Página 3
No desmonte el terminal ni rasgue el sello de seguridad. De lo contrario, no seremos responsables de su garantía o reemplazo. El appLS21WS es un lector de códigos de barras inalámbrico de alto ren- dimiento. Puede decodificar rápida y prácticamente cualquier simbología de códigos de barras 1D y 2D, incluyendo códigos QR, desde papel o...
Página 4
2. Menú de código de barras Este manual de usuario incluye la configuración de simbologías, la confi- guración de funciones (iluminación, valores predeterminados de fábrica, etc.) y la configuración de la interfaz. Si necesita cambiar alguna función, escanee el código de configuración adecuado. 2.1.
Página 5
3.2. Sonido Sin sonido Volumen bajo Volumen medio Volumen alto * Más opciones de configuración en la página 9. 4. Instrucciones de seguridad, mantenimiento y reciclado - Atención: Nunca abra el dispositivo, las partes internas tienen peligro de descarga eléctrica. - No instale esta unidad cerca de agua, como, por ejemplo, en un sótano húmedo, en un exterior sin protección o en cualquier zona clasificada como húmeda.
Página 6
ciales en materia de reciclado de su antiguo dispositivo. Si este dispositi- vo lleva una batería interna, deberá extraerse y ser depositada separada- mente para su adecuada gestión.
Página 7
Otherwise, we will not be responsible for the warranty or replacement of the terminal. appLS21WS is a high performance wireless barcode reader. It can quic- kly decode any 1D and 2D barcode symbology, including QR codes, from paper or directly from the screen of any device, perfect for custo- mer-facing applications.
Página 8
2. Barcode menu This user manual includes Symbologies settings, function settings (ligh- ting, keyboard layout, factory default, etc.) and interface settings. If you need to change the function you need, scan the configuration according to the configuration code below. 2.1. Restore factory defaults Recall default (for symbologies) Restore factory default (for wireless functions and data format)
Página 9
3.2. Enable/Disable symbologies Enable all symbologies Disable all symbologies Enable all 1D symbologies Disable all 1D symbologies Enable all 2D symbologies Disable all 2D symbologies 3.3. Inverse barcode Decode regular code only (default) Decode inverse code only Decode both regular and inverse code 3.4.
Página 10
4. Wireless control 4.1. Pair with dongle 4.2. Communication mode Normal Storage mode Upload storage data Show stored data quantity Clear stored data 4.3. Time out 30 seconds 1 minute 2 minutos 5 minutos 10 minutes 30 minutes No timeout Enter sleep mode 4.4.
Página 11
Replace GS character Disable GS character replace 5. Data format 5.1. Language settings US-English Germany French Spanish Italian Japanese International keyboard Belgium-French Portuguese UK-English 5.2. Data matrix code Enable (default) Disable Enable inverse DM code Disable inverse DM code (default)
Página 12
5.3. EAN/UPC Enable (default) Disable Normal barcode Normal and inverse 5.4. Micro QR code Enable Disable (default) Enable inverse micro QR Disable inverse micro QR (default) 6. Set up prefix/suffix Scan “Set Up Prefix”/”Set Up Suffix” barcode. Scan corresponding character barcode from the character table. Set up prefix Set up suffix 6.1.
Página 13
CR+LF No terminator 7. Appendix 1 - Control character table ASCII Character Character Character Char. Charact. Programming Set 0 Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Barcode Enter NULL Home Ctrl+A Alt+001 numeric keypad Ctrl+B Alt+002 Cap Lock Ctrl+B Right Ctrl+C Up Arrow...
Página 14
ASCII Character Character Character Char. Charact. Programming Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Barcode Set 0 Ctrl+O Alt+015 Page Down Ctrl+P Alt+016 NULL Ctrl+Q Alt+017 Home Print NULL Ctrl+R Alt+018 Screen NULL Ctrl+S Alt+019 Back Space Shift tab NULL Ctrl+T Alt+020...
Página 15
8. Appendix 2 - Visible Characters Decimal ASCII Programming Decimal ASCII Programming Data Data Barcode Barcode Space “ & ‘ <...
Página 16
Decimal ASCII Programming Decimal ASCII Programming Data Barcode Data Barcode >...
Página 17
Decimal ASCII Programming Decimal ASCII Programming Data Barcode Data Barcode...
Página 18
Decimal ASCII Programming Data Barcode Ç ç 9. Safety, maintenance and recycling instructions - Caution: Never open the device, the internal parts are danger, electrical shock. - Do not install this unit near water, for example, in a wet basement, in an unprotected outdoor installation or in any area classified as a wet.
Página 19
tes that the product is subject to the European directive 2002/96/EC, electrical and electronic products, batteries, and other accesories must necessarily be subject to a selective collection. At the end of the life of the devise, make use of the recycling bins. This gesture will help reduce the health risks and preserve the environment.
Página 20
Não desmonte o terminal nem rasgue o lacre de segurança. Caso contrário, não seremos responsáveis por sua garantia ou substituição. O appLS21WS é um leitor de código de barras de alto desempenho. Você pode decodificar rapidamente praticamente qualquer simbologia de código de barras 1D e 2D, incluindo códigos QR, do papel ou diretamente da tela...
Página 21
Português 2. Menu de código de barras Este manual do usuário inclui configurações de simbologia, configu- rações de função (iluminação, padrões de fábrica, etc.) e configurações de interface. Se precisar alterar qualquer função, escaneie o código de configuração apropriado. 2.1. Restaurar configurações de fábrica Restauração de fábrica Restauração de fábrica (para (para simbologias)
Página 22
3.2. Beeper Sem som Volume baixo Volume médio Volume alto * Mais opções de configuração na página 9. 4. Instruções de segurança, manutenção e reciclagem - Atenção: Nunca abra o aparelho, as partes internas estão em perigo de choque elétrico. - Não instale esta unidade perto de água, numa cave húmida, no exterior sem proteção ou em qualquer área classificada como húmida.
Página 23
Il peut rapidement décoder n’importe quelle symbologie de codes-barres 1D et 2D, y compris les codes QR, à partir du papier ou directement de- puis l’écran de n’importe quel appareil, parfait pour les applications orien-...
Página 24
· Il est interdit de vaporiser du liquide sur la fenêtre. · Interdisez tout solvant de nettoyage, à l’exception de l’eau de nettoyage. 2. Menu de codes à barres Ce manuel d’utilisation comprend les paramètres de symbologie, les pa- ramètres de fonction (éclairage, disposition du clavier, paramètres d’usi- ne, etc.) et les paramètres d’interface.
Página 25
Français 3.2. Son Désactiver le bip Volume bas Volume moyen Volume élevé * Plus d’options de configuration à la page 9. 4. Consignes de sécurité, d’entretien et de recyclage - Attention : N’ouvrez jamais l’appareil, les pièces internes présentent des risques d’électrocution.
Página 26
Importador por / Imported by: Distribuciones Mylar S.A.U. CIF: A91852061 Soporte técnico / Technical support: Tlf.: +34 954 323 886 E-mail: [email protected] MADE IN PRC El contenido de esta guía está sujeto a errores tipográficos The content of this guide is subject to typographical errors www.approxtpv.es...