Hitachi CH-6.0N1 Manual De Instalación Y Funcionamiento página 5

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death.
PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte.
GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort.
PERICOLO – Pericolo immediato che PRODURRÀ ferite gravi o la morte.
PERIGO – Problemas imediatos que IRÃO resultar em graves ferimentos pessoais ou morte.
FARE – Overhængende fare, som VIL resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.
GEVAAR – Onmiddellijke risico's die ernstige persoonlijke verwondingen of de dood ten gevolge kunnen hebben.
FARA – Omedelbar risk som medför svår personskada eller död.
KINAYNO – Άµεσος κίνδυνος που ΘΑ έχει ως αποτέλεσµα σοβαρές σωµατικές βλάβες ή θάνατο.
WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injuries or death.
AVISO – Riesgos o prácticas poco seguras que PODRÍAN producir lesiones personales e incluso la muerte.
WARNUNG –
Gefährliche oder unsichere Anwendung, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
ATTENTION – Utilisation dangereuse ou sans garantie de sécurité qui PEUT provoquer de sévères blessures personnelles ou la
mort.
AVVISO – Pericoli o azioni pericolose che POTREBBERO avere come esito lesioni fisiche gravi o il decesso.
AVISO – Riesgos o prácticas poco seguras que PUEDEN producir lesiones personales e incluso la muerte
ADVARSEL – Farer eller farlig brug, som KAN resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.
WAARSCHUWING – Gevaren of onveilige praktijken die ernstig persoonlijk letsel of de dood tot gevolg KUNNEN hebben.
VARNING – Risker eller osäkra tillvägagångssätt som KAN leda till svåra personskador eller dödsfall.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ – Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές, οι οποίες ΜΠΟΡΕΙ να έχουν ως αποτέλεσµα σοβαρές σωµατικές βλάβες
ή θάνατο.
CAUTION –
Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury or product or property damage.
PRECAUCIÓN –
Riesgos o prácticas poco seguras que PODRÍAN provocar lesiones personales de menor importancia o
daños en el producto u otros bienes.
VORSICHT – Gefährliche oder unsichere Anwendung, die geringfügigen Personen-, Produkt- oder Sachschaden verursachen
kann.
PRECAUTION – Utilisation dangereuse ou sans garantie de sécurité qui PEUT provoquer des blessures mineures ou des dom-
mages au produit ou aux biens.
ATTENZIONE – Pericoli o azioni pericolose che POTREBBERO avere come esito lesioni fisiche minori o danni al prodotto o ad
altri beni.
CUIDADO – Perigos e procedimentos perigosos que PODERÃO PROVOCAR danos pessoais ligeiros ou danos em produtos e
bens.
FORSIGTIG – Farer eller farlig brug, som KAN resultere i mindre skade på personer, produkt eller ejendom.
LET OP –
Gevaren of onveilige praktijken die licht persoonlijk letsel of beschadiging van het product of eigendommen tot gevolg
KUNNEN hebben.
VARSAMHET – Risker eller farliga tillvägagångssätt som KAN leda till mindre personskador eller skador på produkten eller på
egendom.
ΠΡΟΣΟΧΗ – Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές, οι οποίες ΜΠΟΡΕΙ να έχουν ως αποτέλεσµα την πρόκληση ελαφρών σωµατικών
βλαβών ή καταστροφή περιουσίας.
NOTE – When installing the AquaFREE module, use only the manuals that appear inside the AquaFREE box. Do not use the
manual inside the Outdoor Unit.
NOTA – Cuando instale el módulo AquaFREE, use sólo los manuales que se incluyen en la caja del AquaFREE. No emplee los
manuales de la unidad exterior.
HINWEIS – Benutzen Sie beim Installieren des AquaFREE Moduls nur die in der Verpackung des AquaFREE mitgelieferten
Handbücher. Verwenden Sie nicht das Handbuch des Außengeräts.
REMARQUE – Lors de l'installation du module AquaFREE, n'utilisez que les manuels qui se trouvent dans sa boîte. N'utilisez
pas le manuel qui se trouve dans le Groupe Extérieur.
NOTA – Per l'installazione del modulo AquaFREE utilizzare solo i manuali inclusi nella confezione di AquaFREE. Non utilizzare il
manuale incluso nella confezione dell'unità esterna.
NOTA – Ao instalar o módulo AquaFREE, utilize apenas os manuais fornecidos no interior da caixa do AquaFREE. Não utilize o
manual fornecido no interior da caixa da unidade exterior.
BEMÆRK – Anvend kun de manualer, som findes inde i AquaFREE-kassen, ved montering af AquaFREE-modulet. Anvend ikke
manualen inde i udendørsenheden.
OPMERKING – Maak bij de installatie van de AquaFREE-module alleen gebruik van de handleidingen in de AquaFREEdoos.
Gebruik niet de handleiding in de buitenunit.
ANM – När du installerar AquaFREE-modulen ska du endast använda handböckerna i AquaFREE-paketet. Använd inte handbo-
ken för utomhusenheten.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ – Όταν εγκαθιστάτε τη µονάδα AquaFREE, χρησιµοποιήστε µόνο τα εγχειρίδια που περιλαµβάνονται στο κουτί Aqua-
FREE. Μην χρησιµοποιήσετε το εγχειρίδιο εντός της εξωτερικής µονάδας.
loading

Este manual también es adecuado para:

Ch-10.0n1