Würth MODYF Prometeus Instrucciones De Uso
Würth MODYF Prometeus Instrucciones De Uso

Würth MODYF Prometeus Instrucciones De Uso

Ropa de trabajo con chaleco térmico
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
FR
IT
DE
ES
INSTRUCTION GUIDE
GUIDE D'UTILISATION
GUIDA ALL'USO
LEITFADEN
INSTRUCCIONES DE USO
intelligent thermal
technology inside
v.20231018.01
Download the most updated version on the clim8 website.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth MODYF Prometeus

  • Página 1 INSTRUCTION GUIDE GUIDE D’UTILISATION GUIDA ALL’USO LEITFADEN INSTRUCCIONES DE USO intelligent thermal technology inside v.20231018.01 Download the most updated version on the clim8 website.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Welcome to the future of workwear with the INTELLIGENT THERMAL TECHNOLOGY WÜRTH MODYF GmbH & Co. KG Prometeus Powered by clim8® to employ the latest in personalized thermo-regulation. Heated Vest powered by clim8® intelligent thermal technology. BACKED BY SCIENCE Mapped heat zones to maintain Your gear features the latest in personalized an ideal temperature.
  • Página 3: Clim8® Technology

    CLIM8® TECHNOLOGY WHAT’S IN THE BOX? Get the ultimate in thermal comfort with clim8® intelligent heating systems that know when and how to keep you warm. One intelligent Prometeus Heated Vest Contains a clim8® module with clim8 technological and scientific expertise LED indicator (Protection: IP67 * ), a backs a new generation of intelligent thermal pouch, and a connecting socket for...
  • Página 4: Quick Start And Go

    QUICK START AND GO THE CLIM8® APP Customize your Prometeus Heated Vest 1 Download the clim8® app according to your needs and preferences: the Available on Google Play or the App system learns and improves for a tailor-made heating Store, or flash the QR code next page. experience.
  • Página 5: Safety Warnings And Instructions

    signs of wear or damage. If you Heated Vest by placing another automatically ends and the notice any of these signs, if the object on top of it during storage. charge indicator changes SAFETY WARNINGS device was used improperly or if back to GREEN.
  • Página 6: Troubleshooting

    the battery from the Prometeus Reboot your phone ACTIVE BATTERY HEAT COLOR * Heated Vest. To prolong battery MODE USAGE LEVEL Uninstall and reinstall the TROUBLESHOOTING life, we recommend charging at clim8® app Stand by Very low None least every 6 months. This ensures Blue If the problem persists, please LED BLINKING...
  • Página 7 is not suited for being used OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, Dispose of the charger in accor- MODEL CH0161-0842000G in locations where special CAREFULLY FOLLOW THESE dance with local regulations at a 100-240VAC, INPUT conditions prevail, such as INSTRUCTIONS. collection site for electronic waste. 50/60Hz, 0,5A the presence of a corrosive or WARNING - Risk of fire.
  • Página 8: Warranty

    or television reception, which nearby Bluetooth devices, etc.) or several lithium packs in the clim8® Equipment) is applicable can be determined by turning the on the contrary by wide open areas. app during charging or heating in member states of the equipment off and on, the user is since lithium packs and heating European Union and other...
  • Página 9: Eu Declaration Of Conformity

    interference received, including for help. interference that may cause EU – DECLARATION The technical specifications for this Prometeus Heated undesired operation. OF CONFORMITY Vest and the contents of this user manual are subject NOTE: This equipment has been This product complies with the to change without notice.
  • Página 10 Bienvenue dans le futur du vêtement TECHNOLOGIE THERMIQUE INTELLIGENTE professionnel avec le gilet chauffant Propulsée par clim8®, le système le plus innovant de thermorégulation personnalisée. Prometeus de WÜRTH MODYF, doté de la technologie thermique intelligente clim8®. CONÇU PAR LA SCIENCE Zones de chaleur cartographiées pour maintenir Votre équipement embarque le meilleur système une température idéale.
  • Página 11: Technologie Clim8

    TECHNOLOGIE CLIM8® QU’Y A-T-IL DANS LA BOÎTE ? Prenez le contrôle de votre confort thermique grâce au système chauffant intelligent clim8® qui sait quand et comment vous garder au chaud. Un gilet chauffant Prometeus intelligent Contient un module clim8® avec L’expertise technologique et scientifique de indicateur LED (Protection : IP67 * ), clim8 permet de concevoir la nouvelle génération...
  • Página 12: Démarrage Rapide

    DÉMARRAGE RAPIDE L’APPLICATION CLIM8® Personnalisez votre gilet chauffant Prometeus 1 Téléchargez l’application clim8® en fonction de vos besoins et préférences : le Sur Google Play ou l’App Store, ou système apprend et s’améliore pour une expérience flashez le QR code (page suivante). sur-mesure ! 2 Appairez votre gilet Vous avez oublié...
  • Página 13: Avertissements Et Instructions De Sécurité

    implants métalliques ou une ou autres dans les prises car cela pompe à insuline doivent pourrait endommager le gilet AVERTISSEMENTS ET UTILISATION DU consulter leur médecin avant chauffant Prometeus. d’utiliser le gilet chauffant INSTRUCTIONS DE GILET CHAUFFANT Si les câbles de charge ou toute Prometeus.
  • Página 14: Dépannage

    Réglez toujours votre gilet chaleur par charge dépend de la batteries avant de nettoyer le chauffant Prometeus chauffant sur température sélectionnée/calibrée, gilet chauffant Prometeus. Les DÉPANNAGE votre température de référence la température ambiante, votre batteries ne devraient jamais être initiale afin de maintenir une profil, votre activité...
  • Página 15: Spécifications Techniques

    Exemples : l’application clim8® ne n’est pas utilisée. ce chargeur. Une utilisation démarre pas, problème d’appairage incorrecte de ce produit Les batteries endommagées ne SPÉCIFICATIONS du produit, etc. peut entraîner des doivent plus être utilisées et être dommages au produit, TECHNIQUES Solutions rapides : jetées de manière appropriée.
  • Página 16 locale dans un site de collecte des d’équipement de classe 2 n’ont pas sont pas installés et utilisés confor- ÉMETTEUR déchets électroniques. de broche de mise à la terre. mément aux instructions, peuvent INSIDE provoquer des interférences Le chargeur doit uniquement MODÈLE CH0161-0842000G TYPE D’ÉMETTEUR...
  • Página 17: Garantie

    En outre, notre garantie ne couvre électrique afin d’éviter tout pas les réclamations fondées sur court-circuit de la batterie, GARANTIE DÉCLARATIONS de légères différences dans le qui pourrait provoquer un niveau de charge de plusieurs incendie ou une explosion. RÉGLEMENTAIRES BATTERIES ET CHARGEUR packs de lithium dans l’application FCC –...
  • Página 18: Ue - Déclaration De Conformité

    CANADA une installation résidentielle. Ces équipements génèrent, utilisent Canada IC: 28025-CORE8PLUS Les spécifications techniques du gilet chauffant et peuvent émettre de l’énergie L’émetteur/récepteur exempt de Prometeus et le contenu de ce manuel d’utilisation radiofréquence (RF), et, s’ils ne licence contenu dans le présent ap- peuvent être modifiés sans préavis.
  • Página 19: In Questo Manuale

    Benvenuti nel futuro dell’abbigliamento da TECNOLOGIA TERMICA INTELLIGENTE Grazie alla tecnologia clim8® è in grado di offrire lavoro con il gilet riscaldato WÜRTH MODYF una termoregolazione personalizzata di ultima Prometeus, dotato di tecnologia termica generazione. intelligente clim8®. SUPPORTATO DALLA SCIENZA Zone di calore mappate per mantenere una L’attrezzatura è...
  • Página 20: Tecnologia Clim8

    TECNOLOGIA CLIM8® COSA C’È NELLA SCATOLA ? Ottenete il massimo del comfort termico con i sistemi di riscaldamento intelligenti clim8® che sanno quando e come tenervi al caldo. Un gilet riscaldato intelligente Prometeus Contiene un modulo clim8® con clim8 competenze tecnologiche e scientifiche indicatore LED (protezione: IP67 * ), sostengono una nuova generazione di prodotti una custodia e una presa di colle-...
  • Página 21: Avvio Rapido E Go

    AVVIO RAPIDO E GO L’APP CLIM8® Personalizzate il vostro gilet riscaldato Prometeus 1 Scarica l’app clim8® in base alle vostre esigenze e preferenze: il sistema Disponibile su Google Play o sull’App impara e migliora per un’esperienza di riscaldamento su Store, oppure scansionare il codice QR a misura! pagina seguente.
  • Página 22: Avvertenze Di Sicurezza Eistruzioni

    Prometeus. Se i cavi di ricarica o qualsiasi altra parte del gilet riscaldato Livelli di calore eccessivi per AVVERTENZE COME UTILIZZARE Prometeus sono danneggiati, periodi prolungati possono interrompere l’uso del gilet DI SICUREZZA E IL GILET RISCAL- provocare ustioni. riscaldato Prometeus. ISTRUZIONI DATO PROMETEUS Controllare regolarmente che il...
  • Página 23: Risoluzione Dei Problemi

    ATTIVARE/DISA IL GILET ASCIUGATURA E PULIZIA carica delle batterie. RISCALDATO PROMETEUS Nota: prima di pulire il gilet ris- CONSERVAZIONE E CURA RISOLUZIONE DEI Per accendere/spegnere il gilet caldato Prometeus, assicurarsi di Quando si ripone il gilet PROBLEMI riscaldato Prometeus, è sufficiente rimuovere la batteria.
  • Página 24: Specifiche Tecniche

    prega di seguire la procedura essere smaltite correttamente. ingresso. dell’applicazione clim8®. ATTENZIONE – Rischio MODELLO LIP-805060-2S SPECIFICHE di scosse elettriche. Da APP CLIM8® TENSIONE NOMINALE 7.4V TECNICHE utilizzare solo in ambienti Ad esempio : l’app clim8® non si CAPACITÀ NOMINALE 3000 mA asciutti.
  • Página 25 Temperatura: Da 14°F a 122°F; da in una particolare installazione. Se La portata del Bluetooth è MODELLO CH0161-0842000G -10°C a 50°C. Umidità: 5-95% RH questa apparecchiatura dovesse di circa 33’ (10 m). Questa 100-240VAC, INGRESSO (senza condensa). causare interferenze dannose alla portata può...
  • Página 26: Garanzia

    Inoltre, la nostra garanzia non FCC – copre eventuali reclami basati su DICHIARAZ IONE GARANZIA DICHIARAZIONI lievi differenze nel livello di carica DI CONFORMITÀ di diversi pacchi di litio nell’app NORMATIVE Contiene FCC ID: 2AXEQ- BATTERIE E clim8® durante la ricarica o il CORE8PLUS CARICABATTERIE riscaldamento, poiché...
  • Página 27: Ue - Dichiarazione Di Conformità

    dannose alle comunicazioni radio. funzionamento è soggetto alle due Tuttavia, non è possibile garantire condizioni seguenti: Le specifiche tecniche di questo gilet riscaldato che non si verifichino interferenze (1) Questo dispositivo non deve Prometeus e il contenuto di questo manuale d’uso in una particolare installazione.
  • Página 28: In Diesem Handbuch

    Willkommen in der Zukunft der INTELLIGENTE WÄRMETECHNIK Arbeitskleidung mit der WÜRTH MODYF Angetrieben von clim8®, um die neueste personalisierte Thermoregulierung zu nutzen. GmbH & Co. KG Prometeus Heizweste mit der intelligenten clim8® Wärmetechnologie, WISSENSCHAFTLICH UNTERMAUERT die mit modernster, personalisierter Abgebildete Wärmezonen zur Aufrechterhaltung einer idealen Temperatur.
  • Página 29: Clim8® Technologie

    CLIM8® TECHNOLOGIE WAS IST IN DER BOX? Erleben Sie den ultimativen Wärmekomfort mit den intelligenten Heizsystemen von clim8®, die wissen, wann und wie sie Sie warmhalten Eine intelligente Prometeus- Heizweste müssen. Enthält ein clim8® Modul mit LED- Anzeige (Schutzart: IP67*), ein Etui clim8 technologisches und wissenschaftliches und eine Anschlussbuchse für die Batterie...
  • Página 30: Schnellstart Und Los

    SCHNELLSTART UND LOS DIE CLIM8® APP 1 Laden Sie die clim8® App herunter P assen Sie Ihre Prometeus-Heizweste an Ihre Erhältlich bei Google Play oder im App Bedürfnisse und Vorlieben an: Das System lernt Store, oder Scannen Sie den QR-Code und verbessert sich für ein maßgeschneidertes auf der nächsten Seite.
  • Página 31: Sicherheitshinweise Und Anweisungen

    oder einer Insulinpumpe Ladevorgangs. Sie sie bei unsachgemäßem sollten vor der Verwendung der Gebrauch an den Lieferanten Stecken Sie keine metallischen SICHERHEITSHINWEI- Prometeus-Heizweste ihren Arzt zurück. oder anderen Gegenstände in konsultieren. SE UND ANWEISUN- die Steckdosen oder Stecker, da Wenn die Temperatursenso- Übermäßige Hitze über längere dies die Prometeus-Heizweste ren beschädigt sind, bringen...
  • Página 32: Fehlersuche

    geladen werden, wenn sie wechselt in den Ruhemodus und der Stecker trocken sind, BATTE- an die Prometeus-Heizweste verbraucht nur wenig Akkuleistung. bevor Sie eine Batterie AKTIVER LED- HEIZSTAND MODUS ANWEN- FARBE angeschlossen sind. anschließen. Trennen Sie bei längerer Lagerung DUNG den Akku von der Prometeus- Sehr WICHTIGE ANWEISUNGEN...
  • Página 33: Technische Daten

    Verfahren der clim8® App. sein oder bei Nichtgebrauch die bevor Sie dieses Ladegerät Kappe auf die Anschlussbuchse verwenden. Die unsach- CLIM8®-APP TECHNISCHE DATEN gesteckt werden. gemäße Verwendung Z.B.: Die clim8® App startet nicht, dieses Produkts kann zu Beschädigte Batterien dürfen nicht Probleme bei der Anwendung des Produktschäden, übermäßi- BATTERIEN...
  • Página 34 Sammelstelle für Elektronikschrott. ohne zugängliche Metallteile hat. und kann diese ausstrahlen. Wenn TRANSMITTER Gerätestecker der Klasse 2 haben es nicht gemäß den Anweisungen Das Ladegerät darf nur unter INSIDE keinen Erdungsstift. installiert und verwendet wird, den folgenden Bedingungen SENDERTYP Bluetooth kann es schädliche Störungen des verwendet werden: MODELL...
  • Página 35: Garantie

    auf geringfügigen Unterschieden Decken Sie die Pole vor der im Ladezustand mehrerer Entsorgung mit Isolierband GARANTIE REGULATORISCHE Lithium-Packs in der clim8® ab, um zu verhindern, dass App während des Ladens oder die Batterie kurzgeschlossen ERKLÄRUNGEN AKKUS UND LADEGERÄTE Heizens beruhen, da Lithium-Packs wird, was einen Brand oder und Heizelemente naturgemäß...
  • Página 36: Eu-Konformitätserklärung

    15 der FCC-Vorschriften. Diese EU – KONFORMITÄT- Grenzwerte sind so ausgelegt, dass SERKLÄRUNG Die technischen Daten dieser Prometeus-Heizweste sie einen angemessenen Schutz Dieses Produkt entspricht den und der Inhalt dieses Benutzerhandbuchs können ohne gegen schädliche Störungen bei einschlägigen EU-Vorschriften und vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Página 37: En Este Manual

    Bienvenido al futuro de la ropa de trabajo con TECNOLOGÍA TÉRMICA INTELIGENTE el chaleco térmico Prometeus de WÜRTH Desarrollado por clim8® para emplear lo último en termoregulación personalizada. MODYF GmbH & Co. KG Prometeus con tecnología térmica inteligente clim8®. RESPALDADO POR LA CIENCIA Zonas de calor mapeadas para mantener una Tu equipación incorpora lo último en temperatura ideal.
  • Página 38: Tecnología Clim8

    TECNOLOGÍA CLIM8® ¿ QUÉ HAY EN LA CAJA ? Obtenga lo último en confort térmico con los sistemas de calefacción inteligentes clim8® que saben cuándo y cómo mantenerle caliente. Un chaleco térmico inteligente Prometeus Contiene un módulo clim8® con clim8 experiencia tecnológica y científica indicador LED (Protección: IP67*), respalda una nueva generación de productos una bolsa y una toma de conexión...
  • Página 39: Inicio Rápido Y Go

    INICIO RÁPIDO Y GO LA APLICACIÓN CLIM8® 1 Descarga la aplicación clim8® Personaliza tu chaleco térmico Prometeus Disponible en Google Play o App Store, según tus necesidades y preferencias: el o escanea el código QR de la página sistema aprende y mejora para una experiencia de siguiente.
  • Página 40: Advertencias De Seguridad Einstrucciones

    Los niveles de calor excesivos otra pieza del chaleco térmico durante periodos prolongados Prometeus están dañados, deje ADVERTENCIAS CÓMO UTILIZAR pueden provocar quemaduras. de utilizar el chaleco térmico Prometeus. DE SEGURIDAD E EL CHALECO Compruebe periódicamente si el dispositivo presenta signos No modifique el producto ni lo INSTRUCCIONES TÉRMICO...
  • Página 41: Solución De Problemas

    SECADO Y LIMPIEZA Prometeus a su temperatura de seleccionada/calibrada tu perfil, tu referencia inicial para mantener actividad, la temperatura ambiente Nota: Asegúrese de retirar la SOLUCIÓN DE una temperatura confortable. y el tiempo. así como el estado de batería antes de limpiar el cha- carga de las baterías.
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    APP CLIM8® toma cuando no se utilice en uso. puede provocar daños en el producto, exceso de calor, Las pilas dañadas no deben Ej: La aplicación clim8® no se inicia, ESPECIFICACIONES humos tóxicos, incendio utilizarse y deben desecharse problema al reparar el producto, o explosión.
  • Página 43 funcionamiento: 32°F a 104°F; radio o televisión, que puede deter- (por ejemplo, árboles, MODELO CH0161-0842000G 0°C a 40°C. minarse apagando y encendiendo paredes, bolsillos, dispositivos 100-240VAC, ENTRADA el equipo, se recomienda al usuario Bluetooth cercanos, etc.) o, Entorno de almacenamiento: 50/60Hz, 0,5A que intente corregir la interferencia por el contrario, por zonas...
  • Página 44: Garantía

    basada en ligeras diferencias en explosión. el nivel de carga de varios packs FCC - GARANTÍA DECLARACIONES de litio en la app clim8® durante la DECLARACIÓN carga o el calentamiento, ya que REGLAMENTARIAS BATERÍAS Y CARGADORES los packs de litio y los elementos CONFORMIDAD calefactores están naturalmente ELIMINACIÓN DE...
  • Página 45: Ue - Declaración De Conformidad

    No obstante, no se garantiza que está sujeto a las dos condiciones no se produzcan interferencias en siguientes: Las especificaciones técnicas de este chaleco térmico una instalación concreta. Si este (1) Este dispositivo no puede Prometeus y el contenido de este manual de usuario equipo provoca interferencias causar interferencias.
  • Página 47 intelligent thermal technology inside NOTICE...

Este manual también es adecuado para:

Clim8 lip-805060-2s

Tabla de contenido