Signature Kitchen Suite SKSIT3601G Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para SKSIT3601G:

Enlaces rápidos

Escanee el código QR para ver el manual.
MANUAL DEL PROPIETARIO
PLACA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN DE
CERÁMICA VIDRIADA
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias.
ESPAÑOL
SKSIT3601G
www.signaturekitchensuite.com
MFL54169109
Rev.06_060523
Copyright © 2020-2023 Signature Kitchen Suite. Todos los derechos reservados
loading

Resumen de contenidos para Signature Kitchen Suite SKSIT3601G

  • Página 1 PLACA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN DE CERÁMICA VIDRIADA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL SKSIT3601G www.signaturekitchensuite.com MFL54169109 Rev.06_060523 Copyright © 2020-2023 Signature Kitchen Suite. Todos los derechos reservados...
  • Página 2 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR DECLARACIÓN DE ADVERTENCIA MENSAJES DE PRECAUCIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto 10 INSTALACIÓN Antes de la instalación Instalación de la placa de cocción 21 FUNCIONAMIENTO Introducción a la cocción por inducción Utensilios de cocina Panel de control 38 FUNCIONES INTELIGENTES...
  • Página 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Nunca utilice su electrodoméstico para calefaccionar una habitación. • Las personas con un marcapasos o un dispositivo médico similar deben tener precaución al usar o pararse cerca de una unidad de inducción mientras está en funcionamiento, ya que el campo electromagnético puede afectar el funcionamiento del marcapasos o dispositivo médico similar.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Tenga cuidado al enchufar electrodomésticos cerca de la placa de cocción. Los cables no deben entrar en contacto con la superficie caliente. Hacerlo podría causar daños en la placa de cocción y en el aislamiento del cable. •...
  • Página 6 • Si su electrodoméstico funciona mal o se quiebra, apague todas las zonas de cocción y comuníquese con un Centro de Información al Cliente SIGNATURE KITCHEN SUITE para obtener servicio. • Mantenga siempre el panel de control limpio y seco. No deje que permanezcan líquidos o grasa en el área la pantalla de la placa de cocción.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas en personas, mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Funcionamiento •...
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice limpiadores abrasivos ásperas ni espátulas de metal duras para limpiar el vidrio de la placa de cocción, ya que podrían rayar la superficie, lo que puede hacer que el vidrio se quiebre. • Limpie la cocina con precaución. No use esponjas o paños para limpiar derrames en un área de cocción caliente.
  • Página 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Partes y características En este manual, las características y la apariencia pueden variar de su modelo. Partes y características Zona de cocción doble 11"- 7" (280 mm - 178 Zona de cocción simple 8 1/2"...
  • Página 10 10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Herramientas necesarias Antes de comenzar La instalación y el servicio deben ser realizados por un instalador calificado. Importante: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. Lea y guarde estas instrucciones para futuras consultas. Lea todas estas instrucciones cuidadosamente.
  • Página 11 Es importante que se Especificaciones técnicas Modelos SKSIT3601G Descripción Placa de cocción por inducción Voltaje de 240/208 VCA, 60 Hz, 46.3 A / 43.3 A conexión...
  • Página 12 12 INSTALACIÓN Modelos SKSIT3601G Potencia (Nivel 9 / Posición Tamaño Boost) 8 1/2" x 7 1/8" 1500/3000 W (208 V) Delantera izquierda (216 mm x 180 mm) 1850/3700 W (240 V) 8 1/2" x 7 1/8" 1500/3000 W (208 V)
  • Página 13 INSTALACIÓN Preparación del sitio para la instalación Información importante sobre la instalación • Todas las placas de cocción eléctricas funcionan con suministro eléctrico solo de CA de 240/208 voltios, 60 hercios, mediante un cable monofásico, de tres o cuatro hilos, con descarga a tierra. •...
  • Página 14 14 INSTALACIÓN Instalación empotrada No obstruir estas áreas. Lado derecho Radio: 3/8" (10 mm) Abertura de 4″ X 8″ (102 mm x 203 mm) para pasar el cable blindado si el panel está presente. Ubicación aproximada de la caja de conexiones Lado frontal y trasero Lado derecho e izquierdo Radio: 1/2"...
  • Página 15 INSTALACIÓN Placa de cocción de 36" Dimensión/Espacio Instalación Instalación estándar empotrada Profundidad de la base de la placa de cocción 19 5/16" (490 mm) 19 5/16" (490 mm) Distancia desde la parte inferior de la placa 2 5/16" (58 mm) 2 5/16"...
  • Página 16 16 INSTALACIÓN Consulte la ilutración inferior. Fije los clavos al mostrador. Consulte a un suministrador de mostradores para conocer los métodos adecuados de fijación. Clavo en forma de L (delante y detrás) Clavo en forma de L (derecha e izquierda) Clavo de sujeción en forma de L Placa de cocción Mostrador...
  • Página 17 INSTALACIÓN Instalación de la placa de La placa de cocción por inducción de 36" cocción puede consumir hasta 11100 W a 240 VCA. Se debe utilizar un disyuntor de 50 amperios del N.º 8 AWG. Conexiones eléctricas ADVERTENCIA Instrucciones importantes de •...
  • Página 18 18 INSTALACIÓN códigos locales no permitan la conexión a tierra NOTA al cable neutro (blanco). Cuando se prohíba la conexión a tierra al cable neutro (blanco), se • Los cables blindados suministrados con el debe usar un cable de fuente de alimentación de electrodoméstico están homologados por UL 4 hilos.
  • Página 19 INSTALACIÓN Verifique y prepare la ubicación de ADVERTENCIA instalación. • Si se conecta a un sistema eléctrico de cable de • Consulte Dimensiones y Espacios. alimentación de 4 hilos, el cable de tierra conectado al marco del electrodoméstico NO NOTA DEBE estar conectado al cable neutro del sistema eléctrico de 4 hilos.
  • Página 20 20 INSTALACIÓN NOTA • Los soportes de retención DEBEN instalarse en cumplimiento de los códigos locales o, ante su ausencia, del Código Eléctrico Nacional ANSI/ NFPA n.º 70, la edición más reciente. • Para la instalación empotrada - Finalice una instalación empotrada aplicando sellador alrededor de los bordes de la placa de cocción.
  • Página 21 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Introducción a la cocción Cuando compre sartenes para usar en la placa de inducción, busque utensilios de cocina por inducción identificados por el fabricante como "preparados para la inducción" o "aptos para la inducción", o que estén marcados por el fabricante como Cómo funciona la cocción por específicamente diseñados para cocinar por inducción...
  • Página 22 22 FUNCIONAMIENTO revestimiento de esmalte de porcelana sea liso en una placa de cocción de elementos radiantes o para evitar que se raye la placa de cocción de en un quemador de superficie de gas. cerámica. Preste mucha atención a todos los alimentos mientras se cocinan en la placa de cocción y hasta Utensilios de cocina incompatibles que se completen todos los procesos de cocción.
  • Página 23 FUNCIONAMIENTO Colocación de los utensilios de cocina Compruebe si son los utensilios de cocina son planos girando una regla por la parte inferior. Utilice los utensilios de cocina adecuados y colóquelos correctamente en la placa de cocción. Uno o más de los elementos de cocción no se calentarán si alguna de las condiciones incorrectas mostradas es detectada por los sensores ubicados debajo de la superficie de la placa de cocción de...
  • Página 24 24 FUNCIONAMIENTO • La olla no tiene el tamaño mínimo requerido arrastran con la olla a través de la superficie de para el elemento de cocción utilizado. cocción. • El fondo de la olla se apoya en el borde de la superficie de cocción o no se apoya completamente en la superficie de la placa de cocción.
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO • La base de la olla debe ser del mismo tamaño Elementos de superficie y controles que la zona de cocción. Cooktop Control: Permite comprobar el estado de una zona de cocción y ajustar la zona de cocción. Para obtener más información, consulte "Instrucciones de operación".
  • Página 26 26 FUNCIONAMIENTO dedo por la pantalla o presione las teclas de flecha Presione POWER (Encendido/Apagado) en la "<, >" para navegar por las pantallas de pantalla LCD. configuración. Después de la animación de inicio, seleccione el idioma deseado y presione SIGUIENTE. Ubicación de las configuraciones •...
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO Configuración de Wi-Fi Presione Lockout en la primera pantalla de Configuraciones. Presione AJUSTES en la parte inferior central de la pantalla principal y, a continuación, presione Wi-Fi en la primera pantalla de Presione BLOQUEAR en la pantalla. configuración. Cuando Lockout está encendido, el icono de Siga las instrucciones de la Guía de Wi-Fi en la bloqueo aparece en la parte inferior central...
  • Página 28 28 FUNCIONAMIENTO la segunda pantalla de Configuraciones, Presione ACEPTAR. luego presione Modo Demo en la pantalla de configuraciones. Selección de idioma Establezca el idioma de la pantalla en inglés, español o francés. Seleccione ENCENDIDO u APAGADO. Cómo seleccionar un idioma Presione ACEPTAR.
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO Antes de usar la placa de cocción diferir o los utensilios de cocina pueden no detectarse automáticamente. Antes de usar la placa de cocción por primera vez, límpiela a fondo con el limpiador incluido o con limpiador de placas de cocción de cerámica de acuerdo con las instrucciones de cuidado y limpieza de esta guía.
  • Página 30 30 FUNCIONAMIENTO NOTA • Una vez seleccionada la zona de cocción, el nivel de potencia debe seleccionarse en un plazo de 3 segundos con los ajustes de potencia del elemento. De lo contrario, la configuración de potencia se apagará por seguridad. Cómo establecer el nivel de potencia El nivel de potencia para la zona de cocción seleccionada se puede ajustar de 1 a 9.
  • Página 31 FUNCIONAMIENTO Presione el nivel deseado en la ventana emergente Niveles de potencia. Si no se realiza ninguna selección, la ventana emergente de Nivel de potencia desaparece después de 3 segundos y el nivel de potencia sigue siendo el mismo. La pantalla de la zona de cocción NOTA correspondiente se apagará.
  • Página 32 32 FUNCIONAMIENTO • Los alimentos demasiado cocidos pierden NOTA humedad y saben secos, mientras que los alimentos poco cocidos pueden causar - No hay utensilios de cocina en la zona de enfermedades. Para obtener los mejores cocción. resultados, use un termómetro para asegurarse de que los alimentos se calienten a una temperatura interna segura.
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO Función de Nivel de Ejemplo de alimento Notas/comentarios cocción potencia Controle atentamente y revuelva con frecuencia Recalentar • Sopas y guisos para lograr los resultados deseados. • Cebollas • Zanahorias Rehogar Para rehogar verduras, cocínelas hasta que verduras liberen humedad, sin dorarse. •...
  • Página 34 34 FUNCIONAMIENTO Encendido de Boost potencia y presione la tecla HERVIR A FUEGO LENTO. Coloque los utensilios sobre una zona de cocción. Active la ventana emergente Niveles de potencia y presione la tecla AUMENTAR. DERRETIR Use DERRETIR para derretir elementos como chocolate o mantequilla sin quemarse.
  • Página 35 FUNCIONAMIENTO Activación de la zona de cocción doble NOTA • Si uno de los dos quemadores de la zona de Para activar la zona de cocción más grande, cocción Flex está funcionando, cancele el coloque una olla de, al menos, 9" (23 cm) de quemador para utilizar la función Flex.
  • Página 36 36 FUNCIONAMIENTO Temporizador teclado) para establecer las horas y los minutos deseados y, a continuación, pulse ACEPTAR. Temporizador de cocina El temporizador de cocina actúa como un simple temporizador y no apaga la zona de cocción. No está vinculado a ninguna zona de cocción específica.
  • Página 37 FUNCIONAMIENTO Índice de calentamiento de los utensilios de cocina Index El índice de calentamiento de los utensilios de cocina se puede utilizar para determinar si un recipiente se calentará bien en un quemador de Calenta inducción. miento • El índice de calentamiento puede variar debido a Sin calentamiento condiciones como el voltaje, el tamaño de los Bajo...
  • Página 38 38 FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Instalación de la aplicación LG ThinQ y conexión de un Esta característica solo está disponible en modelos electrodoméstico LG con Wi-Fi. La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse Modelos con código QR con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente.
  • Página 39 FUNCIONES INTELIGENTES • Si la distancia entre el electrodoméstico y el las normas de la FCC, que están diseñadas para enrutador inalámbrico es muy grande, la señal ofrecer una protección razonable contra dichas será débil. Probablemente le tome más tiempo interferencias en una instalación residencial.
  • Página 40 /opensource.lge.com. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para entornos SIGNATURE KITCHEN SUITE también le no controlados. Este transmisor no se debe ubicar proporcionará el código abierto en un CD-ROM ni operar junto con ninguna otra antena ni por un costo que cubra los gastos de dicha transmisor.
  • Página 41 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza Agite bien la crema limpiadora. Aplique unas gotas de limpiador directamente sobre la Asegúrese de que esté cortado el suministro placa de cocción. eléctrico y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la placa de cocción.
  • Página 42 42 MANTENIMIENTO Enjuague con agua limpia, y limpie la NOTA superficie de la placa de cocción con una • El raspador no dañará las marcas en la superficie toalla de papel limpia y seca. de cocción. Cuando la superficie de cocción se haya enfriado por completo, aplique unas gotas de un limpiador para placas de cocción de vitrocerámica en las áreas de cada quemador.
  • Página 43 MANTENIMIENTO • No use utensilios de cocina con suciedad acumulada en la base. • No use utensilios de cocina si hay alguna materia extraña en la superficie de la placa de cocción. Siempre limpie la superficie antes de cocinar. NOTA •...
  • Página 44 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista. Es posible que ahorre tiempo y dinero. Esta lista incluye situaciones comunes que no son consecuencia de un defecto en la mano de obra o los materiales. Partes y características Problemas Causas posibles y solución...
  • Página 45 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Se escuchan ruidos Zumbido durante la cocción. • Causado por el campo magnético que transmite potencia a los utensilios de cocina. Es más Los siguientes ruidos notorio en configuraciones de alta potencia y se vuelve más silencioso si se reduce la son normales.
  • Página 46 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La pantalla LCD no Los utensilios de cocina calientes están sobre la pantalla LCD. funciona • Para evitar un mal funcionamiento, no coloque los utensilios de cocina calientes encima de correctamente. la pantalla LCD.
  • Página 47 EE. UU. TÉRMINOS Y CONDICIONES En caso de que su SIGNATURE KITCHEN SUITE placa de cocción de inducción (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el Producto será reparado o reemplazado por SIGNATURE KITCHEN SUITE, a su opción.
  • Página 48 PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-855-790-6655 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.signaturekitchensuite.com. O por correo: SIGNATURE KITCHEN SUITE Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN:...
  • Página 49 Memorándum...
  • Página 50 50 Memorándum...
  • Página 51 Memorándum...