Enlaces rápidos

Connections
SUBWOOFER
ENGLISH
Be careful not to bring the connection cord
in
contact with the speaker.
- The speaker
becomes hot after extended operation. If a cord contacts a hot
speaker,
the
cord coating
may melt and cause
short-circuiting,
which makes the speaker
unable
to output the sound.
Connect to an amplifier with an RMS power equal to or lower than that of the speaker.
-
If the RMS power of the amplifier is higher than
/1..
that of the speaker, try the following
measures;
Power~
J
) ~
, Increase the speakers and connect them in
series.
=
• Reduce
volume.
• Reduce the input sensitivity of
amplifier.✓
.
.L------------------------,
: - - - - - - - - - - - - - - - - - - ; , - - - - - ; , - -
1
:
T
Reduce
,,-::....
0
.t,
:
:
_,---.__:___,,,_.._
~
~
:
:
:
I
~L,
J
~~~~~~~,.
I
~½L.1r=~==~~~~'
I
I
I
I
I
I
I
I
I
"'========~
I
I
"'========~
I
L
__________________________
J
•---------------------------~
Do not exceed the
impedance
value with which the amplifier operation is
guaranteed.
-When using multiple
speakers,
calculate their total
impedance
and use an
impedance value within the range in which the operation
of the amplifier is
guaranteed.
<Example for 4 0
speaker>
R =
R1
+
R2
= 80
__
1_+ __
1_
R1
+ R2
R3
+ R•
Raccordements
HAUT-PARLEUR D'EXTR~ME GRAVE
FRAN<;AIS
40
Veillez
a
ne pas mettre en contact
le
cordon de liaison et le haut-parleur;
- Le
haut-
parleur devient chaud quand ii est utilise pendant uncertain
temps.
Si un cordon de liaison
touche un haut-parleur chaud et si sa gaine
fond,
un court-circuit peut
s'ensuivre,
dans
lequel cas le haut-parleur n'emettra plus aucun son.
Raccorder
a
un amplificateur dont la puissance nomlnale
(RMS)
est egale ou inferleure
a
celle du haut-parleur.
-
Si
la puissance nominale (RMS) de l'amplificateur est superieure
a
celle du haut-parleur, essayez
les
mesures su,vantes;
/1..
, ,,gm'"""' oomb•d•
h,,..,.,,,,-rn
les
~
-i.:;-'
~
,accorder en
sene.
~
• Reduire le
volume.
7
• Reduire la sensibil,te d'entree de
========
l'amplificateur.
;:.L-------- ------ ---- --
--- --,
:------------------;,-----;,-- ,
: T
Reduire
,r::-..
O
.t,
:
:
./'------~-...
~
<=:::::::.-:i
:
:
./'--------..
:
1
~~~A~~~~~~~~•
1
~-::l,;l_-4==;/,)=='4.laal;/f:-7'
I
I
I
I
I
I
I
I
I
Cf:=======#
I
I
l========#
I
L--------------------------J L--------------------------~
Ne pas exceder !'impedance
a
laquelle le fonctionnement de l'amplificateur
est
garanti.
-
Si plusieurs haut-parleurs sont
utilises,
calculer leur impedance totale, sachant
que celle-ci doit etre dans la plage garantissant le fonctionnement de
l'amplificateur.
<Exemple pour un haut-parleur de 4 0
>
1
-40
R1
l
R2 +
R3
l
R4
Oberschreiten Sie nicht den lmpedanzwert, fur den die Funktion des Verstarkers
garantiert ist.
- Bei Verwendung mehrer
Lautsprecher
berechnen Sie die
Gesamtimpedanz und nehmen einen
lmpedanzwert
innerhalb des
Bereichs,
in
dem die
Funktion
des
Verstarkers garantiert ist.
<
Beispiel fur 4 0
Lautsprecher>
R
=
R1
+
R2
=
80
__ 1_+ __ 1_
R1
+ R2
R3
+ R•
40
©
BSH-0244-00100 (11112)
JVCKENWOOD Corporation
Aansluitingen
suewooFER
NEDERLANDS
Zorg ervoor dat het verbindingssnoer de luidspreker niet raakt.
-
De
luidspreker
wordt heet wanneer deze langere
tijd gebruikt
wordt.
Als
een snoer
in
aanraking komt
met
een
hete luidspreker
kan
de
isolatie ervan smelten en
kan
er kortsluiting ontstaan waardoor
de luidspreker
geen
geluid meer
zal
kunnen produceren.
Verbind de luldspreker met een versterker die een RMS-vermogen heeft dat gelijk Is
aan of hoger Is dan dat van de luidspreker.
- Als
het
RMS-vermogen van
de versterker
hoger
is dan dat van
de luidspreker, probeer
de
/1..
volgende stappen
uit
te voeren;
Verm~n~
J
) ~
• Verhoog de
luidsprekers
en sluit ze
in
serie aan.
=
• Verlaag het
volume.
versterker.
;:.L------ --- -- --- --- -- --- ---,
• Verlaag
de ingangsgevoeligheid
van
de ✓
:------------------;,-----;,-· ,
: T
Verminderen
,,-::....
0
.t,
:
:
,<~~!ill!!..
<==:5
<===:>
:
:
.r-~~liiio..
u
:
I
I
~~~l!:lg~
I
I
==~===.!!;;iaaal;;;!!::9)
I
I
,J:.
I
I
/;
I
I
I
I
I
:_ -
-
- -
-
- -
-
_' - ' _ =_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_&_ - _
J
:_ --------
_"_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_.,_ -
J
Zorg ervoor dat de impedantiewaarde waarvoor de werking van de versterker
wordt gegarandeerd niet wordt overschreden.
-
Wanneer
er meerdere
luidsprekers
worden
gebruikt,
moet
u
hun totale
impedantie
berekenen en ervoor zorg
dragen dat
de impedantiewaarde
binnen het bereik
valt waarvoor
de
werking van de versterker wordt
gegarandeerd.
<Voorbeeld
voor40
luidspreker>
LJ,1======"'
EB
8
R1
=40
R
=
R1
+ R2
=
80
__
1_+ __ 1_
R1
+
R2
R3
+
R•
Collegamenti
suewooFER
ITALIANO
Fare attenzione a non fare entrare in contatto
ii
cavo di collegamento col diffusore.
-
II
diffusore si surriscalda se
usato
a
lungo. Se
un cavo
tocca un diffusore
caldo,
ii
suo
rivestimento
puo
fondersi
e causare corto circuiti, e
quindi rendere fuori uso ii diffusore.
Collegare un amplificatore con una potenza RMS inferiore o pari a quella del diffusore.
-
Se
la
potenza RMS dell'amplificatore
e
superiore a
quella
/1..
del
diffusore,
provare le
seguenti
soluzioni:
Potenza,-.!\,
J
),A..,
Aumentare
ii
numero
di diffusori e collegarli
in
serie.
~
«<==")>
7
• Ridurre ii volume.
dell'amplificatore.
:.L-------------------------,
R,durre la sens,bilita d'ingresso
:------------------;,-----;,-· ,
: T
Ridurre
,,-::....
0
.t,
!
:
~
~
: :
./' - --.:___,,,_.._
u
:
I
~ij~~~~~
I
I
~½L.1r=.J?i,==~~~~
I
I
~~~b~-
I
I
I
I
I
I
I
I
"'========§
I
I
"'========~
I
~--------------------------j ~--------------------------~
Non superare
ii
valore dell'impedenza dichiarata dell'amplificatore.
-
Se si
usano vari
diffusori, calcolarne
l'impedenza totale
ed
usare
un valore di impedenza entro
la
gamma
garantita di funzionamento
dell'amplificatore.
<
Esempio per diffusore a 4 0
>
R
=
R1 + R2
=
80
Conexiones
ALTAVOZ DE SU BG RAVES
ESPANOL
Tenga cuidado para no poner en contacto el cable de conexi6n con el altavoz.
-
El
altavoz
se calienta
despues de
funcionar
durante un
tiempo
prolongado.
Si
un
cable se
pusiera en contacto con
un
altavoz
caliente,
el
recubrimiento del
cable
podrfa fundirse
y
causar un cortocircuito,
lo que imposibilitaria la
salida de sonido
del
altavoz.
Conecte a un amplificador con una potencia RMS igual o inferior a la del altavoz.
-
Si
la
potencia
RMS del
amplificador es superior a
la del
altavoz,
intente las siguientes
medidas;
~
ensene.
~
~
• Aumente el numero
de
altavoces
y conectelos ~ o t e n c i a
,-.I\,
Reducir el
volumen.
-
amplif,cador.
j
:.L--- --- --- --- ----- --- --- --,
Reducir
la
sens1b11idad de entrada
del
:------------------;,-----;,-· , : T
Reducir
,,-::....0
.t,
!
:
_,;<~~!llillii....
~
~
:
:
/~~!'Iii!;...
u
:
I
~✓
-}~~'~'=,i:!:::~==~~71
I
~:ZL.__ff==iA==~i,.l;,f,=771
I
I
I
I
I
I
I
I
I
(========#
I
I
(========§
I
• ___________________________ j
' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ~
No sobrepase el valor de impedancia con el que el funcionamiento del amplificador
esta garantizado.
- Cuando
utilice
multiples altavoces,
calcule el valor total de
sus
impedancias
y
utilice
un
valor de impedancia
que
se encuentre
dentro del
margen en el
que
el funcionamiento del amplificador esta garantizado.
<Ejemplo
para
altavoz
de
4
0
>
R
=
R1 +
R2
=
80
R
= ____1_ +
____1_
R1
+
R2
R3
+ R•
40
loading

Este manual también es adecuado para:

113xw1241