Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Extractor de techo
Ventilação do teto
[es] Manual de usuario e instrucciones
de montaje ................................ 2
[pt] Manual do utilizador e instruções
de instalação ........................... 24
I95CAQ6.0  I95CAQ6.0B
loading

Resumen de contenidos para NEFF I95CAQ6.0

  • Página 1 Extractor de techo Ventilação do teto [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje ........ 2 [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação ...... 24 I95CAQ6.0  I95CAQ6.0B...
  • Página 2 es Seguridad Tabla de contenidos Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato. El instalador es MANUAL DE USUARIO responsable del funcionamiento perfecto en Seguridad ............  2 el lugar de instalación. Utilizar el aparato únicamente: Evitar daños materiales ........  5 ¡...
  • Página 3 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! envenenamiento! Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa Los gases de combustión que se vuelven a pueden prenderse. ▶ No usar nunca el aparato sin filtro antigra- aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Los equipos calefactores que dependen del aire ▶...
  • Página 4 es Seguridad El aparato se calienta durante el funciona- Peligro de caída al realizar trabajos en el apa- miento. rato ▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de proceder a su limpieza. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados.
  • Página 5 Evitar daños materiales es La infiltración de humedad puede provocar ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! una descarga eléctrica. Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa ▶ Antes de la limpieza hay que desconectar pueden prenderse. el enchufe o los fusibles de la caja de fusi- ▶...
  • Página 6 es Modos de funcionamiento 3.2 Ahorro de energía Desconectar la iluminación cuando ya no se requiera su uso. Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato con- ¡ Si la iluminación interior está apagada, no consume sumirá menos corriente. energía. Se debe adaptar el nivel del ventilador a la intensidad Limpiar o cambiar los filtros en los intervalos indica- de los vapores de cocción.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 5  Familiarizándose con el aparato F a mi l i a r i z á n do s e c o n e l a pa r a t o 5.1 Elementos de mando Establecer conexión Home Connect Restablecer el panel indicador de saturación Mediante los elementos de mando puede ajustar todas del filtro...
  • Página 8 es Manejo básico 7.3 Ajustar el nivel de ventilador a El aparato cambia al nivel de ventilador ajustado anteriormente. ▶ Pulsar ⁠   o  ⁠ . a La ventilación se finaliza automáticamente cuando a En el indicador LED se ilumina el LED del nivel de el sensor no detecta ningún cambio en la calidad ventilador ajustado.
  • Página 9 Home Connect es Para ajustar la evacuación del aire al interior (fil- 7.18 Activar el tono de tecla táctil ‒ tro regenerable), pulsar ⁠ / hasta que el LED 3 Los tonos de tecla táctil pueden activarse. se ilumine en el indicador LED. Requisito: El aparato está desconectado. Para volver a poner en funcionamiento el control ‒...
  • Página 10 es Control de la campana basado en la placa de cocción 8.1 Ajustar Home Connect Notas ¡ La actualización de software consta de dos pasos. Requisitos – En el primer paso, tiene lugar la descarga. ¡ El aparato está desconectado. – En el segundo paso, tiene lugar la instalación en ¡...
  • Página 11 Cuidados y limpieza es Notas ¡ En todo caso, tiene prioridad el manejo desde el ¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguridad del propio aparato. En este momento, no es posible el manual del aparato y asegurarse de respetarlas manejo desde el control de la campana basado en también si se maneja el aparato mediante el control la placa de cocción.
  • Página 12 es Cuidados y limpieza Tener en cuenta la información sobre los productos ¡ATENCIÓN! de limpieza. Si se desprende el filtro antigrasa, puede dañarse la → "Productos de limpieza", Página 11 placa de cocción justo debajo. ▶ Limpiar con agua caliente con un poco de jabón y Agarrar con una mano la parte inferior del filtro un paño húmedo.
  • Página 13 Solucionar pequeñas averías es Las pilas pueden explotar. ¡ATENCIÓN! ▶ No cargar las pilas. Los filtros antigrasa puede sufrir daños en caso de ▶ No cortocircuitar las pilas. aprisionamiento en el lavavajillas. ▶ No arrojar las pilas al fuego. ▶ No pinzar los filtros antigrasa. ¡ATENCIÓN! Nota: La limpieza del filtro antigrasa en el lavavajillas podría producir ligeras decoloraciones.
  • Página 14 es Eliminación ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar repa- raciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato re- sulta dañado, debe ser sustituido por personal es- pecializado.
  • Página 15 Set recirc. Regenerativo Z52JCD0W0 to está disponible en nuestro catálogo, a través del (exterior) Blanco Servicio de Atención al Cliente o en la tienda en línea. Filtro recirc. Regenerativo Z50XXP0X0 www.neff-international.com (repuesto) Filtro alta efic.Antipo- Z53XXB1X6 Accesorios Número de pedido len(repuesto) Juego de recirculación de...
  • Página 16 Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en www.neff-international.com en la página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales. Banda de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz): 100 mW máx. Banda de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–...
  • Página 17 Instrucciones de montaje es trada/salida de aire o mediante otras medi- das técnicas, se puede hacer recircular el aire necesario para la combustión. Un pa- samuros de entrada/salida de aire no es garantía por sí solo del cumplimiento del valor límite. ▶...
  • Página 18 es Instrucciones de montaje una cubierta cerrada no desmontable. No Peligro de caída al realizar trabajos en el apa- deben saltar chispas. rato ▶ Hay que respetar las distancias de seguri- dad estipuladas para evitar una condensa- ción del calor. ▶ Se deben tener en cuenta las indicaciones de sus aparatos de cocción.
  • Página 19 Instrucciones de montaje es Las reparaciones inadecuadas son peligro- 16.6 Advertencias para la conexión eléctrica sas. Para conectar eléctricamente el aparato de forma se- ▶ Solo el personal especializado puede reali- gura, consultar estas indicaciones. zar reparaciones e intervenciones en el ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! aparato.
  • Página 20 es Instrucciones de montaje ¡ Utilizar un tubo de salida de aire corto y recto con Encajar ligeramente hacia arriba el seguro de trans- el mayor diámetro posible. porte y extraerlo con cuidado hacia arriba en posi- ¡ Los tubos de salida de aire largos y rugosos, la pre- ción inclinada.
  • Página 21 Instrucciones de montaje es Nota: No apretar los tornillos en exceso para no da- Deslizar la caja del ventilador hacia un lado y co- ñar el aparato. nectar el aparato a la red eléctrica. Apretar con cuidado los tornillos uno tras otro hasta que el aparato quede encastrado en el techo.
  • Página 22 es Instrucciones de montaje Montar la tapa del filtro Comprobar si el marco del aparato queda a ras de la superficie. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. ▶ Llevar guantes de protección. Peligro de lesiones al abrir y cerrar las bisagras. ▶...
  • Página 23 Instrucciones de montaje es Girar los tornillos de la bisagra hasta aprox. 7 mm. No aflojar completamente los tornillos. Desenganchar la tapa del filtro y retirarla. Aflojar los tornillos opuestos para aflojar la caja del ventilador. T 20 Deslizar la caja del ventilador lateralmente y aflojar las tuberías.
  • Página 24 pt Segurança Índice Utilize o aparelho apenas: ¡ para aspirar vapores de cozedura. ¡ para uso doméstico e em espaços fecha- MANUAL DO UTILIZADOR dos domésticos. Segurança ............  24 ¡ a uma altitude até 2000 m acima do nível do mar. Evite danos materiais ........  27 Não utilize o aparelho: Proteção do meio ambiente e poupança ..  27 ¡...
  • Página 25 Segurança pt AVISO ‒ Risco de intoxicação! AVISO ‒ Risco de incêndio! Os gases de combustão aspirados podem le- A gordura acumulada nos filtros de gordura var a intoxicação. As instalações de aqueci- pode incendiar-se. ▶ Nunca utilize o aparelho sem filtro de gor- mento não estanques (p. ex. aparelhos de aquecimento a gás, óleo, madeira ou carvão, duras.
  • Página 26 pt Segurança AVISO ‒ Risco de queimaduras! AVISO ‒ Risco de ferimentos! As peças que se encontram acessíveis ficam As crianças podem engolir pilhas. ▶ Mantenha as pilhas fora do alcance das quentes durante o funcionamento do apare- lho. crianças. ▶ Nunca toque nas peças quentes. ▶...
  • Página 27 Evite danos materiais pt A penetração de humidade pode provocar AVISO ‒ Risco de incêndio! choques elétricos. A gordura acumulada nos filtros de gordura ▶ Antes da limpeza, retire a ficha da tomada pode incendiar-se. ou o fusível da caixa de fusíveis. ▶ Limpe regularmente os filtros de gorduras. ▶...
  • Página 28 pt Modos de funcionamento Desligue a iluminação quando já não for necessária. Colocar a tampa do recipiente. ¡ Quando a iluminação está desligada, não consome ¡ Os vapores de cozedura e o condensado serão re- energia. duzidos. Limpar ou substituir o filtro nos intervalos indicados. Utilize as funções adicionais apenas em caso de ne- ¡...
  • Página 29 Familiarização pt 5  Familiarização F a mi l i a r i z a ç ã o 5.1 Elementos de comando Ligar ou desligar o funcionamento por inércia do ventilador Os comandos permitem regular todas as funções do Estabeleça a ligação Home Connect seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação.
  • Página 30 pt Operação base 7.3 Regular o nível do ventilador 7.10 Desligar o funcionamento automático ▶ ▶ Prima ⁠   ou ⁠ . Prima ⁠ . a No visor LED acende-se o LED do nível do ventila- a O aparelho ativa o nível do ventilador previamente dor regulado.
  • Página 31 Home Connect pt Para regular o modo de funcionamento por cir- Nota: As regulações relativas à temperatura da cor es- ‒ culação de ar (filtro não regenerável), prima tão disponíveis na aplicação Home Connect, caso o ⁠   /  até no visor LED acender o LED 3. aparelho disponha desta função.
  • Página 32 pt Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar 8.1 Configure Home Connect Notas ¡ A atualização do software consiste em dois passos. Requisitos – No primeiro passo, o download. ¡ O aparelho está desligado. – No segundo passo, a instalação no seu apare- ¡...
  • Página 33 Limpeza e manutenção pt Notas ¡ A operação do seu aparelho tem sempre priorida- ¡ Tenha em atenção as indicações de segurança do de. Durante esse período, uma operação através do manual de instruções do seu aparelho e certifique- comando do exaustor com base na placa de cozi- se de que estas também são respeitadas quando nhar não é...
  • Página 34 pt Limpeza e manutenção Observar as informações relativas aos produtos de ATENÇÃO! limpeza. Se um filtro de gordura cair, pode danificar a placa → "Produtos de limpeza", Página 33 de cozinhar que se encontra por baixo. ▶ Limpar com um pano de esponja húmido e uma so- Agarrar o filtro de gordura por baixo.
  • Página 35 Eliminar falhas pt As pilhas podem explodir. ATENÇÃO! ▶ Não carregue as pilhas. Os filtros de gordura podem ser danificados se ficarem ▶ Não curto-circuite as pilhas. entalados na máquina de lavar loiça. ▶ Não deite as pilhas no fogo. ▶ Não entale os filtros de gordura.
  • Página 36 pt Eliminação AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Reparações indevidas são perigosas. ▶ As reparações no aparelho apenas podem ser reali- zadas por técnicos qualificados. ▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utiliza- das peças sobresselentes originais. ▶ Se o cabo elétrico deste aparelho sofrer algum da- no, deverá...
  • Página 37 A BSH Hausgeräte GmbH declara, por este meio, que Pode encontrar uma declaração de conformidade RED o aparelho com funcionalidade Home Connect está em detalhada na Internet em www.neff-international.com na conformidade com os requisitos básicos e as restantes página de produto do seu aparelho junto da documen- disposições relevantes da diretiva 2014/53/EU.
  • Página 38 pt Instruções de montagem UK (NI) WLAN de 5 GHz (Wi-Fi): apenas para utilização em interiores. WLAN de 5 GHz (Wi-Fi): apenas para utilização em interiores. 16  Instruções de montagem I n s t r u ç õ e s de mo n t a ge m 16.2 Medidas do aparelho Aqui encontra as medidas do aparelho.
  • Página 39 Instruções de montagem pt Os gases de combustão aspirados podem le-  16.4 Montagem segura var a intoxicação. Respeite estas indicações de segurança ▶ Se for instalado um exaustor com instala- quando montar o aparelho. ção de aquecimento não estanque, é ne- AVISO ‒ Risco de intoxicação! cessário munir a alimentação de corrente Os gases de combustão aspirados podem le- do exaustor com um circuito de segurança...
  • Página 40 pt Instruções de montagem AVISO ‒ Risco de ferimentos! AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Os componentes interiores do aparelho po- Componentes pontiagudos dentro do apare- dem ter arestas vivas. lho podem danificar o cabo de ligação. ▶ Use luvas de proteção. ▶ Não dobre nem entale o cabo de ligação. O aparelho pode cair se não estiver correta- Um aparelho ou um cabo elétrico danificados mente fixado à...
  • Página 41 Instruções de montagem pt 16.5 Indicações gerais ¡ A largura do exaustor tem de, no mínimo, corres- ponder à largura da placa de cozinhar. Observe estas indicações gerais durante a instalação. ¡ Para recolher os vapores de cozedura na perfeição, ¡ Na sua instalação têm de ser respeitadas as nor- montar o aparelho por cima da placa de cozinhar, mas de construção em vigor, bem como as normas ao centro.
  • Página 42 pt Instruções de montagem Rebata o dispositivo de segurança de transporte li- Nota: Não aperte demasiado os parafusos, para geiramente para cima e retire-o com cuidado para não danificar o aparelho. cima, de forma transversal. Aperte sequencialmente os parafusos, de forma cui- dadosa, até...
  • Página 43 Instruções de montagem pt Empurre a caixa do ventilador para o lado e ligue o Perigo de ferimentos ao abrir e fechar as dobradiças. ▶ Não coloque as mãos na zona de movimento das aparelho à corrente. dobradiças. Abra as dobradiças da tampa do filtro. Empurre a caixa do ventilador para o outro lado e crie a tubagem.
  • Página 44 pt Instruções de montagem Desmontar o aparelho Desaperte os parafusos situados em lados opostos, para soltar a caixa do ventilador. AVISO ‒ Risco de ferimentos! O aparelho é pesado. ▶ São necessárias 2 pessoas para transportar o apa- relho. ▶ Utilize apenas meios auxiliares apropriados. Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas.
  • Página 48 *9001487448* Register your product online neff -home.com BSH Hausgeräte GmbH 9001487448 Carl-Wery-Straße 34 031025 81739 München, GERMANY es, pt...

Este manual también es adecuado para:

I95caq6.0b