Costway TQ10090DE Manual Del Usuario

Tractor eléctrico para ninos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

EN
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
DE
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
FR
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D'ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
ES
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
IT
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
PL
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana
UK office: Ipswich
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
AU office: Truganina
PL office: Gdańsk
EN
DE
FR
ES
IT
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kids Ride On Tractor / Kinder Elektrotraktor /
Tracteur Électrique pour Enfants / Tractor Eléctrico para Niños /
Jeździk dla dzieci - traktor z koparką i ładowarką
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
TQ10090DE
Ruspa elettrica a batteria per bambini /
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Costway TQ10090DE

  • Página 3: Avant De Commencer

    Antes de Empezar Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. ultérieure. Advertencias: Avertissements : ¡Atención! Utilícelo con equipo de protección. Attention ! Utilisez ce produit avec un équipement de protection. ¡Atención! No lo use en el tráfico.
  • Página 38: Estándar Ejecutivo

    LISTA DE PIEZAS Por favor, lea el manual antes de utilizar el producto. El manual y NOMBRE IMAGEN CANTIDAD NOMBRE IMAGEN CANTIDAD la caja contienen información importante, por favor, guárdelos adecuadamente para futuras referencias. Si no sigue las instrucciones del manual, podría ser peligroso para su niño. Carrocería Asiento Con el fin de mejorar el producto y la calidad, podemos cambiar...
  • Página 39: Diferentes Especificaciones Opcionales

    Diferentes Especificaciones Opcionales Las imágenes de estas instrucciones son solo para referencia de montaje. Por favor, consulte el producto real. Advertencia: Este producto no es un vehículo de transporte, debe ser utilizado bajo la guía de un adulto. Los padres deben asegurarse de que los niños han tomado las medidas de seguridad antes de utilizarlo.
  • Página 40: Montaje De La Pieza De Conexión Motriz

    1. Conexión de la batería 4. Montaje de la rueda trasera A. Retire la tuerca y la arandela del eje trasero con la herramienta de Conecte los dos enchufes rojos de los cables rojos debajo del manguito. Inserte el eje trasero en la carrocería, asegúrese de que las asiento.
  • Página 41 7. Montaje del brazo de elevación (Opcional) C. Montaje del mango del cubo de pala Retire las tuercas y el agarre de mango de la barra de hierro, A. Alinee la barra transversal con las piezas de soporte izquierda y alinee un extremo de la barra de hierro con el agujero del cubo de derecha, insértelas y empújelas en su lugar, fíjelas con los tornillos pala, fíjelo con la tuerca de seguridad M6.
  • Página 42 Buje 10. Montaje del remolque (Opcional) Tuerca de A. Inserte la barandilla en la cesta del remolque y empújela en su seguridad M6 lugar. (Opcional) B. Inserte el eje del remolque en la base del remolque, asegúrese de que las longitudes del eje que se extienden hacia fuera en ambos lados son iguales.
  • Página 43 11. Montaje del conector de la carrocería (Opcional) 13. Montaje de la pala de excavación (Opcional) Este paso de montaje es opcional, es adecuado para la Fije la pala de excavación con el conector en el coche y fíjela. especificación con excavadora o remolque. Suelte el tornillo del conector de la carrocería, retire el conector original y saque el nuevo conector del kit de accesorios, sustitúyalo por el nuevo conector y fíjelo con el mismo tornillo.
  • Página 44: Advertencia De Seguridad

    ADVERTENCIA DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE USO 1. El montaje y la carga del vehículo deben ser realizados bajo la 1. Antes de utilizarlo, asegúrese de que se hayan realizado todos supervisión de un adulto en todo momento. los trabajos siguientes. 2.
  • Página 45: Operación (Diagrama De Referencia De Función)

    Operación (diagrama de referencia de función) Instrucciones del control remoto (Opcional) Interruptor de luz Indicador de velocidad Interruptor de avance/retroceso Parada Avance Interruptor de Velocidad alta/baja Derecha Velocidad Reproductor de MP3 encendido/apagado Retroceso Izquierda Código Instrucciones del Control Remoto 2.4G Para el primer uso, por favor, haga coincidir el control remoto con el Puerto coche, este producto tiene una función de memoria.
  • Página 46: Modo De Carga

    ADVERTENCIA: MODO DE CARGA 1. Al manejar el coche, la distancia entre el coche y el control ● Por razones de seguridad, la carga debe ser realizada por remoto no debe ser superior a 10 metros. adultos. 2. El control remoto es solo para que lo usen los adultos, ●...
  • Página 47: Mantenimiento Y Servicio

    Atención: MANTENIMIENTO Y SERVICIO ● Solo puede utilizar el cargador y la batería de acuerdo con las 1. Antes de usarlo, los padres deben comprobar si todas las piezas normas del fabricante. como las baterías, el cargador, los cables, el enchufe, el cuerpo ●...
  • Página 48: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7. Cuando pare o guarde el coche, corte la corriente y asegúrese de que todos los interruptores están en la posición "STOP" ("PARADA") o "OFF" ("APAGADO"). Si el interruptor de "encendido" está en la posición "OFF". 8. No utilice fusibles diferentes a las especificaciones de este producto.

Este manual también es adecuado para:

84315927

Tabla de contenido