Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
XLP 514/516
Impresora de etiquetas
Edición 7 - 9/2023
loading

Resumen de contenidos para Novexx Solutions XLP 514

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN XLP 514/516 Impresora de etiquetas Edición 7 - 9/2023...
  • Página 2 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Contents Sírvase observar - 5 - 5 Indicaciones generales Vigencia y obligatoriedad de estas instrucciones - 5 Visualización e información - 6 Para su seguridad - 7 - 7 Uso previsto Indicaciones de seguridad - 8 Indicaciones de advertencia en la máquina - 9...
  • Página 3 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Activación y desactivación - 60 Configuración con el asistente de ajuste - 62 Funcionamiento - 63 Esquema de enhebrar - 63 - 66 Insertar y retirar la lámina Insertar la lámina - 66 Extracción de la lámina gastada - 68 Utilizar alternativamente varias clases de láminas - 69...
  • Página 4 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Declaración de Conformidad EU - 121 Licencias usadas - 122 Índice de nombres de parámetros y mensajes de estado - 123 Edición 7 - 9/2023 Contents...
  • Página 5 INDICACIONES GENERALES Vigencia y obligatoriedad de estas instrucciones Contenido El manual de instrucciones completo de las impresoras de etiquetas XLP 514 y XLP 516 (en lo suce- sivo denominadas «XLP 51x», «máquina» o «impresora») consta de las siguientes partes: Manual...
  • Página 6 Se excluye la obligación de extender y aplicar estas modificaciones en máquinas suministradas en una fecha anterior. Propiedad intelectual Todos los derechos en estas instrucciones y sus anexos son de NOVEXX Solutions. La reproducción, reimpresión y todo tipo de publicación, incluso parcialmente, se permite exclusivamente con autoriza- ción escrita.
  • Página 7 XLP 514/516 Instrucciones de Operación ¡ATENCIÓN! ¡Una indicación de precaución señala riesgos que pueden provocar daños mat- geriales o lesiones personales (heridas leves)! La indicación contiene instruccio- nes para la prevención de daños. ► Las instrucciones deben seguirse obligatoriamente. Ilustraciones Si es necesario, los textos se ilustran con imágenes.
  • Página 8 Instrucciones de Operación Figura 1: Posición de uso del XLP 51x. Uso diferente o adicional es considerado como un uso no previsto. NOVEXX Solutions no se hace responsable de los daños ocasionados por un uso no previsto de la impresora.
  • Página 9 XLP 514/516 Instrucciones de Operación • Las reparacio-nes de la impresora deben ser realizadas por técnicos autorizados que estén familia- rizados con los peligros que esto conlleva. • Mantenga libre el acceso al enchufe al que esté conectado la impresora.
  • Página 10 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Figura 2: Indicaciones de advertencia en la XLP 51x. Indicación de Significado N.º artículo advertencia La indicación de advertencia «Peligro de arrastre» advierte de A5346 movimientos peligrosos de la máquina, que pueden causar un arrastre. Desactivar previamente la máquina.
  • Página 11 DATOS TÉCNICOS Dimensiones | Datos de conexión | Condiciones del entorno Dimensiones • Dimensiones (Altura x anchura x profundidad) – XLP 514: 272 x 260 x 462  mm – XLP 516: 272 x 330 x 462  mm • Peso: Impresora Peso (kg)
  • Página 12 Tipos de material de etiquetas en la página 119. Peso del material • Etiquetas autoadhesivas: 60-160 g/m • Etiquetas de cartón: – XLP 514: max. 240 g/m – XLP 516: max. 190 g/m Edición 7 - 9/2023 Descripción de producto Datos técnicos...
  • Página 13 5-2000 XLP 514 300 dpi 15-120 5-2000 XLP 514 600 dpi 5-1000 XLP 514 Dispenser 30-500 30-110 XLP 514 Dispenser con fotocélula 5-200 opcional para etiquetas cortas XLP 516 300 dpi 50-185 5-2000 XLP 516 Dispenser 30-500 50-170 XLP 516 Dispenser con fotocélula...
  • Página 14 • Las láminas deben estar especificadas para cabezales de impresión «Flat Head». • Las láminas deben ser adecuadas para las siguientes velocidades de impresión: – XLP 514: 250 mm/s (10 Inch/s) – XLP 516: 200 mm/s (8 Inch/s) Edición 7 - 9/2023 Descripción de producto...
  • Página 15 Parámetro Medida Ø externo max. 80  mm Ø interior de núcleo 25,4  mm (1“) XLP 514: 25  -110  mm Ancho XLP 516: 54  -172  mm Dirección de bobinado Lado del color enrollado hacia dentro o hacia fuera Tabla 4: Dimensiones de rollos de lámina utilizables. Datos de potencia Cabezal de impresión...
  • Página 16 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 350 mm Distancia punzón - posición de impresión Posición de punzón Punzón Material de las etiquetas Posición de impresión 1 Dirección Posición de impresión de impresión 2 Figura 6: La precisión de huella depende de la posición de impresión en la etiqueta: cuanto más alejada esté la impresión del punzón, menor será...
  • Página 17 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Rango de ajuste Marca de reflejo Fotocélula de etiquetas Material de etiquetas Marca Vacío entre etiquetas Figura 7: Rango de ajuste de la fotocélula de etiquetas. Modos de saldia Imprimible 1:1 y 100%. Áreas no imprimibles: •...
  • Página 18 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Códigos de barras Codabar Code 128 A, B, C Code 128 Code 128 UPS Code 128 Pharmacy Code 2/5 Matrix Code 2/5 Interleaved EAN 8 Code 2/5 5 rayas EAN 13 Anexo 2 Code 2/5 Interleaved Ratio 1:3...
  • Página 19 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Interfaces y equipamiento electrónico Interfaces • Interfaces de datos: – Red:: Ethernet 10/100/1000 – USB tipo A (Host): USB 2.0, 2x – USB tipo B (Device): USB 2.0 – Serial: RS232, Sub-D 9 • Interfaces de señal: –...
  • Página 20 VARIANTES Versiones de impresora El XLP 51x está disponible en las versiones «Basic» y «Peripheral». XLP 514 basic XLP 514 peripheral Figura 8: Característica distintiva externa: La versión «Peripheral» dispone de una conexión sub-D en la parte frontal, debajo del campo de mando.
  • Página 21 • Aplicador LTMA (sólo para XLP 514, requiere una preparación especial de la impresora, véanse las instrucciones de uso LTMA) • Apilador de corte textil TCS (sólo para XLP 514, requiere una preparación especial de la impresora, véanse las instrucciones de uso TCS) Accesorio ...no requiere transformaciones especiales o bien se conecta simplemente a una de las conexiones de...
  • Página 22 XLP 514/516 Instrucciones de Operación FUNCIONAMIENTO XLP 51x Figura 9: Curso de material y lámina en el XLP 51x. A: Cabezal de impresión, B: Espiga desenrolladora de lámina, C: Espigra enrolladora de lámina, D: Desenrollador de material, E: Rodillo de impresión El principio de impresión se basa en el cabezal de impresión térmico (A).
  • Página 23 COMPONENTES DE MANDO Componentes de mando del XLP 51x Figura 10: Piezas de mando externos del XLP 514. Edición 7 - 9/2023 Descripción de producto Componentes de mando...
  • Página 24 Desplegar para insertar el material de etiquetas y la lámina (Solo en la versión «Peripheral») Conexiónpara equipos adosados («Opciones») Brida de montaje para opciones Figura 11: Piezas de mando del XLP 514 (izquierda) y del XLP 516 (derecha). Espiga desenrolladora de lámina Recibe el rollo de lámina Espiga enrolladora de lámina...
  • Página 25 Piezas que tocan la cinta de lámina Piezas de mando XLP 51x con borde de dispensadora («Dispenser») Figura 12: Controles adicionales del XLP 514 con opción de dispensación. A Borde de dispensadora: Despega las etiquetas del papel portador B Conector: Conexión para la fotocélula de los bordes de la dispensadora...
  • Página 26 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Piezas de mando XLP 51x con opción de dispensado y rebobinado Figura 13: Controles adicionales de la XLP 51x con opción de rebobinado. A Chapa de desviación: Desvía la cinta de etiquetas impresas sin dispensar etiquetas B Desviación: Desvía la cinta de etiquetas...
  • Página 27 XLP 514/516 Instrucciones de Operación CAMPO DE MANDO Elementos de mando El campo de mando del XLP 51x consta de una pantalla gráfica y cuatro teclas situadas debajo. La función respectiva de las teclas se indica por medio de los símbolos (iconos) (B) sobre las teclas.
  • Página 28 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Principio de mando En la figura se muestra cómo puede cambiarse entre las pantallas: Figura 15: Cambio entre las pantallas: A «Reposo» (cyan), B «Configuración» (blanco), C «Listo» (cyan). Los textos y símbolos de la pantalla son muy autoexplicativos. Puede reconocerse rápidamente el es-...
  • Página 29 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Color Estado Listo • La impresora está lista para recibir datos de impresión • Los comandos recibidos del pedido de impresión son procesados por el intérprete • Pueden visualizarse mensajes de error o alarmas Blanco Modo Autonomo •...
  • Página 30 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Iconos Reposo:Cambio a la pantalla «Reposo» Inicio: Inicio de un proceso, p. ej. impre- sión Contraste: Ajuste del contraste de impre- Parar:: Detención de un proceso, p. ej. im- sión durante el modo de impresión; Se presión...
  • Página 31 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Despl.Inicio Etq: Ajuste rápido del Código de barras: aparece con algunos parámetro Dispenser > Segnale di start > mensajes de error importantes; pulsando Start offset una tecla se activa el código QR, que remite a la instrucción resumida para solucionar el error Tabla 6: Son iconos que informan sobre la función de la tecla de mando que hay debajo...
  • Página 32 XLP 514/516 Instrucciones de Operación PANEL WEB ¿Qué es el panel web? El panel web es un cómodo campo de mando externo que puede utilizarse en terminales fijos o móviles. El panel web está soportado por las siguientes máquinas: • Sistema de impresión y aplicación XPA 93x, XDM 94x, XPM 94x •...
  • Página 33 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Iniciar el panel web Implementación 1. Averiguar la dirección IP de la máquina. Durante el arranque de la máquina se muestra en el campo de mando la dirección IP. Alternati- vamente, activar en el menú los parámetros siguientes: Interface >...
  • Página 34 XLP 514/516 Instrucciones de Operación N.º pos. Función Texto info: Indicación de diferentes estados de funcionamiento de la máquina con dis- tintos colores de fondo • LISTO: Se muestra cuando el campo de mando de la máquina indica «Listo». • USUARIO ACTUAL:Se muestra cuando el campo de mando de la máquina indica «Reposo».
  • Página 35 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Notificaciones En el panel web se muestran 3 tipos de notificaciones: mensajes de error, alarmas e informaciones. Mensajes de error Figura 17: Los mensajes de error que requieren una reacción del operador se muestran completos. El número y el texto de estado coinciden con la indicación en el campo de mando de la máquina.
  • Página 36 XLP 514/516 Instrucciones de Operación N.º pos. Función Mensaje de error en el historial con registro de tiempo. A la derecha aparece una explicación de la entrada seleccionada. Si existe una instrucción resumida para solucionar el error indicado por el mensaje de error, ésta se muestra (C).
  • Página 37 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Vista de producción En la vista de producción puede supervisarse el pedido de impresión en curso (en inglés «print job») y realizarse ajustes en él. Vista «Detalles Trabajo» Figura 20: Vista «Detalles Trabajo» de un pedido de impresión en el panel web.
  • Página 38 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Vista «Configurar Trabajo» Figura 21: Vista «Configurar Trabajo» de un pedido de impresión en el panel web. Con el rol activo (aquí: «Operador»), los ajustes no accesibles aparecen grises. Los otros ajustes pueden modificarse haciendo clic en «+» o «-».
  • Página 39 N.º pos. Función Abre la página web NOVEXX Solutions Se abre un correo electrónico en la hotline de servicio de NOVEXX Solutions Configuración del equipo Dependiendo de los derechos asignados por el rol de login se muestran más o menos parámetros.
  • Página 40 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Figura 24: Vista de Configura Equipo con el rol de Supervisor. Figura 25: Ejemplo: Configuración de Imprimir > Contraste Impres. Función de búsqueda: Si no se conoce en qué menú se encuentra el parámetro buscado pero, como mínimo, se conoce una parte del nombre, puede localizarse rápidamente con la función de búsqueda:...
  • Página 41 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Vista de administración Con los roles de login «Supervisor» y «Service» aparece además la vista de administración en EXPERTS el menú. La vista facilita funciones especiales para el personal cualificado y autorizado. El ma- nual de servicio contiene más información al respecto.
  • Página 42 XLP 514/516 Instrucciones de Operación MENÚ DE PARÁMETROS Vista general del menú de parámetros La tabla inferior contiene una visión general de la estructura del menú de parámetros y de los paráme- tros que contiene. Aquí se describen solo los parámetros impresos en rojo. Los parámetros impresos en negro solo son relevantes para el personal de servicio y, por ello, se describen en el manual de servicio.
  • Página 43 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Opciones Opciones (Continuación) Opciones (Continuación) Selección ├ Contador Dispen. ├ Pos. espera apl. ├ Periférico ├ ReinicioCont.Etq ├ Velocidad Aplic └ ├ Modo aplicación └ Retardo Reinicio [11] I/O Basico ├ Estado Señales ├ Fuente inicio...
  • Página 44 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Opciones (Continuación) Sistema Leng. Impresora ├ Modo Ciclo Idioma Interpretar ├ Contrasena Config Easy-Plug [25] Cycle end delay ├ Parám. Fábrica ├ Filtro carácter [26] Cycle end pulse width ├ Ribbon low signaling Ajustes Cliente ├...
  • Página 45 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Interface Interface (Cont.) / Herramientas Herramientas (Continuación) Interface Unidad Memoria (Ajuste) ├ Drive C ├ (Ajuste Sensor) ├ Asigne direc. IP ├ Drive D ├ (AjusteSensFinMat) ├ Dirección IP └ Drive E ├ (ToleranciaFinMat) ├...
  • Página 46 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Info Info (Continuación) Info (Continuación) Imprimir Estado Sistema ├ FechaFabricación ├ Etiqueta Demo └ Vers Firmware └ Tipo Modulo ├ Test Estado ├ Versión Sistema └ Datos Pantalla ├ Test Memoria ├ Rev. sistema ├...
  • Página 47 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Info (Continuación) └ Cabezal Impresor ├ Tipo Modulo ├ Resolución ├ Ancho └ Resistencia └ [40] Reenrro.Material ├ Nombre Modulo ├ Referencia Modulo ├ Número de Serie ├ FechaFabricación ├ CAN DireccionMAC └ Tipo Modulo Medidas ├...
  • Página 48 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Referencia de parámetros Contraste Impres (Contraste de impresión) Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug [1...105] % #!H, #PC2045 ¡ATENCIÓN! El parámetro Contraste Impres influye directamente en la duración útil del cabe- zal de impresión. Rige: "Cuanto mayor es el ajuste de Contraste Impres más ba- ja resulta la duración útil del cabezal de impresión".
  • Página 49 Velocidad Impres (Velocidad de impresión) Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug XLP 514 203 dpi: [2..10] pulg/seg 4 pulg/seg 1 pulg/seg #PC1003, #PR XLP 514 300 dpi: [2..10] pulg/seg XLP 514 600 dpi: [2..6] pulg/seg XLP 516: [2..6] pulg/seg La velocidad de impresión (avance de material) puede adaptarse en función de las láminas utiliza-...
  • Página 50 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Tipo Impresion Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug Transfer.Térmica, Im- Transfer.Térmica #PC2018, #ER presiónTérmica • Transfer.Térmica: Impresión por termotransferencia (sensor de final de lámina está encendida) • ImpresiónTérmica: Impresión termodirecta (sensor de final de lámina está apagada)
  • Página 51 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Ancho material (Ancho de material) Ajustes Ajuste prev. Incremento Easy Plug 100 mm 0,1 mm #PC1007, #IM [42] 6,0...ancho máx. Posición cero del borde izquierdo. Cuando la impresora trabaja en el modo Line-Printer, puede modifi- carse en pasos de milímetros.
  • Página 52 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug [28,0...40,0] mm 33,0 mm 0,1 mm #PC1040 Diám. int. del rollo de lámina utilizado. Este ajuste es necesario para la función correcta de la alarma del final de la lámina.
  • Página 53 XLP 514/516 Instrucciones de Operación • Cabezal Arriba: Durante la inicialización del material y el avance de etiquetas, el cabezal de impre- sión permanece levantado. • Cabezal Abajo: Durante la inicialización del material y el avance de etiquetas, el cabezal de impre- sión permanece bajado.
  • Página 54 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Ajustes Ajuste prev. Incremento Easy Plug On, Off #PC2066 Mejora de impresión de líneas finas - Mejora el resultado de impresión de impresiones que contienen líneas finas. • On: La amplificación de la presión está activada.
  • Página 55 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Definición de favoritos Existe la posibilidad de crear una opción de menú Favoritos que contenga una selección de parámetros, según se desee. Selección de favoritos en el panel web Los favoritos se especifican en el panel web, en la vista de configuración de la máquina. Para EXPERTS ello, el operador debe estar conectado con el rol de servicio en el panel web.
  • Página 56 XLP 514/516 Instrucciones de Operación CONEXIONES ¡ADVERTENCIA! ¡Esta máquina trabaja con tensión de red! El contacto con piezas bajo tensión puede provocar corrientes de cuerpo y quemaduras peligrosas. ► Asegúrese que la máquina está desactivada, antes de conectar el cable de red.
  • Página 57 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Pos. Conexión Conexión a la red de corriente Suministro de energía (Opcional) Interfaz de señales Señales de estado (nivel de señal de 5/24 V, conmutable; (Sub-D 15) NPN) (Opcional) Sensor de arranque Activa el ciclo de dispensación (aplicación) de presión;...
  • Página 58 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Antes del funcionamiento CONEXIONES ELÉCTRICAS Conexión a la red de corriente ¡ADVERTENCIA! ¡La máquina trabaja con tensión de red! El contacto con piezas bajo tensión puede provocar corrientes de cuerpo y quemaduras peligrosas. ► Asegúrese de que la máquina esté desactivada, antes de conectar el cable de red.
  • Página 59 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Conexión a un host de datos Los datos de impresión pueden transmitirse, alternativamente, a través de una de las interfaces de datos: • Ethernet • USB • Interfaz serial El asistente de ajustes consulta la interfaz de datos deseada después de activar la máquina por pri- mera vez.
  • Página 60 XLP 514/516 Instrucciones de Operación ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN Activar ► Posicionar el interruptor de red (A) de la máquina en «I» (Con). Figura 31: Interruptor de encendido (A) en el XLP 51x. Después de activar, mientras la máquina arranca, se muestran las informaciones siguientes: Figura 32: Informaciones que cambian en la pantalla durante el arranque: A Bara de progreso, B Versión de firmware, C Tipo...
  • Página 61 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Arranque en caliente Un arranque en caliente es más rápido que la activación/desactivación completa de la máquina, ya que solo se inicia de nuevo una parte del firmware. ► Pulsar simultáneamente las teclas 1 + 2 + 3. Visualización: ►...
  • Página 62 XLP 514/516 Instrucciones de Operación CONFIGURACIÓN CON EL ASISTENTE DE AJUSTE El asistente de ajuste controla la consulta automática de los ajustes básicos en el menú de paráme- tros que son esenciales para el funcionamiento de la impresora. Después de activar por primera vez la impresora aparece en el campo de mando la pregunta de si de- be iniciarse el asistente de ajuste (Ayudar enConfig?).
  • Página 63 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Funcionamiento ESQUEMA DE ENHEBRAR Los diagramas muestran el flujo de material y lámina en la impresora en las siguientes condiciones: • Material de etiquetas enrollado con la cara de la etiqueta hacia fuera • Lámina de termotransferencia: –...
  • Página 64 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Figura 36: Esquema de enhebrado del material de etiquetas y de la lámina de termotransferencia en la XLP 51x (lado de las etiquetas hacia el interior). XLP 51x con rebobinador interno Figura 37: Esquema de enhebrado del material de etiquetas y de la lámina de termotransferencia en la XLP 51x con rebobinador interno.
  • Página 65 XLP 514/516 Instrucciones de Operación XLP 51x con rebobinador interno y borde dispensador Figura 38: Esquema de enhebrado del material de etiquetas y de la lámina de termotransferencia en la XLP 51x con rebobinador interno y borde dispensador. Tareas relacionadas Insertar la lámina...
  • Página 66 Describe cómo cargar lámina de termotransferencia. No se puede cargar lámina para impresión tér- modirecta. Antes de empezar Las ilustraciones de este capítulo muestran un XLP 514. Si el funcionamiento del XLP 516 difiere en algunos puntos, esto se señalará en el lugar apropiado del texto. • La máquina está parada (pantalla «Reposo») •...
  • Página 67 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 2. Abrir la palanca de apriete del cabezal de impresión (C). 3. Empujar el núcleo de cartón vacío hasta el tope en la espiga enrolladora de lámina (A, figura su- perior). 4. Empujar el rodillo de lámina hasta el tope en la espiga enrolladora de lámina (B, figura superior).
  • Página 68 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 6. Girar la espiga enrolladora algunas vueltas contra el sentido de las agujas del reloj, hasta que la lámina no tenga pliegues: 7. Cerrar la palanca de apriete del cabezal de impresión y la cubierta frontal.
  • Página 69 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 5. Limpiar el cabezal de impresión. Qué hacer a continuación Insertar nuevo rodillo de lámina. Utilizar alternativamente varias clases de láminas Antes de empezar Se han leído y comprendido las advertencias para la inserción de láminas (véase «Insertar y retirar la...
  • Página 70 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 3. Extraer los dos rollos de lámina, simultáneamente, de las espigas de lámina. Para ello, tirar de la lámina hacia fuera lateralmente, por debajo del cabezal de impresión: Debe conservar siempre un par de rollos de la lámina utilizada frecuentemente (figura infe- rior).
  • Página 71 ► Usar zapatos de seguridad. XLP 51x Estándar: Insertar el material de rollo Las ilustraciones de este capítulo muestran un XLP 514. Si el funcionamiento del XLP 516 difiere en algunos puntos, se indicará en el lugar correspondiente del texto.
  • Página 72 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Implementación 1. Abrir la cubierta frontal (A). 2. Abrir la palanca de apriete del cabezal de impresión (figura superior, B). 3. Retire el disco guía (figura superior, C) del desenrollador de material. 4. (Opcional) Si el diámetro interior del rollo de material es mayor que el diámetro del eje del desen- rollador: Colocar los anillos adaptadores (figura).
  • Página 73 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 5. Empujar el rollo de etiquetas hasta el tope en el desenrollador (figura izquierda). Coloque la banda de material alrededor de la descarga de tracción (A). 6. Empujar el disco guía hasta el tope sobre el rollo de material (figura superior derecha).
  • Página 74 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Qué hacer a continuación Si el material de etiquetas es diferente del utilizado anteriormente: Ajustar la fotocélula de etiquetas. Tareas relacionadas Ajuste de la fotocélula de etiquetas en la página 79 Información relacionada Esquema de enhebrar en la página 63...
  • Página 75 Instrucciones de Operación XLP 51x Estándar: Insertar el material tipo acordeón Las ilustraciones de este capítulo muestran un XLP 514. Si el funcionamiento del XLP 516 difiere en algunos puntos, se indicará en el lugar correspondiente del texto. Antes de empezar •...
  • Página 76 Instrucciones de Operación XLP 51x con enrollador interno: Insertar el material de rollo Las ilustraciones de este capítulo muestran un XLP 514. Si el funcionamiento del XLP 516 difiere en algunos puntos, se indicará en el lugar correspondiente del texto.
  • Página 77 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 2. Pase el extremo de la cinta de etiquetas alrededor de la chapa de desvío hasta el enrollador, tal como se muestra en la figura, y fíjelo con el enganche (A). Preste atención de que la cinta de material asiente también con el borde interior incluso al guiarlo hacia atrás.
  • Página 78 XLP 51x con enrollador interno y borde de la dispensadora: Insertar el material de rollo Las ilustraciones de este capítulo muestran un XLP 514. Si el funcionamiento del XLP 516 difiere en algunos puntos, se indicará en el lugar correspondiente del texto.
  • Página 79 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 4. Guíe el papel portante hacia el enrollador y sujételo con el clip (A). 5. Vuelva a colgar el rollo dispensador. Para ello inserte primero el rollo en el cojinete izquierdo, a continuación en el lado derecho y presionar desde arriba en el cojinete con resorte.
  • Página 80 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Implementación 1. Abrir la palanca de apriete del cabezal de impresión. 2. Desplazar la horquilla de la fotocélula en la empuñadura (A) hasta que el puntero (B) se sitúe por encima de la marca del material.
  • Página 81 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Ajustes en el menú de parámetros Los ajustes descritos a continuación, específicos de la aplicación, están contenidos generalmente en el pedido de impresión, por lo cual no es necesario ejecutarlos. Los ajustes manuales realizados an- tes de la transmisión de un pedido de impresión, serán sobreescritos con los ajustes contenidos en el...
  • Página 82 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Figura 41: Material de etiquetas (autoadhesivas) (A: Cinta de etiquetas (papel portante), B: Etiqueta, C: Distancia entre etiquetas, D: Ancho del material) Ancho de material 1. Medir el ancho de la cinta de material (D) (incl. papel portante).
  • Página 83 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Parámetros Función Imprimir > Contraste Impres Ajuste del contraste de impresión y, con ello, indirecta- mente, de la temperatura del cabezal de impresión (pro- piamente se regula la excitación del cabezal de impre- sión). Sistema >...
  • Página 84 (d) del rollo de lámina en milímetros. ¡Ø interno del rollo de lámina = Ø externo del núcleo de lámina! El preajuste corresponde a la lámina estándar 10287-600-xxx de NOVEXX Solutions. Edición 7 - 9/2023 Funcionamiento Ajuste y control...
  • Página 85 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Figura 44: Diámetro exterior (D) e interior (d) del rollo de lámina. Para supervisar la reserva de lámina debe ajustarse una longitud de lámina crítica. Si se baja de esta longitud, según el ajuste, aparece una alarma o un mensaje de error.
  • Página 86 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Fin de material Cuando ha pasado el final de un rollo de material por la fotocélula de marcas, aparece el mensaje de estado: Estado: 5002 Final material ► Abrir la palanca de apriete y tirar del final del material hacia delante, fuera de la impresora.
  • Página 87 XLP 514/516 Instrucciones de Operación IMPRIMIR Generación de un pedido de impresión Existen dos maneras de generar un pedido de impresión: • Uso del software de layout Como software de layout puede usarse todo tipo de software que cuente con una función de impre- sión (p.
  • Página 88 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Transmitir el pedido de impresión del host con fichero de comandos Describe la transmisión de un pedido de impresión desde un computador host con ayuda de un fichero de texto con comandos Easy Plug ( «Fichero de comandos») a través de un cable de datos.
  • Página 89 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Iniciar impresión desde un medio de memoria externo Antes de empezar • El pedido de impresión está guardado como fichero en un medio de memoria externo (p. ej. lápiz USB) en el directorio \Formats • El fichero tiene la extensión .for •...
  • Página 90 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 6. Seleccionar el pedido de impresión con las teclas 2 y 3. Pulsar la tecla 4 para cargar el pedido de impresión. Aparece otra ventana de selección. Por defecto, existe aquí la posibilidad de modificar la cantidad de etiquetas prefijada en el pedido de impresión (fig.
  • Página 91 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Iniciar y supervisar la impresión La impresora empieza a imprimir en cuanto se cumplen las condiciones siguientes: • La impresora está activada • En el campo de mando puede verse la pantalla "Listo" • Se ha transmitido un pedido de impresión Figura 49: Pantalla durante la impresión (A: Etiquetas ya impresas del pedido de impresión actual, B: Etiquetas que deben...
  • Página 92 XLP 514/516 Instrucciones de Operación SERVICIO STANDALONE Requisitos y función Requisitos • Medio de memoria externo (lápiz USB) • Computador, para escribir en el medio de memoria • (Opcional) Teclado, facilita la entrada de datos variables (ver capítulo Funciones con teclado ex- terno en la página 94)
  • Página 93 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Seleccionar fichero en el medio de memoria externo Antes de empezar • El fichero está guardado en un medio de memoria externo (p. ej. lápiz USB) en el directorio \For- mats • El fichero tiene una de las extensiones .for (pedido de impresión o de Setup) o .tar (firmware) •...
  • Página 94 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 7. Pulsar la tecla 2 para iniciar el pedido de impresión, sin modificar la cantidad de etiquetas. Para modificar la cantidad de etiquetas u otros campos de entrada, véase la figura inferior. Si la impresora ha indicado, antes del cambio, «Listo» en el modo standalone, empieza inme- diatamente el proceso de impresión.
  • Página 95 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Tecla en el teclado Función Mover la selección de carácter a la derecha Insertar el carácter seleccionado en la serie de caracteres Ir al inicio (p. ej. una lista de selección) Ir al final (p. ej. una lista de selección) Selección rápida...
  • Página 96 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Ejecutar diferentes tipos de fichero Ejecución de ficheros de pedidos de impresión Los ficheros con la extensión .FOR se interpretan como ficheros de pedidos de impresión. Después de activar un fichero de pedido de impresión se consultan todos los campos de entrada que están marcados como tales en el pedido de impresión (véase ).
  • Página 97 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Fallos en el funcionamiento GENERALIDADES SOBRE LOS MENSAJES DE ESTADO Pantalla de mensajes de estado Durante el funcionamiento se comprueba continuamente si existe un fallo. Si se detecta un fallo, apa- rece en el display un mensaje de estado correspondiente.
  • Página 98 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Advertencias Color de fondo = amarillo Las alarmas informan al operador sobre un evento en la impresora. El mensaje aparece solo breve- mente en el display. La impresora sigue imprimiendo sin intervención del usuario. Figura 53: Ejemplo de una alarma Se puede activar opcionalmente un aviso cuando el suministro de lámina se está...
  • Página 99 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Figura 55: Ejemplo de un mensaje de estado USI. Mensaje de estado Causa Pausa USI La señal usi.pause está activa Avance USI La señal usi.feed está activa Tabla 18: Se pueden producir esos mensajes de estado.
  • Página 100 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Error indefinido Algunos errores pueden tener varias causas. Para poder determinar la causa de un error de este tipo es importante que pueda reproducirse. ► Envíe las informaciones siguientes, lo más completas que sea posible, al fabricante - preferente- mente como ficheros: •...
  • Página 101 XLP 514/516 Instrucciones de Operación ACTIVACIÓN DE LA SOLUCIÓN DE ERRORES CON EL SMARTPHONE Figura 56: Si el mensaje de error presenta un símbolo de código de barras (A), mediante un código QR (B) puede activarse una instrucción para la solución de errores (C) en el smartphone.
  • Página 102 XLP 514/516 Instrucciones de Operación REFERENCIA DE MENSAJES DE ESTADO 5001 No detecta marca No detecta marca. Descripción ilustrada (en inglés) para la resolución de problemas: Haga clic aquí o escanee el código QR El error puede tener las causas siguientes:...
  • Página 103 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Descripción ilustrada (en inglés) para la resolución de problemas: Haga clic aquí o escanee el código QR Causas posibles Soluciones El material de etiquetas se ha acabado, por lo que ► Colocar un nuevo rollo de material de eti-...
  • Página 104 6036 Cabezal No Original Se ha reconocido un cabezal de impresión ajeno, no autorizado (el cabezal de impresión no es de NOVEXX Solutions). ► Cambiar el cabezal de impresión por uno de NOVEXX Solutions. Edición 7 - 9/2023 Fallos en el funcionamiento...
  • Página 105 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 6037 Cabezal No Programado El cabezal de impresión tiene un chip criptográfico no programado. ► Hacer programar el chip criptográfico o cambiar el cabezal de impresión por uno con chip criptográ- fico programado. 9028 Error Sistema Error general de software ►...
  • Página 106 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Limpieza INDICACIONES PARA LA LIMPIEZA ¡ADVERTENCIA! Durante la ejecución de los trabajos de mantenimiento y limpieza pueden surgir situa- ciones peligrosas. ¡Debido al impacto mecánico o eléctrico pueden ocurrir accidentes cuando no se observan las indicaciones correspondientes de seguridad! ►...
  • Página 107 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Limpieza general Particularmente en el área de la mecánica de impresión se acumulan las partículas de polvo. ► Las partículas de polvo deben retirarse con un pincel suave o una aspiradora. ► El bastidor debe limpiarse con un paño y un agente de limpieza neutro y convencional.
  • Página 108 XLP 514/516 Instrucciones de Operación • Estrías claras en dirección de impresión Para un resultado óptimo de impresión permanente, se deberá limpiar el cabezal de impresión con re- gularidad. Intervalos de limpieza: • Impresión por termotransferencia: Después de cada rollo de lámina consumido •...
  • Página 109 XLP 514/516 Instrucciones de Operación ¡ATENCIÓN! Peligro de incendio ► ¡Tener en cuenta la normativa de seguridad en la botella de disolvente! Humedezca un paño sin pelusas (B) con detergente y limpie con él la termobarra (A). Para conocer los detergentes adecuados, consulte la tabla del capítulo «Indicaciones para la limpieza».
  • Página 110 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 3. Soltar el tornillo moleteado (A) en el centro del borde de corte: 4. Retirar el borde de corte: 5. Humedezca un paño libre de pelusa con limpiador de rodillos y limpie el rodillo de impresión con él.
  • Página 111 XLP 514/516 Instrucciones de Operación LIMPIEZA DEL SENSOR DE ETIQUETAS Por qué y cuándo se efectúa esta tarea La fotocélula de marca se ensucia durante la impresión, sobretodo debido al polvo del papel. Una su- ciedad intensa puede provocar problemas en la detección de la marca.
  • Página 112 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Mantenimiento CAMBIAR EL RODILLO DE IMPRESIÓN ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras. El cabezal de impresión se calienta durante el funcionamien- ► El cabezal de impresión debe dejarse enfriar antes de tocarlo. El rodillo de impresión está fijado con un acoplamiento de bayoneta y pueden cambiarse sin herra- mienta.
  • Página 113 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 5. Girar el rodillo de impresión (A) de que quede visible el acoplamiento de bayoneta (figura inferior, detalle). 6. Introducir a presión el rodillo (A) con fuerza hasta el tope, después girar a la izquierda y extraer.
  • Página 114 XLP 514/516 Instrucciones de Operación CAMBIO DE CABEZAL DE IMPRESIÓN La sustitución puede ser necesaria si el cabezal de impresión está defectuoso o si se va a cambiar por un cabezal de impresión con una resolución diferente. En las XLP 51x impresoras se pueden incorporar opcionalmente cabezales de impresión con una re- solución de 203, 300 o bien 600 dpi.
  • Página 115 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Figura 59: El cabezal de impresión (A) y el soporte (B) se alinearon con precisión mediante herramientas de posicionamiento especiales. Si no hay disponible un equipamiento profesional de protección ESD (brazalete ESD, zapatos ESD, ...): ►...
  • Página 116 XLP 514/516 Instrucciones de Operación 4. Presione el cabezal de impresión sobre el rodillo de impresión. Desenrosque simultáneamente el tornillo moleteado (A). El cabezal de impresión (A) se suelta de su soporte y descansa sobre el rodillo de impresión: 5. Extraiga ambos cables del cabezal de impresión (A) del cabezal de impresión: 6.
  • Página 117 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Montar el cabezal de impresión: 7. Anote la resistencia del cabezal de impresión nuevo (véase el adhesivo en el cabezal de impre- sión). 8. Enchufar el cable del cabezal de impresión. 9. Presionar el cabezal de impresión desde abajo contra el soporte y apretar bien el tornillo moletea- ¡En ningún caso deberá...
  • Página 118 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Implementación 1. Desenrosque la cubierta (C). 2. Enrosque el tornillo prisionero (figura superior, A) en la guía de material (en sentido horario). 3. Comprobar la suavidad de movimiento de la guía de material. Si es necesario, repetir el paso 2.
  • Página 119 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Anexo TIPOS DE MATERIAL DE ETIQUETAS Que hay que observar en la selección de material de etiquetas XLP 51x. Especificación de material El XLP 51x puede procesar tanto material de rollo como material de tipo acordeón (= material de tira plegada).
  • Página 120 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Criterios de calidad Al seleccionar la calidad del material, se deben tener en cuenta 3 factores: • El comportamiento abrasivo de la estructura superficial del material • Las propiedades en relación con la reacción química al transferir la tinta de impresión •...
  • Página 121 Modelos XLP 514 / XLP 516 Denominación general Impresora de etiquetas Directiva UE pertinente 2014/30/EU (Directiva de CEM) 2006/42/EG (Directiva de máquinas)
  • Página 122 XLP 514/516 Instrucciones de Operación LICENCIAS USADAS Software de código abierto Este sistema de impresión y etiquetado utiliza software de código abierto. Una lista de las bibliotecas de software y las licencias utilizadas se almacena en la máquina y se puede descargar a través del navegador web: ►...
  • Página 123 XLP 514/516 Instrucciones de Operación Índice de nombres de parámetros y mensajes de estado Números 5001 No detecta marca Paro Alarma Foil 5002 Final material Presión Cabezal 5008 Final foil 5076 Cabezal Abierto 5110 Nivel Bajo Foil 5145 Reenroll. lleno Reducc Temperat.
  • Página 124 Teléfono: +49-8165-925-0 | www.novexx.com Novexx Solutions GmbH Ohmstraße 3 85386 Eching Alemania...

Este manual también es adecuado para:

Xlp 516