Enlaces rápidos

De 9 hasta
36 kg
MANUAL DEL
USUARIO
* * Si tienes duda de la instalació
revisa nuestro manual en vídeo
MODELO: SFCSBCC528AB
*Las imágenes son ilustrativas y pueden variar de forma y color
loading

Resumen de contenidos para Safety 1st Comfy SFCSBCC528AB

  • Página 1 De 9 hasta 36 kg MANUAL DEL USUARIO * * Si tienes duda de la instalació revisa nuestro manual en vídeo MODELO: SFCSBCC528AB *Las imágenes son ilustrativas y pueden variar de forma y color...
  • Página 2 BIENVENIDO ¡Gracias por su compra! Este autoasiento puede ser utilizado ¡ATENCIÓN! para niños de 9 hasta 36 kg. Este autoasiento cumple o supera IMPORTANTE LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA totalmente los estándares de FUTURAS CONSULTAS seguridad ha sido certificado por ECE R44.
  • Página 3 INFORMACIÓN IMPORTANTE Lugares donde puede ser utilizado el autoasiento Comfy: GRUPOS: A favor de lamarcha CORRECTO 1, 2 y 3 A contramarcha INCORRECTO Cinturón de 2 puntos INCORRECTO Cinturón de 3 puntos CORRECTO DIRECCIÓN DE MANEJO Asiento delantero INCORRECTO Asientos 3,5,6 CORRECTO Asientos 1,2,4,7 INCORRECTO...
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESTE ES UN AUTOASIENTO UNIVERSAL PARA NIÑOS; ESTÁ APROBADO PARA USO GENERAL EN VEHÍCULOS Y SE ADAPTA A LA MAYORÍA. LA CORRECTA ADAPTACIÓN ES APROPIADA SI EL FABRICANTE DEL VEHÍCULO DECLARA EN EL MANUAL QUE EL VEHÍCULO ACEPTA UN DISPOSITIVO DE AUTOASIENTO UNIVERSAL PARA NIÑOS PARA ESTE GRUPO.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nunca realice modificación o adición alguna en el autoasiento. Por tratarse de un elemento de seguridad, nunca adquiera un producto usado, principalmente por no ser conocidos los esfuerzos a que el producto fue sometido anteriormente. No retire los adhesivos del autoasiento. Nunca deje equipajes u otros objetos que puedan causar lesiones cerca del niño.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Es necesario ajustar todas las tiras del autoasiento para sujetar al niño de acuerdo con sus características biométricas. No deje las tiras torcidas. Es importante cerciorarse que las bandas inferiores del cinturón estén siendo utilizadas en la región pélvica.
  • Página 7 TIPO DE CINTURÓN DE SEGURIDAD HOMOLOGADO QUE DEBE TENER ADVERTENCIA: El autoasiento no debe instalarse en un asiento que tenga bolsa de aire frontal. ADVERTENCIA: No utilice ningún punto de contacto de soporte de carga que no sea el descrito en las instrucciones y marcado en el autoasiento.
  • Página 8 PARTES DEL AUTOASIENTO Reposacabeza Guía del cinturón superior Protector de hombros Acolchado interior Correa de hombros Seguro del arnés Correa del seguro Botón de liberación de arnés Correa de ajuste del arnés...
  • Página 9 PARTES DEL AUTOASIENTO Manija de altura de reposacabeza Correa del arnés Conector de cinturón de 3 puntos...
  • Página 10 CAMBIO DE ALTURA DE LAS CORREAS DE HOMBROS Presione el botón de ajuste del arnés y, al mismo tiempo, tire de las correas. Para volver a instalar, haga (FIG. 2) lo anterior en orden inverso. Tire de la correa en la parte inferior del asiento hasta que los conectores de metal en la parte posterior del...
  • Página 11 REMOVER EL ARNÉS DE SEGURIDAD Gire los conectores de metal en la base del autoasiento en su extremo más angosto e introdúcelo a través de las ranuras en la base del asiento, luego a través de las ranuras en la cubierta de tela.
  • Página 12 DESCRIPCIÓN GENERAL El autoasiento Comfy tiene tres formas de uso dependiendo del peso del niño: Grupo 1: Para niños con un peso corporal de 9-18 kg. El autoasiento con respaldo. Use el cinturón de seguridad de 3 puntos de su vehículo para la instalación, sujete a su hijo con el arnés de 5 puntos.
  • Página 13 CAMBIO DEL ARNÉS SEGÚN PESO Y TAMAÑO • Los orificios inferiores son aptos para niños de 9 a 12 kg de peso. • Los orificios superiores son adecuados para niños de entre 12 y 18 kg. • Los pares de orificios no deben estar por debajo de los hombros del niño, cuando el niño este sentado en el autoasiento.
  • Página 14 APRETAR EL ARNÉS Tire de las correas de los hombros hacia arriba para eliminar la holgura en las secciones laterales del arnés. (FIG. 6) Ahora tire de la correa de ajuste hasta que el arnés esté completamente apretado. El arnés debe ajustarse lo más apretado posible sin causar molestias a su hijo.
  • Página 15 AFLOJAR EL ARNÉS Presione el botón de ajuste del arnés (debajo de la funda del asiento) en la parte delantera del asiento. (FIG. 7a) Sujete las dos correas de los hombros con la otra mano y tire de las correas de los hombros hacia usted para aflojar el arnés.
  • Página 16 ORIENTACIÓN A FAVOR DE LA MARCHA AJUSTE CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DE 3 PUNTOS 9-18 kg (Grupo 1) Asegúrese que todas las piezas estén en su lugar y correctamente ajustadas; que no haya piezas atrapadas en los asientos o en las puertas.
  • Página 17 ORIENTACIÓN A FAVOR DE LA MARCHA AJUSTE CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DE 3 PUNTOS 9-18 kg (Grupo 1) 9a. Jale el cinturón de seguridad de 3 puntos del automóvil (en diagonal) debajo de la guía roja del cinturón de seguridad.
  • Página 18 ORIENTACIÓN A FAVOR DE LA MARCHA AJUSTE CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DE 3 PUNTOS 9-18 kg (Grupo 1) 9d. Enganche el cinturón de seguridad debajo del 'brazo' paralelo del autoasiento y cierre el seguro del cinturón hasta escuchar click. (FIG.
  • Página 19 AJUSTE DE LA ALTURA DEL REPOSACABEZAS 15-25 kg (Grupo II y III)(Según la altura del niño) El reposacabezas se puede ajustar hacia arriba o hacia abajo. Presione el botón y mueva el reposacabezas hacia arriba o hacia abajo según sea necesario para asegurarse de que la posición se ajuste a su hijo.
  • Página 20 IMPORTANTE: Antes de colocar el autoasiento, retire el arnés de seguridad. 15-25 kg (Grupo II y III)(Según la altura del niño) El respaldo del autoasiento debe descansar sobre el respaldo del asiento del vehículo. Si es necesario, ajuste la inclinación del asiento del vehículo. Coloque el autoasiento en el asiento del vehículo asegurándose de que esté...
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Retire los reductores, los protectores y el arnés del autoasiento. Retire la funda de la estructura. Para reensamblar, vuelva a coloque la funda y de nuevo las correas, los protectores y los reductores, conforme al grupo que esté utilizando. LA FUNDA ES MUY IMPORTANTE PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL AUTOASIENTO, NO LA USE SIN ELLA Siga las instrucciones de lavado: •...
  • Página 24 M É X I C O IMPORTADO POR: DJGM, S.A. de C.V. Gabriel Mancera 1041, Colonia Del Valle, Benito Juárez, Ciudad de México, 03100, MÉXICO R.F.C. DJG140305GN9 T. 55 6719 9202...