Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Rock'nGrill 2000 W
Parrilla eléctrica/Contact grill
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
loading

Resumen de contenidos para cecotec Rock'nGrill 2000 W

  • Página 1 Rock’nGrill 2000 W Parrilla eléctrica/Contact grill Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
  • Página 3 ÍNDICE INHALT 1. Instrucciones de seguridad 1. Sicherheitshinweise / 22 2. Piezas y componentes 2. Teile und komponenten / 24 3. Antes de usar 3. Vor dem gebrauch / 24 4. Funcionamiento 4. Bedienung / 24 5. Limpieza y mantenimiento 5.
  • Página 4 · Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. ADVERTENCIA: no use el producto si el cable, el enchufe o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido alguna caída o ha sido dañado.
  • Página 5 ESPAÑOL - Dentro o encima de cocinas eléctricas o de gas, hornos calientes o cerca de fuego. - Sobre superficies blandas (como alfombras) o donde pueda volcarse durante su uso. - En exteriores o áreas con altos niveles de humedad. - Cerca o bajo materiales inflamables (como cortinas, trapos, cortinajes, paños, etc.) o bajo armarios de cocina.
  • Página 6 ESPAÑOL enciende, señalando que el grill está en funcionamiento. · Gire la rueda de temperatura en el sentido de las agujas del reloj para ajustar la temperatura según sus preferencias. Pruebe una posición media al principio y ajuste la temperatura a su gusto en los próximos usos.
  • Página 7 ESPAÑOL · Use el grill como prensa para preparar sándwiches, pan y quesadillas. · El grill ha sido diseñado con un asa y bisagras especiales que le permiten adaptarse a cualquier grosor de los alimentos. Puede cocinar fácilmente cualquier tipo de alimento, desde una patata a rodajas finas hasta un filete grueso de lomo con resultados óptimos.
  • Página 8 ESPAÑOL Pies extraíbles· Si quiere retirar el exceso de grasa fácilmente, puede abrir los pies extraíbles en la base del producto. 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO · Desconecte la plancha y deje que se enfríe antes de proceder con su limpieza. Resulta más fácil limpiar el producto si está...
  • Página 9 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec y hacer llegar la factura de compra del producto vía e-mail: [email protected]...
  • Página 10 · Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. WARNING: do not use the appliance if its cord, plug, or housing is damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
  • Página 11 ENGLISH - On soft surfaces (such as carpets) or where it may tip over during use. - Outdoors or in areas with high humidity levels. - Near or below flammable materials (such as curtains, cloths, wall hangings, tea towels, etc.) or under wall cabinets.
  • Página 12 ENGLISH · The green indicator light will turn on, indicating that the grill is preheating. It will take around 3~5 minutes to reach cooking temperature. The green light will turn off when the temperature is reached. · The grill is ready for use. Contact Grill ·...
  • Página 13 ENGLISH steak with optimal results. · When cooking more than one foodstuff at once, it is important that the thickness of the foodstuffs is consistent, so that the upper plate can press evenly on the food. Open grill · Place the grill on a clean, flat surface. ·...
  • Página 14 ENGLISH 5. CLEANING AND MAINTENANCE · Unplug the press grill and let it to cool down before cleaning. The unit is easier to clean when slightly warm. Do not immerse the product in water, nor wash it in dishwashers. · Wipe the cooking plates with a soft cloth to remove food residue. If any foodstuff has stuck to the cooking plates, pour a bit of warm water mixed with detergent over the food residue and clean the plates with a non-abrasive plastic scouring pad.
  • Página 15 2 years, based on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any point, a fault is detected, contact the official Technical Support Service of Cecotec and send us your proof of purchase via e-mail at: [email protected]...
  • Página 16 · Inspectez le câble d’alimentation régulièrement en cherchant de possibles dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tous types de dangers. AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le grill si le câble, la prise ou la structure en général présentent des dommages ou s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a subi une chute ou a...
  • Página 17 FRANÇAIS · Placez l’appareil sur une surface sèche, stable, plane et résistante à la chaleur. · N’utilisez pas le grill dans les circonstances suivantes : - Dans ou sur des cuisines électriques ou à gaz, fours chauds ou près du feu. - Sur des surfaces molles (comme les tapis) ou sur des surfaces sur lesquelles le grill pourrait se renverser pendant l’utilisation.
  • Página 18 FRANÇAIS 4. FONCTIONNEMENT · Fermez l’appareil et branchez-le au réseau électrique. Vous verrez le signal lumineux rouge s’allumer, signal que le grill est en fonctionnement. · Tournez la roue de température dans le sens des aiguilles d’une montre pour ajuster la température selon vos préférences.
  • Página 19 FRANÇAIS · Lorsque le sandwich est prêt, utilisez l’anse pour lever la plaque supérieure. Retirez le sandwich à l’aide d’une spatule en plastique. N’utilisez pas des pinces en métal ou des couteaux avec le grill, puisque cela pourrait abîmer le revêtement anti-adhérent des plaques chauffantes. ·...
  • Página 20 FRANÇAIS Pieds qui s’extraient · Si vous souhaitez retirer l’excès de graisse facilement, vous pouvez ouvrir les pieds qui s’extraient à la base du produit. 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN · Débranchez l’appareil de la source d’alimentation et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer.
  • Página 21 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après- Vente Officiel de Cecotec et transmettre la facture d’achat du produit via e-mail à cette adresse [email protected]...
  • Página 22 Stromversorgung und greifen Sie unter keinen Umständen ins Wasser! · Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
  • Página 23 DEUTSCH gegeben und sie die mit dem Gerät verbundenen Risiken verstanden haben und richtig einschätzen können · Beaufsichtigen Sie kleine Kinder um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät Das Gerät darf nicht über eine externe Zeitschaltuhr/Timer oder eine separate Fernbedienung betrieben werden. ·...
  • Página 24 DEUTSCH 2. TEILE UND KOMPONENTEN 1. Griff 2. Verriegelung 3. Kontrollleuchte Stromversorgung 4. Kontrollleuchte (Temperatur) 5. Temperaturregler 6. 180°Freigabe -Taste 7. Fettablauf 8. Heizelemente 9. Tropfschale 3. BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN · Dieses Produkt wurde verpackt, um es vor Transportschäden zu schützen. Entpacken Sie das Gerät und bewahren Sie die Originalverpackung und Verpackungsmaterialien an einem sicheren Ort auf.
  • Página 25 DEUTSCH · Bereiten Sie Burger, knochenlose Fleischscheiben oder dünne Fleischfilets bzw. andere Lebensmittel die Sie zubereiten möchten vor und legen Sie sie auf das Grillfeld. · Schließen Sie den Deckel des Grills und lassen das Gerät halb verriegelt ohne es zusammen zu drücken.
  • Página 26 DEUTSCH Offener grill · Stellen sie den Grill auf eine saubere und ebene Oberfläche. · Halten Sie das Gerät mit der linken Hand fest und drücken Sie die Verriegelungstaste mit der rechten Hand, neben dem Scharnier. Heben Sie die obere Platte an, bis Sie flach auf der Arbeitsplatte aufliegt.
  • Página 27 DEUTSCH 5. REINIGUNG UND PFLEGE · Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose herausziehen. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. Das Gerät lässt sich leichter reinigen, wenn es etwas warm ist. Es besteht keine Notwendigkeit das Gerät zur Reinigung zu zerlegen.
  • Página 28 Ihres Produktes für die Dauer von 2 Jahren, nach geltendem Recht. Sollten Sie einen Fehler oder Schaden an Ihrem Produkt entdecken bzw. Beobachten, kontaktieren Sie bitte den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec und senden Sie bitte Ihren Kaufbeleg ebenso per E-Mail [email protected]...
  • Página 29 Se il cavo presenta danni, deve essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. AVVERTENZA: non usare il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non funziona correttamente, dopo una caduta o un danno.
  • Página 30 ITALIANO · La pulizia e la manutenzione del prodotto deve essere effettuata in accordo con il manuale, per garantire il corretto funzionamento del prodotto. Spegnere e scollegare il prodotto prima di pulirlo o spostarlo e lasciarlo raffreddare completamente. · La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuati da bambini. ·...
  • Página 31 ITALIANO Grill a contatto · Girare la manopola della temperatura fino alla posizione desiderata. · Preparare hamburger, carne dissossata e tagli sottili di carne o altri alimenti, e metterli sulla placca inferiore. · Abbassare la placca superiore, lasciando il pestello a metà, in modo che le placche non si tocchino. ·...
  • Página 32 ITALIANO Grill aperto · Mettere il grill su una superficie piana e pulita. · Mettere la mano sinistra sul manico e, con la mano destra, premere il pulsante di apertura a destra del perno. Alzare la placca superiore finchè non riposa. ·...
  • Página 33 In caso di mal uso da parte dell’utente il servizio di garanzia non sarà responsabile. Se vengono rilevati problemi con il prodotto, occorre contattare il suo distributore o il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec e mandare la ricevuta d’acquisto del prodotto via e-mail: [email protected]...
  • Página 34 água! · Verifique o cabo de alimentação regularmente para danos visíveis. Se o cabo estiver danificado, deve ser reparada pelo serviço de assistência técnica oficial Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. AVISO: não utilize o produto se fio, tomada ou a estrutura está danificada ou não está...
  • Página 35 PORTUGUÊS - Dentro ou cozinhas elétricas ou gás Fornos quentes ou perto de chamas. - Soft em superfícies (por exemplo, tapetes), ou onde ele poderia virar-se durante o uso. - Ao ar livre ou áreas com níveis de umidade elevada. - Cerca ou baixa materiais sob os armários de cozinha ou inflamáveis (tais como cortinas, toalhas, cortinas, panos, etc.).
  • Página 36 PORTUGUÊS acende, indicando que o grill está em operação. · Gire a roda de temperatura no sentido horário para ajustar a temperatura de acordo com suas preferências. Tente um médio na posição de início e ajustar a temperatura de sua preferência na utilização da próxima.
  • Página 37 PORTUGUÊS · Utilize o grelhador enquanto pressiona para preparar sanduíches, pão e quesadillas. · A grelha foi projetada com um punho e dobradiças especiais que permitem que você se adaptar a qualquer espessura do alimento. Você pode facilmente cozinhar qualquer tipo de alimento, de uma batata fatias até...
  • Página 38 PORTUGUÊS Pés removíveis · Se você deseja remover o excesso de gordura facilmente, você pode abrir os pés removíveis na base do produto. 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO · Desligue o ferro e deixe-a esfriar antes de proceder à limpeza. É mais fácil limpar o produto se estiver um pouco quente.
  • Página 39 Em caso de utilização indevida pelo usuário serviço de garantia não será responsável pela reparação. Se alguma vez ele detecta uma incidência com o produto, você deve entrar em contato com o serviço de assistência técnica Cecotec e obter a factura de compra para o produto através do e-mail: [email protected]...
  • Página 40 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...