13. DATOS TÉCNICOS..................38 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL 1.2 Seguridad general No cambie las especificaciones de este aparato. • Si la secadora está colocada sobre una lavadora, • utilice el kit de torre. El kit de apilado, disponible en su proveedor autorizado, solamente puede usarse con el aparato especificado en las instrucciones que se suministran con el accesorio.
No use el aparato si se han utilizado productos • químicos industriales para la limpieza. Limpie las pelusas que se hayan acumulado • alrededor del aparato. No utilice el aparato sin un filtro. Limpie el filtro de • pelusas antes o después de cada uso.
ESPAÑOL 2.3 Uso • No instale ni utilice el aparato en lugares con temperaturas inferiores a 5 °C o superiores a 35 °C. ADVERTENCIA! • Asegúrese de instalar el aparato en Podrían producirse lesiones, un suelo plano, estable, resistente al descargas eléctricas, calor y limpio.
2.6 Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. ADVERTENCIA! • Retire el pestillo de la puerta para Existe riesgo de lesiones o evitar que los niños y las mascotas asfixia. queden encerrados en el aparato.
ESPAÑOL 4. PANEL DE CONTROL Mando de programas e interruptor de Placa táctil Inicio/Pausa apagado Tecla de encendido/apagado Indicadores Toque las placas táctiles con Pantalla el dedo en el área con el símbolo o nombre de la Placa táctil Tiempo/Tempo opción.
Indicadores Descripción Señales acústicas Duración del programa Duración del tiempo de secado Duración de inicio diferido 5. TABLA DE PROGRAMAS Carga (máx.) Programas Tipo de carga Marca de tejido Algod. Nivel de secado: extra seco. Extra Seco 8kg/ Nivel de secado: seco.
Página 29
ESPAÑOL Carga (máx.) Programas Tipo de carga Marca de tejido Tejidos de lana. Secado suave de pren‐ das de lana lavables. Retire inmediata‐ mente las prendas cuando el programa haya finalizado. 1kg. Lana/Lãs El ciclo de secado de prendas de lana de esta lavadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el secado de productos con la etiqueta de la prenda...
6. OPCIONES la carga girando durante el tiempo 6.1 Tiempo/Tempo seleccionado, para evitar que se formen Esta opción solo es aplicable al arrugas en la ropa. La colada se puede programa Tiempo/Tempo. Puede ajustar retirar durante la fase Antiarrugas.
ESPAÑOL Programas ■ ■ Refrescar ■ Lana/Lãs ■ Seda ■ Edred. ■ ■ Fácil 1) Junto con el programa se pueden ajustar 1 o más opciones. Para activarlas o desactivar‐ las, pulse la placa táctil correspondiente. 7. AJUSTES 2. Espere aproximadamente 8 segundos.
5. Para confirmar los ajustes, mantenga • colada seca estándar pulsadas simultáneamente durante 4. Pulse repetidamente la tecla (E) unos 2 segundos las teclas (A) y (B). hasta que se ilumine el indicador del nivel correcto. 8. ANTES DEL PRIMER USO...
ESPAÑOL Puede sacar las prendas antes de que Puede diferir el inicio del termine la fase antiarrugas. Para obtener programa desde un los mejores resultados, recomendamos mínimo de 30 minutos a que saque las prendas cuando la fase un máximo de 20 horas. esté...
Etiqueta del te‐ Descripción jido Prendas aptas para secadora de tambor. Prendas aptas para secadora de tambor y resistentes a tempera‐ turas de secado altas. Prendas aptas para secadora de tambor pero solo para tempera‐ turas de secado bajas.
ESPAÑOL 11.2 Cómo vaciar el depósito de agua Puede utilizar el agua del depósito como alternativa al agua destilada (por ejemplo para planchas de vapor). Antes de utilizar el agua, elimine los residuos de suciedad con un filtro. 11.3 Limpieza del condensador...
11.5 Limpieza del panel de PRECAUCIÓN! control y la carcasa No toque el cable de la corriente con las manos Utilice un detergente de jabón neutro húmedas. Existe riesgo de estándar para limpiar el panel de control lesiones. Utilice guantes y la carcasa.
Página 37
ESPAÑOL Problema Posible solución El programa no se pone en marcha. Pulse Inicio/Pausa. Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. La puerta del aparato no se cierra. Compruebe que el filtro está instalado correctamente. Asegúrese de que no queden prendas enganchadas entre la puerta del aparato y la junta de goma.
• La temperatura ambiente es demasiado baja o alta (la temperatura óptima es entre 19°C y 24°C) 13. DATOS TÉCNICOS Ancho x Alto x Largo 850 x 600 x 600 mm (máximo 640 mm) Fondo máx. con la puerta del aparato...
ESPAÑOL 13.1 Valores de consumo Consumo Centrifugado a / humedad resi‐ Tiempo de Programa de ener‐ dual secado gía Algod. 8 kg Seco Armario 1.400 rpm / 50% 130 min. 1,67 kWh 1000 rpm / 60% 154 min. 1,99 kWh Seco Plancha/Engo‐...