido se le asignan 10 dB, a una cuadruplicación le corresponden 20 dB y a una multiplicación por ocho, 30 dB. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 115
El acceso a esta función en el servicio solo es posible mediante un inicio de sesión o login con contraseña. Para estos ajustes debería solicitarse la ayuda de un técnico de servicio autorizado por Löwenstein Medical. Iluminación leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 116
Peligro de daños en los pacientes Todas las alarmas que se producen se siguen representando ahora ADVERTENCIA visualmente. ▪ Controle los ajustes por defecto de las alarmas. (→ "Carga de ajustes estándar" Pág. 143) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 117
Seleccione la categoría de paciente que debe estar activa al iniciar el sistema. Seleccione la forma de ventilación que debe estar activa al iniciar el sistema. Guarde los ajustes actuales por defecto (botón). Vuelva a iniciar el sistema. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 118
(→ "Encendido" Pág. 120) Procure disponer de un entorno tranquilo a nivel acústico. El autotest (inicio mediante encendido del equipo) y el chequeo de hardware relacionado con el mismo debería realizarse una vez al día. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 119
Lista de comprobaciones breves antes de la puesta en servicio Esta lista está colgada con una cadena en el lado derecho del leon plus, aunque también está disponible como copia impresa «Lista de comprobaciones breves antes de la puesta en servicio».
Página 120
El LED verde situado bajo el símbolo de enchufe en el teclado de membrana indica que la tensión de red está disponible. La dosificación de emergencia del leon plus solo no está activada mientras se ejecuta el test del sistema y mientras se ejecuta una ventilación.
Página 121
(→ "Salida de gas fresco externa antes del test del sistema" Pág. 125) ▪ Cambiar directamente a Standby (test del sistema, saltar el inicio rápido) (→ "Inicio rápido" Pág. 149) ▪ Iniciar bloque del test del sistema individual. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 122
– valor alfanumérico ▪ botón Inicio/parada del test Los bloques del test del sistema solo deben iniciarse individualmente si el test del sistema se ha realizado una vez de forma completa previamente. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 123
Los campos de El test puede Continuo semáforo cancelarse aparecen en blanco El test no puede alternativament iniciarse finalizado, El test puede Resultado aprobado iniciarse individualmente finalizado, servicio posible finalizado, no aprobado leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 124
O se ha desconectado. Mientras se está ejecutando el test del sistema se desconecta a nivel interno la dosificación de emergencia de O y no puede activarse 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 125
Ajuste la salida de gas fresco a la posición 0, si dispone de la misma. Confirme con OK. La indicación del botón Start cambia a Stop. La cancelación del test del sistema ahora es posible pulsando de nuevo el botón. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 126
Último reinicio > 24 h. Ejecute un reinicio. le advierte de que debe reiniciar el equipo y ejecutar un test del sistema. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 127
Comprobación del generador de gas motriz: ▪ Semáforo: solo rojo o verde posibles Sistema circular Determinación de la complianza ▪ Semáforo: rojo, amarillo o verde posibles Determinación de fugas ▪ Semáforo: rojo, amarillo o verde posibles leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 128
En caso de que deban repetirse bloques del test del sistema individuales, porque no se aprobaron, en el registro de eventos aparecerá un test del sistema no aprobado con los bloques del test del sistema aprobados posteriormente. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 129
(p. ej. para volver a determinar la complianza tras cambiar la línea de muestreo del paciente), se inicia aquí un test individual y no se aprueba, aparece una barra amarilla con la inscripción "Test individ. no aprobado". leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 130
No apto para flujo Low Amarillo Tabla 23: Estanqueidad de todo el sistema Valor en ml/min Estado Semáforo <500 Estanco Verde ≤1000 No apto para flujo mínimo Verde >1000 No apto para flujo Low Amarillo 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 131
Capítulo Puesta en servicio Desarrollo del test del sistema Desarrollo del test del sistema leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 132
(→ "Medición de FiO " Pág. 83) Calibración de FiO aprobada Si el test se ha realizado correctamente, el "semáforo" se muestra en verde y no se emitirá ningún mensaje de error. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 133
Ajuste los límites de alarma de los datos controlados según la tabla siguiente. Inicie el test indicado. Todas las alarmas activadas se depositan en el Registro de Alarmas y pueden verse aquí (→ "Registro de Alarmas" Pág. 206). leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 134
Ajuste un flujo de gas fresco de 10 l y 100 % O Ajuste el límite de alarma (alto). [%] alto <50 % Presione varias veces la bolsa de respiración hasta que se active la alarma. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 135
Ajuste el límite de alarma (alto). Espere hasta que se activen las alarmas. PPeak [mbar] <20 mbar Cambie a Standby. Pulse el botón Reseteo ajustes por defecto. (→ "Carga de ajustes estándar" Pág. 143) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 136
Pulse el botón Reseteo ajustes por defecto. (→ "Carga de ajustes estándar" Pág. 143) NO LO OLVIDE: Vuelva a conectar el adaptador para paciente de la medición de gas en la pieza en 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 137
Los pacientes ventilados reciben ventilación entretanto con la bolsa de ventilación manual que debe mantenerse separada obligatoriamente. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 138
Si durante una respiración en curso se acciona el pulsador On/Off, aparece el diálogo Standby (→ "Cambiar a Standby (detener ventilación)" Pág. 161). La desconexión completa de la red eléctrica se realiza extrayendo el conector de red. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 139
El botón OK está activo. Confirme el diálogo con el botón OK. En ambos casos a continuación se produce el siguiente proceso de desconexión. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 140
Por este motivo, en la ventilación con control del volumen, el leon plus lleva a cabo una compensación de complianza del volumen tidal sumando el volumen de complianza al volumen tidal ajustado. Durante la medición del volumen se tiene en cuenta el volumen...
Página 141
Si los preajustes para los parámetros de ventilación se realizan mediante la entrada de peso, las limitaciones de las opciones de ajuste de los parámetros de ventilación se anulan mediante las categorías de paciente. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 143
PEEP y P es 5 mbar. insp. Al aumentar los ajustes PEEP también debe aumentar de forma correspondiente el P , ya que insp. de lo contrario se produciría una disminución de V o MV. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 144
AGFS. El estado de llenado del Flujo ≤1000 l/min ≤300 ml/min sistema de ventilación corresponde al estado de llenado de la bolsa de respiración que sirve de Flujo ≤500 ml/min ≤150 ml/min tanque. mínimo 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 145
Si no se ha confirmado, los preajustes (amarillo) vuelven a cerrarse después de 10 seg. Seleccione el botón en la ventana Mezclador de gas fresco para llevar a cabo ajustes. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 146
El preajuste del gas fresco también es posible en Standby. En caso de fallo del mezclador de gas fresco, sus elementos de mando se desactivan. A continuación, garantice el flujo de gas fresco mediante la alimentación de emergencia de O 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 147
(suma de absorción de O del paciente y fugas del sistema) = factores que deben modificarse en el servicio para poder ajustar individualmente el umbral de rojo a verde y de verde a amarillo leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 148
O < 2,8 kPa × 100 bar cambio automático a O (100 %) con el mismo flujo de gas fresco Ajuste del evaporador de anestesiantes Le rogamos maneje el evaporador de anestesiantes según las instrucciones de uso propias. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 149
Puede cambiar directamente de la pantalla del test del sistema a Standby (saltar test del sistema) No se recomienda saltarse el test del sistema. Ajuste la dosificación de emergencia de O a 0. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 150
Seleccione el botón Forma de ventilación. Confirme la selección. Seleccione el botón Parámetros de ventilación. Ajuste el parámetro. Confirme la entrada. Ajuste el evaporador de anestesiantes en la concentración deseada. Inicie la ventilación. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 151
Ajuste el evaporador de anestesiantes en la concentración deseada. Inicie la monitorización e insufle aire al paciente con la bolsa de respiración. Accione la ducha de O en el lado frontal del equipo para el rápido llenado del sistema. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 152
Parámetro gas fresco O [% del flujo de gas fresco], concentración de O mínima del mezclador de gas fresco: ▪ con gas portador AIR 21 % ▪ con gas portador N O 25 % 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 153
Ventilación Formas de ventilación HLM (ventilación con uso de una máquina corazón-pulmón) Si el leon plus se emplea junto con una máquina corazón-pulmón, está disponible la forma ventilatoria HLM. La forma ventilatoria HLM se asemeja a la forma ventilatoria MAN/SPONT, sólo que en este caso la supervisión de todos los umbrales (excepto...
Página 154
Backup [s] Parámetro gas fresco O [% del flujo de gas fresco], concentración de O mínima del mezclador de gas fresco: ▪ con gas portador AIR 21% ▪ con gas portador N O 25% 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 155
Modo MON Para anestesias regionales (con respiración espontánea suficiente) o al controlar a un paciente despierto, el leon plus ofrece la forma de ventilación MON (monitorización). El paciente puede recibir el a través de una máscara y la salida de O interna del dispositivo o bien una alimentación de O...
Página 156
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla: – Conecte la medición de gas con la máscara respirat. – Conecte la máscara respiratoria con una salida de O – Abra la salida de O 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 157
Capítulo Ventilación Formas de ventilación Ventilación mecánica Selección de una forma ventilatoria mecánica El leon plus dispone de las siguientes formas ventilatorias mecánicas: ▪ Respiración controlada por volumen: IMV ▪ Respiración controlada por presión: PCV ▪ Respiración obligatoria intermitente sincronizada: S-IMV ▪...
Página 158
Volumen ventilatorio inspiratorio que debe alcanzarse por respiración Limitación de presión a partir de la cual se representa el plateau 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 159
PSV (adicional) Presión inspiratoria que debe insp alcanzarse por respiración Backup Duración del tiempo de apnea hasta el leon plus dispara por sí sólo un impulso de respiración Respiración El propio usuario puede disparar un manual impulso de respiración leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 160
Seleccione el botón Forma de ventilación. Confirme la selección. Seleccione el botón Parámetros de ventilación en la ventana Formas ventilatorias. Ajuste el parámetro. Confirme la entrada. Ajuste el evaporador de anestesiantes en la concentración deseada. Inicie la ventilación. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 161
Cambiar a Standby (detener ventilación) Accione el pulsador Standby del teclado de membrana. Confirme el diálogo de pantalla de la pantalla táctil con Sí. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 162
El objetivo es un volumen constante. En esta forma de ventilación el ajuste de respiración del leon plus determina el volumen de respiración VTi y el tiempo transcurrido, la relación I:E y la frecuencia de ventilación. Es posible ajustar un PEEP y una fase Plateau como parte porcentual del tiempo de inspiración.
Página 163
Parámetro gas fresco O [% del flujo de gas fresco], concentración de O mínima del mezclador de gas fresco: ▪ con gas portador AIR 21 % ▪ con gas portador N O 25 % leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 164
Es posible ajustar un PEEP y una fase Plateau como parte porcentual del tiempo de inspiración. El leon plus insufla aire al paciente primero con un flujo elevado y contante hasta que se alcanza la presión de ventilación P ajustada y después con...
Página 165
P Si se desconecta V , el parámetro de ventilación vuelve a cambiar a P se ocupa como insp. insp. valor de inicio con el valor de monitorización P peak leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 166
Parámetro gas fresco O [% del flujo de gas fresco], concentración de O mínima del mezclador de gas fresco: ▪ con gas portador AIR 21 % ▪ con gas portador N O 25 % 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 167
Si, conforme a la frecuencia ajustada, ha llegado el momento para el impulso de respiración, el leon plus activa un "Trigger" (el paciente puede provocarlo). El esfuerzo de inspiración subsiguiente del paciente lleva a la activación del impulso de respiración.
Página 168
Parámetro gas fresco O [% del flujo de gas fresco], concentración de O mínima del mezclador de gas fresco: ▪ con gas portador AIR 21 % ▪ con gas portador N O 25 % 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 169
Si, conforme a la frecuencia ajustada, ha llegado el momento para el impulso de respiración, el leon plus activa un "Trigger" (el paciente puede provocarlo). El esfuerzo de inspiración subsiguiente del paciente lleva a la activación del impulso de respiración.
Página 170
Parámetro gas fresco O [% del flujo de gas fresco], concentración de O mínima del mezclador de gas fresco: ▪ con gas portador AIR 21 % ▪ con gas portador N O 25 % 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 171
25 % del valor máximo alcanzado anteriormente. Es posible ajustar un PEEP. Si el paciente no activa el leon plus después de un tiempo de apnea ajustable (Backup), el leon plus inicia una inspiración autónomamente.
Página 172
Parámetro gas fresco O [% del flujo de gas fresco], concentración de O mínima del mezclador de gas fresco: ▪ con gas portador AIR 21 % ▪ con gas portador N O 25 % 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 173
P ajustada de 16, insp. primero se debe aumentar P insp Frecuencia de ventilación máxima con una relación de I:E dada (adulto) Frecuencia de ventilación máxima con una relación de I:E dada (niño) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 174
De y en las formas ventilatorias PSV y CPA no se adoptan ni transfieren parámetros. Otros parámetros solo se adoptan si están disponibles en la nueva forma ventilatoria y son válidos. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 175
Información general 9. Monitorización Información general Todos los valores medidos se determinan para BTPS. Mediante sensores, se miden el flujo, la presión y la concentración. El resto de magnitudes se deducen de estos valores medidos. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 176
(9) gráficos de barras (tiempo real, tendencia) – cantidad de gas fresco (O O, AIR) – valores en indicación numérica (monitorización, en forma de tabla) Solo se muestra cuando hay un Plateau. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 177
(1) mensajes de alarma (5) bucles (2) gráficos en tiempo real – volumen sobre presión (3) valores límite – flujo sobre presión (4) presiones de alimentación – flujo sobre volumen – Conex.Línea – tanques de 10 l leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 178
(→ "Umbrales (límites de alarma de paciente)" Pág. 207) Mensajes de alarma (→ "Lista de los mensajes de alarma" Pág. 214) Baterías (→ "Baterías" Pág. 199) Funciones del equipo (→ "Supervisión de las funciones del equipo" Pág. 192) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 179
– Isoflurano [%] – Sevoflurano [%] – Desflurano [%] Seleccione la ficha Curvas. Pulse el botón en la ventana. (→ "Tabla 12: Símbolos/pantalla (elementos de mando)" Pág. 44) Ajuste los parámetros. Confirme la entrada. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 180
– Desflurano [%] Valores calculados I ▪ ▪ Complianza – estática [ml/mbar] – dinámica [ml/mbar] ▪ resistencia [mbar/l/s] (1) P Peak (2) P Mean (3) PEEP Solo se muestra cuando hay un Plateau. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 181
Anest. vol. insp. alto volátiles [%] (excepto desflurano) DES [%] 0 − +22 Alarma DES insp. Alto O [%] 0 − +100 Conc. en FG Ajuste de fábrica curva CO : Autoescal.=Off, rango eje X=0−40 mmHg leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 182
– /PEEP [mbar] Peak – [mbar] Mean – MV [l/min] – Frec [1/min] ▪ Valores calculados I – – Complianza estática /dinámica [ml/mbar] – Resistencia [mbar/l/s] Solo se muestra cuando hay un Plateau. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 183
Capítulo Monitorización Datos supervisados Registro de eventos Todos los ajustes realizados en el leon plus, alarmas emitidas y eventos se representan en el registro de eventos. Los eventos pueden mostrarse en una vista detallada: ▪ Indicación – Codificación – Fecha –...
Página 184
Tiempo de inspiración de respiraciones espontáneas T Spont. [s] ▪ Valores calculados I – Fuga [%] – – Complianza (estática [mbar/ml] dinámica [mbar/ml]) – C20/C – Resistencia [mbar/l/s] Solo se muestra cuando hay un Plateau. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 185
Enfoque la ventana. Seleccione el valor medido en la ventana. Cambie el valor. Confirme la entrada. Acceda a los valores medidos de la página 1 o 2. La ventana Monitorización puede seleccionarse mediante la pantalla táctil. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 187
O y anestesiantes volátiles es opcional. Los anestesiantes volátiles (en inspiración y espiración) pueden detectarse e indicarse automáticamente a partir de una concentración de 0,15 % (Auto ID detección automática de gases de anestesia). leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 188
El uso de productos de limpieza que contienen alcohol también puede dar resultados confusos en la medición. Ventana Medida de gas solo con medición de FiO El FiO solo se muestra con inspiración para control. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 189
La indicación del valor MAC y la introducción de la edad para el cálculo tienen lugar en la ventana Monitorización de gases. Enfoque la ventana Monitorización de gases. Seleccione el campo MAC en la ventana. Cambie el valor. Confirme la entrada. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 190
En las formas ventilatorias S-IMV, S-PCV y PSV, en las que el paciente puede provocar una respiración mecánica, el momento de la activación se identifica mediante una línea vertical en las curvas de tiempo real en el color de curva correspondiente. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 191
Con este botón puede cerrar la ventana de pantalla completa o la ventana con tres bucles. Otros elementos de mando: (→ "Tabla 12: Símbolos/pantalla (elementos de mando)" Pág. 44) (→ "Tabla 13: Símbolos/pantalla (botones)" Pág. 44) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 192
(sólo como mensaje de alarma) ▪ ventilador (sólo como mensaje de alarma) (1) mensajes de alarma (2) baterías (3) mezclador de gas fresco (4) presiones de la alimentación de gas (→ "Errores y medidas" Pág. 238) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 193
Requisito para el funcionamiento con tanque de gas de reserva: – Tanques de gas de reserva disponibles – Tanques de gas de reserva llenados lo suficiente – Tanques de gas de reserva abiertos leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 194
Además, se produce una indicación en la ventana Mezclador de gas fresco. (→ "Mezclador de gas fresco" Pág. 193) Con este pulsador puede abrir la ventana Umbrales. Con uno de estos dos pulsadores puede cerrar la ventana Umbrales. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 195
En caso de caída de ZGA, las presiones de la alimentación central de gas se muestran en rojo. Si el leon plus solo recibe gas fresco mediante tanques de gas de 2 o 3 litros, esto solo se indica mediante un mensaje en la ventana de alarma.
Página 196
Indicación de presión en caso de alimentación con tanques de 10 litros Si el leon plus recibe gas fresco mediante tanques de 10 litros y se supervisa la presión de los tanques, El valor (40 kPa × 100 ( bar ) ) junto al símbolo de esto se señaliza con un símbolo de tanque de gas.
Página 197
MAN/SPONT. como gas motriz Si el AIRE falla como gas motriz (defecto de ZGA), o si el leon plus recibe gas fresco mediante tanques de gas de 10 l de O y N2O, se emplea O como gas motriz.
Página 198
Ventilador La concentración máxima de O en la carcasa del leon plus no debería superar el 25 %. Para garantizar que esto sea así, un ventilador se encarga de airear la carcasa. Un efecto secundario provechoso es la refrigeración del interior de la carcasa. En caso de fallo del ventilador, se emite el mensaje de alarma "Fallo en ventilador".
Página 199
Parada: volver a tocar brevemente el cronómetro ▪ en la pantalla táctil ▪ Restablecer: mantener pulsado el cronómetro en la pantalla táctil durante más de dos segundos También es posible confirmar con el botón giratorio. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 200
Los límites de alarma de los valores medidos representados como curvas de tiempo real están marcados en línea de puntos del color de la curva correspondiente. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 201
Le rogamos que anote estos números de error Paciente Paciente antes de informar a un técnico de servicio Usuarios autorizado por Löwenstein Medical. Sistema Fallo técnico Löwenstein Técnico Medical leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 202
ENF insp. [%] alto ENF insp. [%] bajo ISO insp. [%] alto ISO insp. [%] bajo SEV insp. [%] alto SEV insp. [%] bajo DES insp. [%] alto 10,0 10,0 DES insp. [%] bajo [%] alto 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 203
Forma de ventilación Niño Adulto Alarma [%] bajo Fugas [%] Apnea [s] MV [l/min] alto 12,0 MV [l/min] bajo [ml] bajo [mbar] + 10 + 10 Peak insp. insp. CPAP [mbar] Frec alta Frec baja leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 204
La alarma que se produce como siguiente se indica según su prioridad. ▪ Las alarmas con la prioridad informativa se borran de la ventana de alarmas si se presiona el pulsador Mute. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 205
Las alarmas del sistema y las alarmas técnicas se señalan acústicamente y el Mute se pospone. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 206
Si se ha alcanzado el límite de capacidad de la memoria del registro de alarmas, se borran los datos más antiguos (fifo) El registro de alarmas solo puede verse durante la ventilación. En Standby es una parte del registro de eventos. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 207
Cierre la ventana. Otros elementos de mando en la ventana Umbrales: Adaptar las alarmas activas a los valores medidos actuales. (→ "Adaptar los límites de alarma a los valores medidos actuales (autoajuste)" Pág. 211) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 208
"Apnea". En la parte inferior derecha aparece el límite de alarma ajustable para "Apnea". En la forma de ventilación MAN/SPONT no se muestra el volumen por minuto MV como umbral. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 209
SEV insp. [%] bajo 0,1 0-9,9 0-9,9 DES insp. [%] alto 0,1-22 0,1-22 DES insp. [%] bajo 0,1 0-21,9 0-21,9 [%] alto 19-99 19-99 [%] bajo 18-98 18-98 Fugas [%] 10-100 10-100 Apnea [s] leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 210
Tabla 42: Rango de ajuste e incremento de las alarmas Forma de ventilación Niño Adulto Alarma MV [l/min] alto 0,2-30 0,1-30 MV [l/min] bajo 0,1-19,9 0-19,9 [ml] bajo 10-600 50-1600 [mbar] Peak CPAP [mbar] Freq alta Freq baja 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 211
MV × 0,6 mínimo [ml] bajo × 0,6 × 0,6 [mbar] + 10 + 10 Peak Plateau Plateau El límite de alarma solo se adapta automáticamente si se supera el límite de alarma ajustado. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 212
Anest. vol. Tras la primera Tras la primera No se muestra insp. [%] detección de una detección de una Alto/Bajo respiración respiración 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 213
No se muestra 30 segundos No se muestra No se muestra después del inicio de la ventilación Frec No se muestra No se muestra No se muestra Inmediatamente alta/baja después del inicio de la ventilación leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 214
Air Batería vacía 133 Tiempo de Restablecer el 1 min funcionamiento suministro de red. residual de la batería 0 Ninguna posibilidad min. alcanzado durante el servicio. Solo puede reponerse mediante rearranque 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 215
Restablecer el 11 min batería < 10 min suministro de red 132 Tensión de la batería 22,5 V > 20 s muy baja Baterías totalmente Batería totalmente Cambiar baterías descargadas. descargada/dañada Calibrarlas. (capacidad reducida) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 216
(probablemente) durante el servicio. errónea Solo puede reponerse mediante rearranque (posible sustitución/reparación) Fallo medida de Tensión de O en la Cambiar célula 75 ADC . Cambiar la célula muy pequeña. célula. Célula vieja 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 217
FG -> fallo dosificación FG Fallo medida de O 135 El sensor Servomex Calibrar medida de Calibrar la célula de debe calibrarse (junto gas (servicio) con la cámara de gases midiendo) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 218
< 500 máx, MAN/SPONT es gas motriz, motriz correcto en el mbar < 1 posible. desconectar/desexcitar test del sistema máx Peep tubo gas motriz, ≥ V × 0,5 obstrucción canal gas motriz) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 219
Error suma de Archivo incorrecto o Volver a instalar el chequeo defectuoso software Absorbedor de CO 148 El absorbedor de CO Montar el absorbedor quitado. Sistema se ha quitado. El cortocircuitado. sistema circular está cortocircuitado leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 220
313 CO espiratorio muy bajo inspiratorio alto 311 CO inspiratorio muy alto DES insp. alto 322 Desflurano inspiratorio Modificar ajuste demasiado alto vaporizador DES insp. Bajo 323 Desflurano inspiratorio demasiado bajo 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 221
Setting) < 7 mbar paciente) 357 Tubuladuras no < 25% de V conectadas PEEP < 2 mbar (flujo) Botón sin función El botón no tiene Ninguna posibilidad ninguna función durante el servicio. Solo puede reponerse mediante rearranque leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 222
30 s de O externo oxígeno de paciente externa (utilizar célula de O Fallo durante la 193 Conexión VueLink Mantener comunicación con disponible, pero los requerimientos VueLink datos no se transfieren válidos/VueLink correctamente desactivado 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 223
360 Frecuencia de 100 rpm respiración muy alta FreqCO m. baja 361 Frecuencia de 0 rpm respiración muy baja Ausencia de gas 341 Ausencia de gas Aumentar flujo de gas 5 resp. fresco fresco fresco leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 224
122 Gas narcótico ya no agente primario. detectado Ningún N Chequeo de Comprobación detectado en el test mezclador FG N O en correcta en el test del del sistema el test del sistema sistema fallido 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 225
117 Valor ADC mucho Limpiar sensor de flujo > 2750 ADC tiempo en tope Micrófono roto. Sin Micrófono fallido Sustitución / comprobación de reparación alarmas audibles leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 226
Célula de FiO2 Tensión célula O Cambiar célula 75 ADC 30 s calibrada demasiado pequeña. defectuosamente. Célula vieja Gas fresco al 100 % de O 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 227
10 s 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 O de reserva línea de N O fallida. alimentación de PS4 < PS5 u, Tanque ok conex. línea de N PS4 < 2,5 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 228
PS4 < 2,5 con pero todavía O cons. = 0 proporciona gas Equipo funcionando 101 Fallo de red Restablecer el con baterías. suministro de red Equipo en el modo con baterías 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 229
309 O inspiratorio muy Cambiar parámetros 3 resp. alto de ventilación inspiratorio bajo 310 O inspiratorio muy Cambiar parámetros 3 resp. (→ "Margen de ajuste e bajo de ventilación incrementos de las alarmas" Pág. 209) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 230
O alimentación de O alimentación de demasiado baja tiene una presión de conex. línea de O cons. > 0 entrada baja, pero PS2 < 2,5 con O todavía suministra gas cons. = 0 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 231
Cambiar parámetros IMV, SIMV: mbar > límite de alarma de ventilación PCV, SPCV: Pinsp + 10 Manspont: 20 IMV, SIMV: P mbar 3 resp. + 10 PCV, SPCV: Pinsp + 10 Manspont: Ad.40 niños 35 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 232
(antes: ninguno) 121 1. Gas narcótico detectado (antes: otro) Agente secundario 123 Mezcla de gas detectado (MAC<3) narcótico detectada con MAC<3 Agente secundario 119 Mezcla de gas detectado (MAC>3) narcótico detectada con MAC>3 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 233
SEVO insp. alto 320 Sevoflurano Modificar ajuste (→ "Margen de ajuste e 3 resp. inspiratorio demasiado vaporizador incrementos de las alto alarmas" Pág. 209) SEVO insp. Bajo 321 Sevoflurano inspiratorio demasiado bajo leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 234
Solo puede reponerse anote el número de mediante rearranque. error y avise a un Utilice la dosificación técnico de servicio de emergencia de O autorizado por Löwenstein Medical. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 235
Utilice la dosificación técnico de servicio de emergencia de O autorizado por Sustitución / Löwenstein Medical. reparación Utilice la dosificación de emergencia de O leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 236
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 cambiado a O alimentación Air. alimentación de aire Cambio a O Control de la El chequeo de la Sustitución / versión fallido. versión muestra una reparación incompatibilidad 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 237
VueLink no 192 VueLink no está Mantener 60 s conectado conectada o está mal requerimientos conectada válidos/VueLink desactivado Cambiar la trampa 129 Trampa de agua Cambiar trampa de de agua atascada o llena agua leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 238
Por lo general, el propio usuario puede solucionar los errores del sistema. Para la resolución de un error técnico debería recurrirse a un técnico de servicio autorizado por Löwenstein Medical. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 239
En caso de mal funcionamiento de las válvulas, pueden escapar presiones peligrosas para el paciente a través de la válvula de plateau y de PEEP. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 240
Capítulo Errores y medidas Estado seguro definido Estado seguro definido En el leon plus la unidad de ventilación, la interfaz de manejo y la monitorización son módulos independientes entre sí. Se definen dos estados seguros: ▪ Patientsafe: en caso de falla de la interfaz de manejo con monitorización, la unidad de...
Página 241
▪ la dosificación de gas fresco se realiza según los ajustes de la dosificación de emergencia de O ▪ el flujo de O está disponible ▪ los evaporadores de anestesiantes están disponibles leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 242
Cierra el diálogo de error Patientsafe (serv. emerg). La ventilación sigue funcionando con los últimos ajustes de gas fresco y parámetros de ventilación ajustados. La dosificación de emergencia de O está desactivada. (→ "Realización del inicio rápido" Pág. 150) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 243
Pruebe una conducción alternativa factible del anestesiante. Si no puede solucionar el error por sí mismo, póngase en contacto con técnico de servicio autorizado por Löwenstein Medical. (→ "Realización del inicio rápido" Pág. 150) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 244
Defecto está rojo ▪ Cableado defectuoso El semáforo ▪ Tensión de batería baja está amarillo Monitorización de gases El semáforo ▪ Defecto está rojo ▪ Cableado defectuoso ▪ Colocación de tubos flexibles defectuosa 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 245
Chequeo de aire: Presión de entrada de aire Presión de la conexión de línea muy alta o ▪ Comprobar la conexión de pared de la (AIR) fuera rango permitido baja conexión de línea de aire leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 246
▪ Célula de O defectuosa con calibración del 21% o 100% ▪ Mezclador de gas fresco no estanco Calibración de O : Datos no estables Señal no estable ▪ Célula de O defectuosa 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 247
▪ Válvula del mezclador de gas fresco rango permitido defectuosa ▪ Dosificación de emergencia de O estanca ▪ Conex. línea no conectada o presión muy baja ▪ Cierre en la derivación de gas fresco leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 248
Elevada resistencia después sensor flujo insp. ▪ La válvula PEEP cuelga Mezclador de gas motriz: AIRE, O Mezclador de gas motriz: AIRE, O ▪ y/o AIR sin conectar o mal conectado disponible (sólo en leon plus) disponible 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 249
▪ Sensor de flujo sucio (insp.) Sensor contaminado (Hilo Esp.) ▪ Sensor de flujo sucio (esp.) Fallo (Hilo Insp.) ▪ Sensor de flujo defectuoso (insp.) Fallo (Hilo Esp.) ▪ Sensor de flujo defectuoso (esp.) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 250
Aumento de presión a pesar de que se ha ▪ Mezclador de gas motriz no estanco desconectado el flujo ▪ Válvula de corredera automática/manual no estanca Complianza: Compliancia fuera de rango Complianza muy alta ▪ Lado de inspiración cerrado 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 251
Aumento de presión a pesar de que se ha ▪ Mezclador de gas fresco no estanco desconectado el flujo ▪ Puerto de presión en el exceso en membrana no estanco ▪ Válvula de corredera APL leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 252
Sensor de flujo insp. defectuoso ▪ Domo no estanco o mal enroscado ▪ Junta tórica del alojamiento del domo defectuosa o falta Fuga, Concertina: Concertina no detectada. Concertina no detectada ▪ Concertina no disponible o fallida 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 253
Al calibrar, valor 21 % y 100 % ▪ Célula de O defectuosa considerablemente alto Calibración O : Datos no disponibles Señal inestable ▪ Célula de O defectuosa Sólo posible en la opción "Pila de combustible O externa" leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 255
100% mecán. 2, 3.2 no posible servicio fallido fallido fallido vacío abierto servicio no posible 4, 3.2 no posible servicio fallido fallido fallido vacío vacío servicio no posible no posible leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 256
Solo si los siguientes errores de la alimentación de gas están presentes ADVERTENCIA simultáneamente, debe dejarse de utilizar el leon plus: caída de la presión de alimentación de O2 de ZGA, tanque de gas de reserva de O disponible o vacío y caída en la presión de alimentación de AIRE de ZGA.
Página 257
Poco antes de que la tensión de batería no alcance los 22,1 V y con ello las baterías ya no puedan garantizar el suministro eléctrico y el leon plus se apague automáticamente, aparece el diálogo: ▪ La batería está vacía. Ahora el equipo se desconecta.
Página 258
En este estado seguro definido y en estado apagado se aplican las siguientes condiciones: ▪ Es posible la ventilación manual con el leon plus. ▪ La dosificación de gas fresco se realiza según los ajustes de la dosificación de emergencia de ▪...
Página 259
AGFS. Tenga en cuenta que el N O y los anestesiantes volátiles pueden acceder al aire ambiente y afectar negativamente a la consciencia. Preste atención también a las instrucciones de uso propias del AGFS. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 260
Medidas en caso de fallo de la pantalla táctil Maneje el equipo con las teclas del teclado de membrana y el botón giratorio. Estos procesos de manejo se describen en los capítulos correspondientes. Aparecen en la columna derecha de cada tabla. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 261
ZGA. Si no puede solucionar el error usted mismo, anote el número de error e informe a un técnico de servicio autorizado de Löwenstein Medical. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 262
ZGA. Si no puede solucionar el error usted mismo, anote el número de error e informe a un técnico de servicio autorizado de Löwenstein Medical. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 263
El paciente puede seguir recibiendo ventilación con la bolsa de respiración. Si no puede solucionar el error usted mismo, anote el número de error e informe a un técnico de servicio autorizado de Löwenstein Medical. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 264
▪ en caso necesario, cambie la trampa de agua. Si no puede solucionar el error usted mismo, anote el número de error e informe a un técnico de servicio autorizado de Löwenstein Medical. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 265
Reacción del sistema en caso de fallo de la medición de gas esp. ▪ Posibles mensajes: – Sin medida de flujo espiratorio posible. ▪ El equipo continúa insuflando aire en el modo ventilatorio actual. ▪ Alarma acústica y visual leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 266
¡Fallo de la medición de presión! Unas presiones de ventilación excesivas provocan daños en los pulmones. ADVERTENCIA ▪ El paciente puede recibir ventilación con la bolsa de respiración. ▪ Emplee una medición de presión de ventilación alternativa. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 267
▪ No realice trabajos de servicio o mantenimiento mientras se emplea el equipo en un paciente. El leon plus debe someterse a tareas de mantenimiento periódicamente (→ "Intervalos de mantenimiento" Pág. 281) por parte de un técnico de servicio autorizado por Löwenstein Medical. Todas las medidas de mantenimiento deben introducirse en un libro de registros que debe estar puesto a disposición...
Página 268
(3) tapa En el caso de ventilación de neonatos utilice la trampa de agua para neonatos (codificación azul (→ "Conexión de la línea de gas de medición (solo en la variante DRYLINE™-Watertrap)" Pág. 85)). 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 269
– Adultos: 28 h – Neonatos: 34 h ▪ con flujo de gas de prueba especificado máximo (solo en DRYLINE™-Watertrap) (200 o 120 ml/min) – Adultos: 17 h – Neonatos: 20 h leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 270
Retire la línea de gas de medición del adaptador del paciente. Instale la trampa de agua con la línea de gas de medición conectada a la trampa de agua. Espere aprox. 20 segundos. (1) Célula de O 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 271
Al realizar el montaje procure que el conector se guíe en el sensor de flujo en la ranura del alojamiento del módulo de paciente. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 272
, tapa de la membrana de válvula PEEP, sensores de flujo" Pág. 66) Montaje de la membrana de la válvula PEEP (1) Membrana de válvula PEEP (2) Disco de metal (3) Tapa de la membrana de la válvula PEEP 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 273
ATENCIÓN ▪ Si las membranas de la válvula han sido retiradas del soporte de membrana, estas no deben volver a utilizarse y deben sustituirse por membranas de la válvula nuevas. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 274
Extraiga la rejilla de protección en posición vertical del soporte. Cambie la estera filtrante. Vuelva a insertar la rejilla de protección en el soporte. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 275
El reductor de alta presión no está equipado con un manómetro de presión de salida. Si se desea una supervisión de la presión de salida durante el funcionamiento, esta debe ser supervisada por el equipo conectado. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 276
Al soltar la conexión, la unión debe hallarse sin presión. Un aflojamiento de la conexión bajo presión y con herramienta sólo debe realizarse en caso de emergencia. El anillo de sellado se destruye con este procedimiento. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 277
Löwenstein Medical Caso 4 No se alcanza el caudal Filtro obstruido en Reparación por parte de un la conexión de técnico de servicio autorizado por máx. presión previa Löwenstein Medical leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 278
Eliminación de la trampa de agua y de la línea de gas de medición La trampa de agua y la línea de gas de medición pueden contaminarse a causa del gas del paciente. Para la eliminación cumpla las directivas de higiene de su hospital. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 279
De lo contrario, elimine este material, siempre que esté identificado, según la normativa. En caso de duda, proceda según las directivas de eliminación de su hospital o diríjase a un representante de Löwenstein Medical. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 280
Antes de iniciar el mantenimiento debe llevarse a cabo una inspección (determinación del estado real). Durante la misma, se determina si además del propio mantenimiento se precisan otras medidas para mantener o restaurar el estado de servicio correcto del equipo. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 281
(para la detección de defectos) ▪ mantenimiento anual ▪ mantenimiento a los 3 años ▪ mantenimiento a los 6 años ▪ ajuste del sistema/calibración del sistema ▪ control técnico de seguridad (comprobación de los trabajos realizados) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 282
(3) pieza en Y: (para diámetro interior de manguera de 2 mm) (4) trampa de agua El caudalímetro se necesita para garantizar que la cámara de gases midiendo no contiene paralelamente aire de la habitación. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 283
▪ Giro o inversión del depósito En caso de que los valores se hallen fuera de la tolerancia, informe a un técnico de servicio autorizado por Löwenstein Medical. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 284
Alcance de las comprobaciones y Todos los resultados de las pruebas y mediciones documentación deben anotarse en el Libro de productos médicos. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 285
Comprobar si presenta un estado mecánico correcto disponible) Luz del puesto de trabajo (si está Comprobar si presenta un estado mecánico correcto disponible) y su funcionamiento Carro Comprobar si las ruedas y los frenos presentan un estado mecánico correcto leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 286
Corriente de fuga del La corriente de fuga del equipo de sustitución en 1,0 mA equipo de sustitución en...
Página 287
Conecte al mandril de conexión para gas fresco una medición de gas externa. Ajuste en el leon plus un flujo de 2 l/min para O Ajuste en el leon plus varias concentraciones de Compare los valores ajustados con la medición de gas externa.
Página 288
Ya no es posible la adición de N Ducha Proceda según la lista de comprobaciones breves del leon plus antes de la puesta en servicio. (→ "Lista de comprobaciones breves antes de la puesta en servicio del leon plus" Pág. 323) Conmutación...
Página 289
Lista de comprobación leon plus Controles técnicos de seguridad En las últimas páginas del documento encontrará una propuesta de formulario que puede copiarse "Lista de comprobación de controles técnicos de...
Página 290
No obstante, los accesorios y el material de repuesto que se utilizan con el leon plus deben cumplir los requisitos de las normas DIN EN 60601-1 o DIN EN ISO 80601-2-/13 o 93/42/CEE y/o MDR (UE) 2017/745.
Página 291
Material de repuesto Material de repuesto (→ Lista de accesorios y material de repuesto leon plus, leon y leon mri) Accesorios (→ Lista de accesorios y material de repuesto leon plus, leon y leon mri) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 292
Únicamente los equipos adicionales indicados en la siguiente lista deberían utilizarse en combinación con el leon plus: En caso de uso de otros equipos adicionales distintos a los indicados pueden verse limitadas la potencia y la seguridad del sistema. No...
Página 293
En caso de duda, póngase en contacto con un representante de Löwenstein Medical. Aspiración bronquial Sólo deben conectarse aspiraciones bronquiales accionadas por vacío. En caso de duda, póngase en contacto con un representante de Löwenstein Medical. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 294
El AGFS (sistema de evacuación de gases anestésicos) utilizado debe cumplir los requisitos de la norma DIN EN ISO 80601-2-13. En caso de duda, póngase en contacto con un representante de Löwenstein Medical. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 295
Capítulo Anexo Notas 16. Anexo Notas Tabla 63: Notas Número Entrada leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 296
Capítulo Anexo Notas Tabla 63: Notas Número Entrada 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 297
Tabla 64: Leyenda para esquemas de flujo de gas 1 Válvula antirretorno abierta Válvula antirretorno cerrada Válvula accionada eléctricamente abierta Válvula accionada eléctricamente cerrada Flujo de gas con dirección Sistema de tuberías bajo presión Gas excesivo leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 298
Válvula de conmutación salida de gas absorbedor fresco Valor de plateau Sensor de flujo de inspiración Válvula PEEP Sensor de flujo de espiración Conexión al sistema de evacuación de AGFS Válvula de alivio manual anestesia Exceso en membrana 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 299
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Ventilación manual (módulo de paciente 0209100) Inspiración (manual) Fig. 1: ventilación manual, inspiración módulo de paciente leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 300
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas espiración (manual) Fig. 2: ventilación manual, espiración módulo de paciente 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 301
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Ventilación mecánica (módulo de paciente 0209100) Inspiración (semicerrada) Fig. 3: Inspiración módulo de paciente (semicerrada) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 302
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas espiración (semicerrada) Fig. 4: Espiración módulo de paciente (semicerrada) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 303
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas PEEP Fig. 5: Módulo de paciente PEEP leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 304
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Plateau Fig. 6: Módulo de paciente Plateau 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 305
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Ventilación manual (módulo de paciente 0209100hul200) Inspiración (manual) Fig. 7: ventilación manual, inspiración módulo de paciente hul200 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 306
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas espiración (manual) Fig. 8: ventilación manual, espiración módulo de paciente hul200 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 307
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Ventilación mecánica (módulo de paciente 0209100hul200) Inspiración (semicerrada) Fig. 9: Inspiración módulo de paciente hul200 (semicerrada) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 308
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas espiración (semicerrada) Fig. 10: Espiración módulo de paciente hul200 (semicerrada) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 309
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas PEEP Fig. 11: Módulo de paciente PEEP hul200 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 310
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Plateau Fig. 12: Módulo de paciente Plateau hul200 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 311
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Ventilación manual (módulo de paciente 0209100lm300) Inspiración (manual) Fig. 13: ventilación manual, inspiración módulo de paciente lm300 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 312
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas espiración (manual) Fig. 14: ventilación manual, espiración módulo de paciente lm300 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 313
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Ventilación mecánica (módulo de paciente 0209100lm300) Inspiración (semicerrada) Fig. 15: Inspiración módulo de paciente lm300 (semicerrada) leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 314
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas espiración (semicerrada) Fig. 16: Espiración módulo de paciente lm300 (semicerrada) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 315
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas PEEP Fig. 17: Módulo de paciente PEEP lm300 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 316
Capítulo Anexo Esquemas de flujo de gas Plateau Fig. 18: Módulo de paciente Plateau lm300 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 317
(no iniciadas) Leck [ % ] = - MV Fuga: × 100 Diferencia entre el volumen por minuto de inspiración y espiración. = volumen por minuto de esp. = volumen por minuto de insp. leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 318
Resistencia de inspiración estática de los pulmones max. y de la línea de muestreo/equipo estát. = estática V ̇ = presión de plateau Plat. = flujo de espiración máximo máx. Solo se muestra cuando hay un Plateau. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 319
Capítulo Anexo Curvas características del flujo de presión Curvas características del flujo de presión Curva característica del flujo de presión de inspiración y espiración del sistema en la apertura de conexión del paciente leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 320
Capítulo Anexo Curvas características del flujo de presión Curva característica del flujo de presión de inspiración y espiración del componente absorbedor del sistema del circuito respiratorio 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 321
(medición del flujo lateral, célula sin plomo) ▪ 10 000 h @ 100 % O ▪ defecto Duración de la célula de FiO (célula sin plomo) ▪ 20 000 h @100 % O ▪ defecto leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 322
Para el absorbedor de CO reutilizable se ofrece una garantía de 1 año o un máximo de 52 ciclos de limpieza realizados. Los daños debidos a negligencia quedan excluidos de esta garantía. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 323
Pedido de accesorios Encontrará un resumen de los accesorios opcionales y piezas de repuesto en (→ leon plus, leon y leon mri Lista de los accesorios y material de repuesto). Lista de comprobaciones breves antes de la puesta en servicio del leon plus En las últimas páginas del documento encontrará...
Página 324
Datos técnicos 17. Datos técnicos En los datos técnicos se describe el equipamiento máximo del leon plus. Para información sobre el equipamiento básico y opciones póngase en contacto con un representante de Löwenstein Medical. Tabla 67: Datos básicos, peso, dimensiones Chasis Carro de desplazamiento con 4 rodillos antiestáticos...
Página 325
2 x 12 V con 7,2 Ah respectivamente Tiempo de duración de la batería mínimo 100 minutos (con la batería completamente cargada) Enchufes auxiliares 4 unidades, protegidos por fusible cada uno con 2 x T 2 AL leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 326
Off, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 ,15 l/min Otras conexiones 22 mm exterior/15 mm Salida de aire fresco interior conos -ISO 22 mm exterior/15 mm FG de O externa interior conos -ISO 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 327
APL sin purga de aire rápida ajuste máx. 90 Pa × 100 (mbar) ▪ APL con purga de aire rápida ajuste máx. 80 Pa × 100 (mbar) Precisión ±10 Pa × 100 (mbar) o máx. ±15 % leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 328
Precisión del generador de gas Volumen hasta 150 ml ±10 % mín. ±10 ml motriz a partir de 150 ml ±5 % mín. ±15 ml Frecuencia ±10 % del valor ajustado o ±1 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 329
Relación I:E- 1:4-4:1 (por pasos 0,1) OFF, 1-20 Pa × 100 ( mbar ) PEEP Plateau Off, 10-50 % (por pasos 10 %) 10-80 Pa × 100 ( mbar ) Limitación de presión (P máx leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 330
Garantía de volumen V (opcional) Volumen tidal Off, 300-1600 ml (adultos) Valores numéricos entre paréntesis: Off, 20 (3)-1600 ml (IBW) 5-60 Pa × 100 ( mbar ) opcional Limitación de presión (P máx 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 331
Tabla 87: Ventilación con uso de un pulmón--corazón- artificial HLM Bolsa de respiración La ventilación manual se genera con la bolsa de respiración que sirve de reserva CPAP mediante APL Posibilidad de ajustes de gas fresco a 0 l/min leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 332
Resolución 1 ml Rango 0-50 l Volumen por minuto Precisión de la ±10 % o 50 ml pantalla Resolución 10 ml Rango 0-150 rpm Frecuencia (espontánea) Precisión ± rpm Resolución de la pantalla 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 333
Presión del tanque 0-250 kPa × 100 ( bar ) metálico ±4 % o 2 kPa × 100 ( bar ) Rango 1 kPa × 100 ( bar ) Precisión Resolución de la pantalla leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 335
20-24 ±2,5 0,24 >24 no especificado no especificado <18 v. espec. Rango normal 18-24 ±2,2 0,44 24-30 -2,2/+6,0 0,86 O + O 30-32 -2,2/+8,0 1,10 2. Agente no especificado >32 no especificado no especificado leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 336
(excepto DES). Los efectos se suman a la especificación de la imprecisión. Los efectos de la presión atmosférica aumentan a medida que aumenta la concentración de gas y se han especificado para 1,5-veces el servicio normal. 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 337
Medición paramagnética o célula de combustible de inspiración/espiración Medición con espectometría infrarroja de inspiración/tidal final Medición con espectometría infrarroja de inspiración/tidal final Gases anestésicos Medición con espectometría infrarroja de inspiración/tidal final Halotano, enflurano, isoflurano, sevoflurano y desflurano Auto ID leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 338
5 s, máximo 9 s cada 4 horas Duración de la fase cero Precisión ISO (11196) tras 45 s, completa tras 10 min Valores de medición de la frecuencia 2-100 rpm de respiración Determinación de la concentración alveolar mínima 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 339
3 kV Ethernet IEE 802.3, 100BaseT, CAT5 F.O. Conector hembra LC (opcional) Tabla 98: Protocolos Phillips VueLink COM1 Philips Intellibridge COM1 HuLBus COM2 Ethernet Actualización, archivos de registro F.O. Reflejar UI en la pantalla externa leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 340
EN ISO 80601-2-13:2012 DIN EN ISO 80601-2-55:2018 Equipos eléctricos médicos – Parte 2-55: Determinaciones especiales para la seguridad incluidas las características de potencia esenciales de dispositivos de supervisión para gases respiratorios (ISO 80601-2-55:2018) 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 341
10 l ........367 ASF .............. 29 Aspiración bronquial ....89, 90, 121, 381 Tanques de 10 l ........360 tanques de gas de reserva ....367 Ausencia de gas fresco ......253 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 342
Absorbedor de CO2 reutilizable .... 414 3l ............97 cal sodada ..........411 tapa de la membrana de válvula PEEP .. 88 Célula de FiO2 ........411 Trampa de agua ........113 Célula O2 agotada......... 411 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 343
Forma ventilatoria ....... 29, 200, 343 línea de muestreo ........168 HLM ............71 sistema global ........168 MON ............71 Evaluación y documentación ....376 Frecuencia de ventilación máxima con un Tinsp dado......... 218 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 344
Medición de gas ... 81, 82, 112, 185, 237, 238, semicerrada ......389, 395, 401 344, 411 Instalación de monitores adicionales ..381 solo con FiO2 ........238 Instrucciones abreviadas ......416 Medición del flujo lateral ..... 82, 113, 411 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 345
Salida O2 externa ......57, 78, 79 emisiones electromagnéticas ....33 Salvapantallas ..........72 Pautas Seguridad ......... 358, 376, 379 aclaraciones del fabricante Seguridad de funcionamiento ....374 Seguridad eléctrica ......372, 373 leon plus- Versión 12.08.2021 - 3.11.12...
Página 346
Vista general ..........39 Temas fundamentales de las instrucciones Volumen ..........130, 149 de uso............16 Volumen de las alarmas ......147 Tendencia en forma de tabla ....63, 230 Volumen de suministro ....... 49 3.11.12 - Versión 12.08.2021 - leon plus...
Página 347
Lista de comprobaciones breves antes de la puesta en servicio Test Descripción Aprobado Si No Inspección visual Daños, estructura correcta completa, limpieza higiénica, accesorios adecuados, sello de prueba de controles técnicos Apagado Enchufar la conexión de línea (ZGA) y el cable de red Suministro de red Disponible (el LED verde del control de la conexión de red se enciende)
Página 348
Instrucciones resumidas sobre el manejo Carátula de mando Pantalla táctil leon plus ON y OFF Indicación modo con cable/modo con batería Standby (detener la Seleccionar la ventilación) categoría de paciente Inicio de una forma de Preajuste de la forma ventilación...
Página 349
Lista de comprobación Control técnico de seguridad Control técnico de seguridad realizado según DIN EN 62353 de: Empresa/Departamento Nombre del verificador Denominación del equipo (número de serie/número de inventario) Aprobado Seguridad mecánica Mangueras de conexión de gas Teclado de membrana Pantalla táctil Módulo de paciente Unidad Bag in Bottle...
Página 350
Aprobado Seguridad de funcionamiento Comprobación de la estanqueidad LEDs de alarma del teclado de membrana, acústicos Válvula PEEP Presión de ventilación Mezclador de gas fresco Flujo Concentraciones de gas Evaporador de anestesiantes Medición de gas Sistema de ratio Bloqueo de óxido nitroso Ducha Tanque Conmutación...
Página 351
Resultado del control Observaciones sobre el control Ningún defecto relacionado con la técnica de seguridad Los defectos se han solucionado inmediatamente Defectos que requieren reparación Defectos considerables; este equipo sólo debe utilizarse tras solucionar el defecto. Peligro para los pacientes, usuarios o terceros.
Página 352
Löwenstein Medical SE & Co. KG Arzbacher Straße 80 56130 Bad Ems/Alemania : +49 2603/9600−0 : +49 2603/9600−50 : loewensteinmedical.com Lista de comprobación Control técnico de seguridad leon plus...
Página 354
Reservado el derecho de realizar modificaciones. Versión 12.08.2021 Löwenstein Medical SE & Co. KG Arzbacher Straße 80 56130 Bad Ems/Alemania : +49 2603/9600−0 : +49 2603/9600−50 : loewensteinmedical.com Instrucciones de uso leon plus N.º pedido: Ba-0303v311...