6. Uwaga: Jeśli podczas poszczególnych etapów montażu będziesz
dokręcać śruby zbyt mocno, istnieje ryzyko, że nie będzie można
wyrównać pozostałych śrub z otworami. Otwory zostały
zaprojektowane tak, aby zapewnić więcej miejsca na regulację śrub.
Part List /Teileliste /Liste des Pièces /Lista de
Piezas /Lista di Parte /Lista części
A
x2
B
Right Frame
/Rechter Rahmen
/Linker Rahmen
/Cadre droit
/Marco derecho
/Marco izquierdo
/Telaio destro
/Prawa rama
boczna fotela
D
x2
G
Back Frame
/Rückenrahmen
/Cadre du dossier
/Coussin de siège
/Marco de respaldo
/Cojín de asiento
/Telaio di supporto
/Cuscino del sedile
/Tylna rama fotela
/Poduszka siedziska
06
x2
C
x2
Left Frame
Seat Frame
/Sitzrahmen
/Cadre gauche
/Cadre du siège
/Marco de asiento
/Telaio sinistro
/Telaio del sedile
/Lewa rama
/Rama siedziska fotela
boczna fotela
x2
H
x2
Seat Cushion
Back Pillow
/Sitzkissen
/Rückenkissen
/Coussin de dossier
/Cojín de respaldo
/Cuscino dello schienale
/Poduszka oparcia
I
x2
J
x2
Table Leg Frame
Side Frame
/Tischbeinrahmen
/Seitenrahmen
/Cadre de pied de table
/Cadre latéral
/Marco de pata de mesa
/Marco lateral
/Struttura della
/Telaio laterale
gamba del tavolo
/Rama boczna
/Noga stolika
Hardware List /Zubehör Liste /Liste des
Accessoires /Lista de Accesorios /Lista di
Accessori /Lista części montażowych
1
x4
2
x26
/Bolt /Bolzen /Boulon
/Bolt /Bolzen /Boulon
/Perno /Bullone /Śruba
/Perno /Bullone /Śruba
M6x25 mm
M6x35 mm
4
x30
Washers
/Unterlegscheiben
/Rondelle /Arandela
/Rondella /Podkładka
Ø6x16x1 mm
K
x1
Wood Table Top
/Holz-Tischplatte
/Plateau de table en bois
/Tablero de
mesa de madera
/Piano del tavolo in legno
stolika
/Blat stolika
3
x4
/Bolt /Bolzen /Boulon
/Perno /Bullone /Śruba
M6x60 mm
5
x2
Allen key
/Inbusschlüssel
/Clé Allen
/Llave Allen
/Chiave a brugola
/Klucz imbusowy
M4
07