Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Specifications
Interface:
New standard SDXC memory card
interface (New ultra high speed
UHS-I interface and conventional
SD interface)
Clock frequency:
up to 50 MHz (conventional SD
Interface)
up to 100 MHz (UHS-I Interface,
SDR50)
up to 208 MHz (UHS-I Interface,
SDR104)
Operating voltage:
2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass:
2 g
Operating temperature: –25 oC to i85 oC
≥ Specifications are subject to change without notice.
≥ Mass and dimensions are approximate.
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
E
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Инструкция по эксплуатации
SDXC UHS-I Memory Card
RP-SDUB64GAK
Model No.
Texничecкиe xapaктepиcтики
Интepфeйc:
Тaктoвaя чacтoтa:
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ):
Мacca:
Рабочая температура: oт –25 oC до i85 oC
≥ Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз
yвeдoмлeния.
≥ Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Новый стандартный интерфейс
для карт памяти SDXC (новый
сверхскоростной интерфейс
UHS-I и обычный интерфейс SD)
до 50 МГц (обычный интерфейс
SD)
до 100 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR50)
до 208 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR104)
24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
2 г
loading

Resumen de contenidos para Panasonic RP-SDUB64GAK

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de Instruções Kullanım Kılavuzu Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации SDXC UHS-I Memory Card RP-SDUB64GAK Model No. Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики Interface: New standard SDXC memory card Интepфeйc: Новый стандартный интерфейс interface (New ultra high speed для...
  • Página 2 ENGLISH WARNING How to check SDXC compatible equipment Keep out of reach of children Check with SDXC logo mark, the operating instructions of the equipment, or information supplied by the manufacturer. Danger of swallowing. ≥ Note that it may cause a problem with the compatibility of the If swallowed, seek medical advice immediately.
  • Página 3 ≥ Do not use or store in locations directly exposed to sunlight, a ≥ Make backup copies of your data wherever possible. heat vent, or a heating appliance. Panasonic will not accept responsibility for any data loss, or ≥ Do not disassemble or remodel. loss directly or indirectly caused by data loss.
  • Página 4 DEUTSCH WARNUNG So kontrollieren Sie das SDXC kompatible Gerät Für Kinder unzugänglich aufbewahren Kontrollieren Sie über das SDXC Logo-Zeichen, die Verschluckungsgefahr. Betriebsanleitung des Geräts oder vom Hersteller gelieferten Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. Informationen. Nicht zerlegen oder verändern ≥ Bedenken Sie, dass ein Problem mit der Kompatibilität der Dadurch könnte Feuer oder Elektrifizierung verursacht oder das Karte auftreten oder die Daten verloren gehen könnten, wenn verwendete Gerät beschädigt werden.
  • Página 5 ≥ Es empfiehlt sich, grundsätzlich Sicherungskopien aller ≥ Vermeiden Sie den Gebrauch und die Aufbewahrung der Karte wichtigen Daten anzulegen. Panasonic übernimmt keinerlei in der Nähe von Warmluftauslässen und Heizgeräten sowie an Haftung für Datenverluste und direkte oder indirekte Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.
  • Página 6 FRANÇAIS AVERTISSEMENT Comment contrôler la compatibilité de l’équipement à SDXC Garder hors de portée des enfants Contrôler avec le logo de la marque SDXC, le mode d’emploi de Risque qu’il ne soit avalé. l’équipement ou les informations fournies par le fabricant. Si le dispositif est avalé, contacter immédiatement un médecin.
  • Página 7 ≥ Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les exposé au soleil, à un souffle chaud ou à un appareil de chauffage. fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu ≥ Ne la démontez pas et ne la modifiez pas.
  • Página 8 ITALIANO ATTENZIONE Come verificare la compatibilità dei dispositivi con lo standard SDXC Tenere fuori della portata dei bambini Verificare se è presente il marchio con il logo SDXC, oppure Potrebbero inghiottire la scheda di memoria. consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo o le informazioni In questo caso richiedere immediatamente assistenza medica.
  • Página 9 ≥ Fare delle copie di riserva dei dati ogni volta possibile. ≥ Non usare o conservare in luoghi esposti alla luce diretta del Panasonic declina ogni responsabilità per la perdita dei dati od sole, agli sbocchi di calore o a una apparecchiatura di altra perdita causata direttamente o indirettamente dalla perdita riscaldamento.
  • Página 10 SVENSKA VARNING Hur du kontrollerar utrustningar som är kompatibla med SDXC Förvara utom räckhåll för barn Kontrollera med SDXC logomärke, utrustningens bruksanvisning Farligt att svälja. eller information från tillverkaren. Vid nedsväljning, kontakta omedelbart läkare. ≥ Tänk på att det kan orsaka problem med kortets kompatibilitet eller att data kan förloras när det används på...
  • Página 11 Besök Panasonics hemsida för en fri version av en förlorade. SD-formaterande programvara. ≥ Gör backup-kopior av dina data om det är möjligt. Panasonic http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html påtar sig inget ansvar för någon förlust av data, eller annan ≥ Använd och förvara inte minneskortet på platser som utsätts för förlust som direkt eller indirekt beror på...
  • Página 12 PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA Como verificar o equipamento compatível com SDXC Mantenha fora do alcance das crianças Verifique a marca do logótipo SDXC, as instruções de Perigo de ser engolido. funcionamento do equipamento ou a informação fornecida pelo Se engolido, procure imediatamente aconselhamento médico. fabricante.
  • Página 13 ≥ Faça cópias de segurança dos dados sempre que possível. http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html Panasonic não se responsabiliza pela perda de dados ou as ≥ Não utilize nem guarde o cartão em locais expostos à luz solar perdas directas ou indirectas provocadas pela perda dos dados.
  • Página 14 NEDERLANDS WAARSCHUWING Controleren van uitrustingen die compatibel zijn met SDXC Buiten het bereik van kinderen bewaren Controleer het SDXC-logo, de werkinstructies van de uitrusting Gevaar voor inslikken. of de informatie die door de fabrikant verstrekt werd. Bij inslikken moet onmiddellijk een arts geraadpleegd worden. ≥...
  • Página 15 ≥ Maak reservekopieën van uw gegevens telkens wanneer dit ≥ Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen die direct zijn mogelijk is. Panasonic wijst alle verantwoordelijkheid af voor blootgesteld aan de warmte van het zonlicht, een warmteuitlaat het verlies van gegevens of voor andere schade die direct of of een verwarmingstoestel.
  • Página 16 MAGYAR FIGYELEM Az SDXC kompatibilis berendezések kiválasztása Gyermekektől távol tartandó Nézze meg az SDXC logó jelzését, a berendezés használati Lenyelés veszélye. útmutatóját, vagy a gyártó által adott ismertetőt. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz. ≥ Felhívjuk a figyelmet arra, hogy SDXC-memóriakártyákkal nem kompatibilis berendezésben való...
  • Página 17 Panasonic honlapját. ≥ Lehetőség szerint mindig készítsen tartalékmásolatot adatairól. http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html A Panasonic nem felel az adatvesztésért, illetve az adatvesztés ≥ Ne használja vagy tárolja a közvetlen napfénynek kitett helyen, által közvetlenül vagy közvetetten okozott károkért. illetve szellőzőnyílás vagy fűtőberendezés közelében.
  • Página 18 ESPAÑOL ADVERTENCIA Cómo revisar el equipo compatible con SDXC Mantenga lejos del alcance de los niños Revise la marca del logotipo de SDXC, las instrucciones de apertura del equipo o la información suministrada por el Existe el peligro que se lo traguen. fabricante.
  • Página 19 ≥ Haga copias de seguridad de sus datos siempre que sea ≥ No la utilice ni la guarde en lugares expuestos directamente a posible. Panasonic no aceptará ninguna responsabilidad por la luz solar, a salidas de aire caliente o cerca de aparatos de ninguna pérdida de datos ni por pérdidas relacionadas directa...
  • Página 20 ČESKY VÝSTRAHA Způsob ověření kompatibility zařízení s paměťovými kartami SDXC Udržujte mimo dosah dětí. Zkontrolujte označení logem SDXC, návod k použití nebo Nebezpečí spolknutí. informace dodané výrobcem. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. ≥ Uvědomte si, že použití na zařízení, které není kompatibilní s paměťovými kartami SDXC, může způsobit problémy s Nerozebírejte a neupravujte kompatibilitou karty nebo ztrátu dat.
  • Página 21 Panasonic. ≥ Pořizujte si, pokud to je možné, záložní kopie dat. Firma http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html Panasonic není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat ≥ Nepoužívejte ani neskladujte kartu na místech vystavených způsobené ať přímo nebo nepřímo výše uvedenými činnostmi.
  • Página 22 DANSK ADVARSEL Sådan tjekkes SDXC-kompatibelt udstyr Opbevares uden for børns rækkevidde Tjek i henhold til SDXC-logoet, udstyrets brugervejledning eller de oplysninger, som producenten har leveret. Fare for indtagelse. ≥ Bemærk, at det kan medføre kompatibilitetsproblemer for Ved indtagelse opsøges omgående lægehjælp. kortet, eller data kan mistes, hvis det bruges på...
  • Página 23 ≥ Sikkerhedskopier dine data, hvor det er muligt. Panasonic kan ≥ Lad være med at bruge eller opbevare kortet på steder, hvor det ikke gøres ansvarlig for nogen form for datatab eller tab, som udsættes for direkte sollys eller stærk varme.
  • Página 24 POLSKI OSTRZEŻENIE Sprawdzanie kompatybilności urządzenia z SDXC Przechowywać poza zasięgiem dzieci Sprawdzić, czy urządzenie jest oznakowane logo SDXC, zajrzeć Niebezpieczeństwo połknięcia. do instrukcji lub zapoznać się z informacjami dostarczonymi W przypadku połknięcia, niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza. przez producenta. ≥ Użytkowanie w urządzeniu niekompatybilnym z kartami Nie rozbierać...
  • Página 25 Te kompatybilnością i pracą. Bezpłatna wersja oprogramowania czynności mogą spowodować skasowanie danych. formatującego SD znajduje się na stronie domowej Panasonic. ≥ Zrób kopie bezpieczeństwa danych, gdzie tylko jest to możliwe. http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html Firma Panasonic nie bierze odpowiedzialności za utratę...
  • Página 26 TÜRKÇE UYARI SDXC uyumlu cihaz kontrolü Çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. SDXC logo işareti olup olmadığını, cihazın kullanım talimatlarını veya üretici tarafından verilen bilgileri kontrol edin. Yutma tehlikesi vardır. ≥ SDXC hafıza kartıyla uyumlu olmayan bir cihazda kullanırken Yutulması halinde derhal tıbbi yardım alın. kart uyumuyla ilgili bir sorun meydana gelebileceğini veya verilerin silinebileceğini unutmayın.
  • Página 27 Kartın atılması veya el cihazdan çıkarıp tekrar takın. değiştirmesi söz konusu olduğunda, karttaki tüm bilgileri ≥Nemli veya tozlu ortamlarda saklamayın. tamamen silmek için Panasonic formatlama yazılımını (http:// ≥Aşındırıcı gazların olduğu ortamlarda saklamayın. panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html) kullanmanızı öneririz.
  • Página 28 РУССКИЙ ЯЗЫК ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Как проверить совместимость оборудования с SDXC Хранить в недоступном для детей месте Проверьте наличие маркировки с логотипом SDXC, см. Опасность проглатывания. инструкцию по эксплуатации оборудования или В случае проглатывание немедленно обратитесь к врачу. информацию, предоставляемую производителем. ≥ Обратите внимание, что использование с оборудованием, Запрещается...
  • Página 29 дeйcтвия мoгyт вызвaть paзpyшeниe дaнныx. Для зaгpyзки бecплaтнoй вepcии пpoгpaммнoгo ≥Cдeлaйтe зaпacныe кoпии Вaшиx дaнныx, кoгдa этo oбecпeчeния для фopмaтиpoвaния в cтaндapтe SD вoзмoжнo. Фиpмa Panasonic нe нeceт oтвeтcтвeннocть зa пoceтитe дoмaшнюю cтpaницy кoмпaнии Panasonic. yтepю дaнныx или пoтepи, вызвaнныe пocpeдcтвeннo или http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html нeпocpeдcтвeннo yтepeй...
  • Página 30 ITALIANO ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di Electrical & Electronic Equipment (private apparecchiature elettriche ed elettroniche households) obsolete (per i nuclei familiari privati) This symbol on the products and/or accompanying Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documents means that used electrical and documentazione di accompagnamento significa electronic products should not be mixed with...
  • Página 31 NEDERLANDS DANSK Informatie over het weggooien van elektrische Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr en elektronische apparatuur (particulieren) (private husholdninger) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte Når produkter og/eller medfølgende dokumenter elektrische en elektronische producten niet bij het indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske normale huishoudelijke afval mogen.
  • Página 32 Garantivillkor medföljer. Mer detaljer se www.panasonic.se www.panasonic.co.uk Panasonic Nordic AB Panasonic CS U.K./ A Division of Panasonic U.K. (Customer Care Centre) Ellipsvägen 12, 141 75 Kungens Kurva Panasonic House, Willoughby Road, Bracknell, Berkshire RG12 8FT Tel: +46-8-680-2600, Fax: +46-8-680-2626, Tel: +44-(0)8750-357-357, Fax: +44-(0)1334-853-213, e-mail: [email protected]...
  • Página 33 ÖSTERREICH Vážený zákazníku, tento výrobek má záruku 10 let na vady materiálu nebo Sehr geehrter Kunde, dieses Produkt hat eine 10-Jahres Garantie für řemeslné zpracováni. Podmínky záruky naleznete na www.panasonic.cz. nachgewiesene Fabrikations- oder Materialfehler. Die vollständigen Panasonic Czech Republic s.r.o.
  • Página 34 Pursuant to the applicable EU legislation Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation En Ge Web site: http://panasonic.net Hu Sp Cz Da Po  Panasonic Corporation 2012 F0712SR1102...