Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
CSC401
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
/ OPERATORIAU VADOVAS / LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
GD60CS40
/ KULLANIM
/
/ Orijinal
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks CSC401

  • Página 19 Español Descripción........22 Desramado de un árbol......24 Tronzado de un tronco......24 Perspectiva general........22 Mantenimiento......24 Seguridad........22 Ajuste de la tensión de la cadena.... 25 Instalación........22 Afilado de los cortadores......25 Desembalaje de la máquina.....22 Mantenimiento de la espada....25 Montaje de la barra de guía y la cadena.. 22 Adición del lubricante de la barra y la Instalación de la batería......
  • Página 20: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN AVISO No coloque la batería hasta que no haya montado PERSPECTIVA GENERAL todas las piezas. Figura 1-22 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA Cubierta de barra 22 Cortador de guía 23 Dirección de tala AVISO Protección de asa 24 Zona de peligro Asegúrese de montar correctamente la máquina antes delantera / freno de 25 Vía de evacuación...
  • Página 21: Instalación De La Batería

    Español SUJECIÓN DE LA MÁQUINA NOTA Si arranca la motosierra con una cadena nueva, haga Figura 8 una prueba de 2-3 minutos. Una cadena nueva se 1. Sujete la motosierra con la mano derecha en el asa alarga después del primer uso, examine la tensión y posterior y la mano izquierda en el asa delantera.
  • Página 22: Desramado De Un Árbol

    Español DESRAMADO DE UN ÁRBOL Se recomienda que los usuarios primerizos, como práctica mínima, corten los troncos sobre un caballete o Figura 11. una base. Desramar es quitar las ramas de un árbol caído. Antes de empezar a talar un árbol, asegúrese de que 1.
  • Página 23: Ajuste De La Tensión De La Cadena

    Español 3. Afile la placa superior, la placa lateral y el calibrador PRECAUCIÓN de profundidad con una lima plana. No utilice disolventes o detergentes fuertes en la 4. Afile todos los cortadores a los ángulos carcasa o los componentes de plástico. especificados y a la misma longitud.
  • Página 24: Transporte Y Almacenamiento

    Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE Utilice un lubricante para barras y cadenas que sea Problema Posible causa Solución solo para cadenas y engrasadores de cadenas. La barra de guía La cadena está Ajuste la tensión y la cadena se demasiado ten- de la cadena.
  • Página 25 Español Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución El motor funcio- La cadena está Ajuste la tensión La máquina no Tire del freno de na pero la cade- demasiado ten- de la cadena. se pone en El freno de la ca- la cadena en la na no gira.
  • Página 26: Datos Técnicos

    EN 55014-1, EN 55014-2; (La totalidad de las condiciones de la garantía puede • EN 60745-1, EN 60745-2-13, EN ISO 3744 ® encontrarse en la página web de Greenworks ® La garantía de Greenworks es de 3 años para el Nivel de potencia : 102dB(A) producto y 2 años para las baterías (uso privado / del...
  • Página 175 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ........‫الوصف‬ ........ ‫شجرة‬ ‫أفرع‬ ‫تقطيع‬ ..........‫زند‬ ‫تقطيع‬ ........... ‫عامة‬ ‫لمحة‬ ........‫الصيانة‬ ........‫الأمان‬ ........ ‫السلسلة‬ ‫شد‬ ‫اضبط‬ ........‫التنصيب‬ ........‫القواطع‬ ‫شحذ‬ ........‫الآلة‬ ‫تغليف‬ ّ ‫ف ك‬ ......‫التوجيه‬ ‫قضيب‬ ‫صيانة‬ ....‫والسلسلة‬ ‫التوجيه‬ ‫قضيب‬...
  • Página 176 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الوصف‬ ‫الآلة‬ ‫تغليف‬ ّ ‫ف ك‬ ‫تحذير‬ ‫عامة‬ ‫لمحة‬ ‫الاستخدام‬ ‫قبل‬ ‫صحيح‬ ٍ ‫بشك ل‬ ‫الآلة‬ ‫تجميع‬ ‫على‬ ‫احرص‬ ‫التوضيحي‬ ‫الشكل‬ ‫الخطر‬ ‫منطقة‬ ‫التوجيه‬ ‫قضيب‬ ‫غطاء‬ ‫تحذير‬ ‫الهروب‬ ‫مسار‬ ‫الأمامي‬ ‫المقبض‬ ‫واقي‬ ‫الآلة‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬ ،‫تالفة‬ ‫الأجزاء‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬...
  • Página 177: شجرة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الآلة‬ ‫إيقاف‬ ‫مع‬ ‫البطارية‬ ‫بمجموعة‬ ‫الموجودة‬ ‫الرفع‬ ‫دعامات‬ ‫بمحاذاة‬ ‫قم‬ ‫البطارية‬ ‫حجيرة‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫التجاويف‬ ‫التوضيحي‬ ‫الشكل‬ ‫تثبت‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫البطارية‬ ‫حجيرة‬ ‫في‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫ادفع‬ ‫الآلة‬ ‫لإيقاف‬ ‫الزناد‬ ‫اترك‬ ‫الصحيح‬ ‫مكانها‬ ‫في‬ ‫المجموعة‬ ‫مجموعة‬ ‫تركيب‬ ‫تم‬ ‫قد‬ ‫أ...
  • Página 179 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الشكل‬ ‫ملاحظة‬ ‫السلسلة‬ ‫شد‬ ‫والسلسلة‬ ‫القضيب‬ ‫تزييت‬ ‫مادة‬ ‫وجود‬ ‫بدون‬ ‫المصنع‬ ‫من‬ ‫الآلة‬ ‫تخرج‬ ‫بوصة‬ 5/32 ‫بقطر‬ ‫مستدير‬ ‫مبرد‬ ‫باستخدام‬ ‫القواطع‬ ‫زاوية‬ ‫اشحذ‬ ‫الزيت‬ ‫خزان‬ ‫عن‬ ‫واخلعه‬ ‫الغطاء‬ ّ ‫ف ك‬ ‫مم‬ ‫بمبرد‬ ‫العمق‬ ‫ومقياس‬ ،‫الجانبية‬ ‫واللوحة‬ ،‫العلوية‬ ‫اللوحة‬...
  • Página 180: التوجيه

    ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫مع‬ ‫القفل‬ ‫على‬ ‫الكاملة‬ ‫الضمان‬ ‫وأحكام‬ ‫شروط‬ ‫على‬ ‫العثور‬ ‫يمكنكم‬ ‫على‬ ‫الضغط‬ ‫يتم‬ ‫لم‬ ® ‫التثبيت‬ ‫الويب‬ ‫صفحة‬ Greenworks ‫في‬ ‫والزناد‬ ‫القفل‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ® ‫على‬ ‫وسنتان‬ ،‫المنتج‬ ‫على‬ ‫سنوات‬ ‫مدته‬ Greenworks ‫الضمان‬ ‫الوقت‬ ‫نفس‬ ‫لبدء‬ ‫الزناد‬...
  • Página 190 ‫עברית‬ ........‫תיאור‬ ........‫הגזע‬ ‫ענפי‬ ‫ניסור‬ ........‫עץ‬ ‫לבולי‬ ‫ניסור‬ ..........‫סקירה‬ ........‫תחזוקה‬ ........‫בטיחות‬ ....‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫מידת‬ ‫כוונון‬ ........‫התקנה‬ ......‫הניסור‬ ‫שיני‬ ‫השחזת‬ ....‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ......‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫תחזוקת‬ ..‫השרשרת‬ ‫ואת‬ ‫המסור‬...
  • Página 191: הגזע‬ ‫ענפי‬ ‫ניסור

    ‫עברית‬ ‫תיאור‬ ‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫אזהרה‬ ‫סקירה‬ ‫כנדרש‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫שהרכבת‬ ‫ודא‬ ‫השימוש‬ ‫לפני‬ 1 – ‫איורים‬ ‫מילוט‬ ‫נתיב‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫מכסה‬ ‫אזהרה‬ ‫הנפילה‬ ‫כיוון‬ ‫בלם‬ ‫קדמית‬ ‫ידית‬ ‫מגן‬ ‫במכשיר‬ ‫תשתמש‬ ‫אל‬ ‫פגומים‬ ‫מסוימים‬ ‫חלקים‬ ‫אם‬ • ‫שרשרת‬ ‫חריץ‬ ‫המכשיר‬...
  • Página 192 ‫עברית‬ ‫המכשיר‬ ‫כיבוי‬ ‫בתא‬ ‫לחריצים‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫של‬ ‫הצלעות‬ ‫את‬ ‫התאם‬ ‫הסוללה‬ ‫איור‬ ‫הסוללה‬ ‫שמארז‬ ‫עד‬ ‫הסוללה‬ ‫תא‬ ‫תוך‬ ‫אל‬ ‫הסוללה‬ ‫את‬ ‫דחוף‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫לעצור‬ ‫כדי‬ ‫ההפעלה‬ ‫הדק‬ ‫את‬ ‫שחרר‬ ‫יינעל‬ ‫במקומו‬ ‫מותקן‬ ‫הסוללה‬ ‫שמארז‬ ‫אומר‬ ‫זה‬ ‫קליק‬ ‫כשתשמע‬ ‫השרשרת‬...
  • Página 193: תחזוקה

    ‫עברית‬ ‫המדרון‬ ‫של‬ ‫יותר‬ ‫הגבוה‬ ‫בצד‬ ‫עמוד‬ ‫אזהרה‬ ‫השרשרת‬ ‫במסור‬ ‫שלוט‬ ‫של‬ ‫או‬ ‫השרשרת‬ ‫של‬ ‫היתקעות‬ ‫למנוע‬ ‫נועד‬ ‫החריץ‬ ‫ניסור‬ ‫בחוזקה‬ ‫בידיות‬ ‫אחוז‬ ‫השני‬ ‫החריץ‬ ‫את‬ ‫כשמנסרים‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫החתך‬ ‫לקצה‬ ‫קרוב‬ ‫הניסור‬ ‫לחץ‬ ‫את‬ ‫שחרר‬ ‫מעל‬ ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫- מ‬...
  • Página 194: המסור

    ‫עברית‬ ‫כאשר‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫את‬ ‫החלף‬ ‫על‬ ‫השעון‬ ‫כיוון‬ ‫נגד‬ ‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫מידת‬ ‫בורג‬ ‫את‬ ‫סובב‬ ‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫את‬ ‫להקטין‬ ‫מנת‬ ‫שאסור‬ ‫השרשרת‬ ‫חוליות‬ ‫כמו‬ ‫גובה‬ ‫באותו‬ ‫אינו‬ ‫החריץ‬ • ‫הבריח‬ ‫אומי‬ ‫את‬ ‫הדק‬ ‫דיה‬ ‫מתוחה‬ ‫השרשרת‬ ‫כאשר‬ ‫בתחתיתו‬ ‫פעם‬ ‫אף‬...
  • Página 195: בעיות

    ‫עברית‬ ‫בעיות‬ ‫פתרון‬ ‫פתרון‬ ‫אפשרית‬ ‫סיבה‬ ‫בעיה‬ ‫את‬ ‫החלף‬ ‫או‬ ‫השחז‬ ‫פועל‬ ‫המנוע‬ ‫קהה‬ ‫השרשרת‬ ‫פתרון‬ ‫אפשרית‬ ‫סיבה‬ ‫בעיה‬ ‫המסור‬ ‫שרשרת‬ ‫והשרשרת‬ ‫היא‬ ‫אך‬ ‫מסתובבת‬ ‫מידת‬ ‫את‬ ‫כוונן‬ ‫הדוקה‬ ‫השרשרת‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫לולאת‬ ‫את‬ ‫סובב‬ ‫השרשרת‬ ‫מנסרת‬ ‫אינה‬ ‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫מדי‬...

Este manual también es adecuado para:

Gd60cs40

Tabla de contenido