All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Contenido ..........................26 Notas sobre seguridad ....................... 27 Volumen de suministro ....................... 27 Descripción del producto y conexiones ................28 Instalación ..........................29 Easy Bracket y Standard Bracket ................29 Encendido de la cámara ....................32 Acceder a la cámara ..................32 Asignación de una dirección IP ................34 Contraseña de administrador ................35...
All manuals and user guides at all-guides.com Notas sobre seguridad Preste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamen- te todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el dispositi- vo por primera vez. Las advertencias más importantes aparecen marcadas con un símbolo de precaución.
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del producto y conexiones ⓐ Cubierta frontal ⓓ ⓔ ⓕ ⓑ LED IR ⓒ Ventana ⓓ Pie de soporte ⓔ Agujero de montaje del pie (4x) ⓕ Brazo de ensamblaje ⓐ ⓖ Bloqueo del soporte ⓗ...
All manuals and user guides at all-guides.com Cable LAN con co- nector RJ-45 CA 24V / CC 12V CA 24V / GND IP Reset (pulsar du- rante 10 segundos.) Joystick Ranura para tarjetas micro SD Conector SUB-OUT VIDEO Especificaciones técnicas Grado de protección (IP / IK): IP67 Rango de temperatura (funcionamiento):...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 1) Realizar los taladros en la pared utilizando la plantilla suministrada. 2) Inserte los anclajes en los agujeros perforados. 2a) Easy Bracket: Coloque el EASY BRACKET en la posición exacta de perforado. Fije el EASY BRACKET utilizando los tornillos de fijación en pared.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Fije el ángulo de la cámara (barridos horizontal y vertical e inclinación). El barrido horizontal está limitado a +/- 80°. La inclinación permitida es de mín. 0° (2°) ~ máx. 90° para la instalación de pared/techo respectivamente, con referencia al techo cuando la inclinación del mó- dulo de la cámara es de 0°, es decir, la imagen está...
All manuals and user guides at all-guides.com Encendido de la cámara Acceder a la cámara La dirección IP predeterminada de la cámara de red es: 192.168.1.10. Por lo tanto, para acceder a la cámara por primera vez, debe establecer la direc- ción del PC a 192.168.1.xx, por ejemplo: Dirección IP: 192.168.1.20 Máscara de subred: 255.255.255.0...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Si no aparece el mensaje de información debido a problemas, por ejemplo un fallo de la red, puede iniciar la instalación manual. Haga clic en instalar ActiveX Control y aparecerá la ventana emergente. Si la instalación se ha realizado correctamente, aparecerá...
All manuals and user guides at all-guides.com Asignación de una dirección IP Para asignar una dirección IP a la cámara, proceda de la siguiente manera: Haga clic en Network Configuration en el menú de configuración de red. Dependiendo del tipo de servicio, la configuración de la red puede estar en cual- quier IP estática, cliente DHCP o PPPoE.
Para DHCP, debe existir un servidor DHCP en el entorno de red. Seleccione el cliente DHCP de la configuración de red y haga clic en Aplicar. PPPoE se utiliza para conectar productos eneo a un módem PPPoE proporcionado por ISP. Como PPPoE necesita una confirmación, para acceder a la red se requiere ID y contraseña.
All manuals and user guides at all-guides.com El ID predeterminado para la cuenta de administrador es "root" y no puede ser cambiado. Introduzca la contraseña actual en el campo de Anterior contraseña. Tanto en Nueva contraseña y Confirmar contraseña, escriba la misma nueva con- traseña.
Más información La guía del usuario y otras herramientas de software están disponibles en el sitio web de eneo en www.eneo-security.com o en el CD incluido. Encontrará información sobre soluciones de software de gestión de vídeo compati- bles en www.eneo-security.com/software.