Costway JV10122WH Manual Del Usuario

Armario de almacenamiento

Enlaces rápidos

EN
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
DE
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
FR
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D'ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
ES
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
IT
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
PL
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana
UK office: Ipswich
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
AU office: Truganina
PL office: Gdańsk
EN
DE
FR
ES
IT
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
Storage Cabinet / Küchenschrank / Buffet de Cuisine /
Armario de Almacenamiento / Armadietto di Stoccaggio/Komoda
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
JV10122WH
loading

Resumen de contenidos para Costway JV10122WH

  • Página 1 With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...
  • Página 2 Hardware List/Zubehörliste/ Parts List/Teileliste/Liste des Pièces/ Liste des Accessoires/Lista de Accesorios/ Lista de Piezas/Elenco delle Parti/ Elenco degli Accessori/Lista akcesoriów Lista części 6*35mm 15*10mm 350mm 6*35mm 8*30mm 3*10mm 2.5*10mm 4*30mm 4*40mm 4*12mm 3.5*40mm 3*14mm...
  • Página 3 Part List Assembly Overview/Montageübersicht/ Aperçu de l'Assemblage de Liste des Pièces/ Descripción General del Montaje de la Lista de Piezas/ Descrizione Generale di Assemblaggio della Lista delle Parti/ Przegląd części 3*10mm Turn over /Umdrehen /Retournez /Voltear /Girare /Przewróć...
  • Página 4 Turn cam-lock clockwise/Drehen Sie den Stecker des Exzentermöbels im Uhrzeigersinn/Tournez le verrou à came Turn cam-lock clockwise/Drehen Sie den Stecker des dans le sens des aiguilles d'une montre/Gire el bloqueo de leva Exzentermöbels im Uhrzeigersinn/Tournez le verrou à came en el sentido de las agujas del reloj./Ruotare in senso dans le sens des aiguilles d'une montre/Gire el bloqueo de leva orario/Obróć...
  • Página 5 F 4*40mm Turn cam-lock clockwise/Drehen Sie den Stecker des Exzentermöbels im Uhrzeigersinn/Tournez le verrou à came dans le sens des aiguilles d'une montre/Gire el bloqueo de leva en el sentido de las agujas del reloj./Ruotare in senso orario/Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara F 4*40mm...
  • Página 6 Turn cam-lock clockwise/Drehen Sie den Stecker des Exzentermöbels im Uhrzeigersinn/Tournez le verrou à came dans le sens des aiguilles d'une montre/Gire el bloqueo de leva en el sentido de las agujas del reloj./Ruotare in senso orario/Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara Turn cam-lock clockwise/Drehen Sie den Stecker des Exzentermöbels im Uhrzeigersinn/Tournez le verrou à...
  • Página 7 2. Once doors are inserted, push the button to release the door pin and secure the door. /2. Wenn die Türen eingesetzt sind, drücken Sie den Knopf, um den Türstift zu lösen und die Tür zu sichern. /2. Une fois les portes insérées, appuyez sur le bouton pour libérer la goupille de la porte et verrouiller la porte.
  • Página 8 J 3*14mm Turn cam-lock clockwise/Drehen Sie den Stecker des Exzentermöbels im Uhrzeigersinn/Tournez le verrou à came dans le sens des aiguilles d'une montre/Gire el bloqueo de leva en el sentido de las agujas del reloj./ Ruotare in senso orario/Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara 3*10mm 4*30mm...
  • Página 9 3*14mm...

Este manual también es adecuado para:

57160849