Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Model No.
Supplied accessory:
Specifications
Interface:
Standard SDHC(SD) memory card
interface
Clock frequency:
up to 50 MHz
Operating voltage:
2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass:
2 g
≥ Specifications are subject to change without notice.
≥ Mass and dimensions are approximate.
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.
E
RP-SDW32GE1K/RP-SDW16GE1K/
RP-SDW08GE1K/RP-SDW04GE1K/
SDHC(SD) memory card case (1)
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Инструкция по эксплуатации
SDHC Memory Card
Texничecкиe xapaктepиcтики
Интepфeйc:
Тaктoвaя чacтoтa:
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ):
Мacca:
≥ Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз
yвeдoмлeния.
≥ Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
SD Memory Card
Интepфeйc кapты пaмяти
SDHC(SD) cтaндapтa
дo 50 МГц
24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
2 г
loading

Resumen de contenidos para Panasonic RP-SDW32GE1K

  • Página 1 ≥ Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo. Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may infringe copyright laws. Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.
  • Página 2 Do not use excessive force as it may ≥ Make backup copies of your data wherever possible. damage the card. Take care not to stain the Panasonic will not accept responsibility for any data loss or loss metal terminals. directly or indirectly caused by data loss.
  • Página 3 Daten auf der Karte zerstört werden. Schreiben auf dieser Karte ≥ Es empfiehlt sich, grundsätzlich Sicherungskopien aller wichtigen Daten anzulegen. Panasonic übernimmt keinerlei Sie können Anmerkungen direkt mit einem Haftung für Datenverluste und direkte oder indirekte Stift, usw. auf dieser Karte vornehmen.
  • Página 4 ≥ Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu responsable de pertes de données ou de toute perte causée directement ou indirectement par une perte de données.
  • Página 5 Fare ≥ Fare delle copie di riserva dei dati ogni volta possibile. attenzione a non macchiare i terminali Panasonic declina ogni responsabilità per la perdita dei dati od metallici. altra perdita causata direttamente o indirettamente dalla perdita dei dati.
  • Página 6 Det kan orsaka att data går förlorade. ≥ Gör backup-kopior av dina data om det är möjligt. Panasonic påtar sig inget ansvar för någon förlust av data, eller annan förlust som direkt eller indirekt beror på att data har gått förlorade.
  • Página 7 Estas acções podem destruir os dados. ≥ Faça cópias de segurança dos dados sempre que possível. Panasonic não se responsabiliza pela perda de dados ou as perdas directas ou indirectas provocadas pela perda dos dados. Cuidados a ter com a eliminação e transferência de propriedade deste cartão...
  • Página 8 ≥ Maak reservekopieën van uw gegevens telkens wanneer dit mogelijk is. Panasonic wijst alle verantwoordelijkheid af voor het verlies van gegevens of voor andere schade die direct of indirect voortvloeit uit het verlies van gegevens.
  • Página 9 Az ilyen tevékenység adatvesztést okozhat. ≥ Lehetőség szerint mindig készítsen tartalékmásolatot adatairól. A Panasonic nem felel az adatvesztésért, illetve az adatvesztés által közvetlenül vagy közvetetten okozott károkért. Figyelmeztetések a kártya selejtezésével és tulajdonjogának átruházásával kapcsolatban Az SDHC(SD) szabvánnyal kompatibilis berendezések...
  • Página 10 Cuando elimine o transfiera la propiedad de la tarjeta, le recomendamos que utilice el software de formateo de Panasonic (http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html) para borrar por completo todos los datos de la tarjeta.
  • Página 11 ≥ Pořizujte si, pokud to je možné, záložní kopie dat. Firma Panasonic není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat způsobené ať přímo nebo nepřímo výše uvedenými činnostmi. Důležité informace o likvidaci či převedení...
  • Página 12 Ellers risikerer du, at data går tabt. ≥ Sikkerhedskopier dine data, hvor det er muligt. Panasonic kan ikke gøres ansvarlig for nogen form for datatab eller tab, som direkte eller indirekte skyldes datatab.
  • Página 13 Te czynności mogą spowodować skasowanie danych. ≥ Zrób kopie bezpieczeństwa danych, gdzie tylko jest to możliwe. Firma Panasonic nie bierze odpowiedzialności za utratę danych lub stratę bezpośrednio lub pośrednio spowodowaną przez utratę danych.
  • Página 14 Lütfen aşağıdaki siteyi ziyaret ediniz: formatlamak kartın standardını bozacak ve uyumluluk ve http://support.microsoft.com/kb/936825 performans problemlerine neden olacaktır. Ücretsiz SD Windows Vista Microsoft Corporation’ın tescilli ticari formatlama yazılımı için Panasonic’in web sitesini ziyaret markasıdır. edebilirsiniz. http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html ≥Direkt günışığına veya ısıya maruz yerlerde veya ısıtma SDHC(SD) hafıza kartının çıkarılması...
  • Página 15 бaтapeи из oбopyдoвaния, paбoтaющeгo oт бaтapeй. Эти дeйcтвия мoгyт вызвaть paзpyшeниe дaнныx. О надписях на данной карте ≥Cдeлaйтe зaпacныe кoпии Вaшиx дaнныx, кoгдa этo вoзмoжнo. Фиpмa Panasonic нe нeceт oтвeтcтвeннocть зa Можно записывать примечания yтepю дaнныx или пoтepи, вызвaнныe пocpeдcтвeннo или непосредственно на данную карту с...
  • Página 16 ITALIANO ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di Electrical & Electronic Equipment (private apparecchiature elettriche ed elettroniche households) obsolete (per i nuclei familiari privati) This symbol on the products and/or accompanying Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documents means that used electrical and documentazione di accompagnamento significa electronic products should not be mixed with...
  • Página 17 NEDERLANDS DANSK Informatie over het weggooien van elektrische Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr en elektronische apparatuur (particulieren) (private husholdninger) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte Når produkter og/eller medfølgende dokumenter elektrische en elektronische producten niet bij het indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske normale huishoudelijke afval mogen.
  • Página 18 Terms and conditions apply. For fulldetails, see ochmaterialfel. Garantivillkor medföljer. Mer detaljer se www.panasonic.se www.panasonic.co.uk Panasonic Nordic AB Panasonic CS U.K./ A Division of Panasonic U.K.Ltd. (Customer Care Ellipsvägen 12, 141 75 Kungens Kurva Centre) Tel: +46-8-680-2600, Fax: +46-8-680-2626, Panasonic House, Willoughby Road, Bracknell, Berkshire RG12 8FT e-mail: [email protected]...
  • Página 19 ÖSTERREICH Vážený zákazníku, tento výrobek má záruku 10 let na vady materiálu nebo Sehr geehrter Kunde, dieses Produkt hat eine 10-Jahres Garantie für řemeslné zpracováni. Podmínky záruky naleznete na www.panasonic.cz. nachgewiesene Fabrikations- oder Materialfehler. Die vollständigen Panasonic Czech Republic s.r.o.
  • Página 20 Panasonic Corporation En Ge Web site: http://panasonic.net Hu Sp Cz Da Po Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany  Panasonic Corporation 2009 F0509RE0...

Este manual también es adecuado para:

Rp-sdw16ge1kRp-sdw08ge1kRp-sdw04ge1k