Enlaces rápidos

Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Char-Broil®; America's Legendary Barbeque
Company®; American Gourmet®; Bandera®; BrushHawg®; CB940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; DiamondFlame®; Everybody Grills®;
Everybody Outside®; FastStart®; Fireball®; Firenzy®; FlavorMaster®; Grill2Go®; Grill2Go® Express®; Grill Lovers®; H20 Smoker®; Keepers of the Flame®; New
Braunfels Smoker Company®; Oklahoma Joe's®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Precision Flame®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®;
Signature Series®; The Big Easy®; The Minute Grill®; Trentino®; Wild West Tradition®; y las siguientes marcas:
Las siguientes son marcas comerciales de W.C. Bradley Co: Commercial Series™; Designer Series™; Grill2Go® Advantage™; Longhorn™; Double Chef™;
QuickSet™; Ready When You Are™; Hog and Yard Bird™; You Bring the Party™; SureFire™; Universal Grill Parts™
TEC™ es una marca registrada de Tec Parrillas de infrarrojos.
Protegido bajo una o varias de las siguientes patentes: 4,989,579; 5,421,319; 5,458,309; 5,579,755; 5,996,573; 6,114,666; 6,135,104; 6,209,533; 6,279,566; 6,331,108; 6,484,900; 6,526,876; 6,595,197; 6,640,799; 6,640,803; 6,729,873; 6,739,473; 6,749,424;
6,863,100; 6,935,327; 6,951,213; 6792,935; 7,047,590; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D406,005; D406,009 ; D413,043; D413,229; D414,982; D415,388; D416,164; D416,441; D417,587; D417,588; D422,516; D423,876;
D428,303; D430,772; D435,396; D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D443,464; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614; D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D450,544; D451,759; D454,028;
D454,031; D455,205; D455,206; D456,202; D456,222; D456,223; D457,789; D458,520; D458,760; D458,802; D459,088; D459,148 D459,149; D459,161; D459,163; D459,586; D459,943; D460,312; D460,313; D460,318; D461,359; D465,123; D465,693; D466,307;
D466,439; D466,752; D473,414; D474,371; D477,498; D477,501; D477,504; D477,506; D477,746; D478,471; D478,472; D480,914; D491,410; D494,009; D494,413; D498,523; D500,359; D504,048; D530,098; D535,000; Canadá: 87,743; 87,744; 97,504; 99,355;
102,037; 104,200; 2,315,567; 2,336,036; France: 010,231; 010,422; 010,590; 010,849; 1,089,646; Alemania: 1,089,646; Corea del Sur: 384,565; China: 99,127,066.5; Reino Unido: 2,099,402; 1,089,646. Otras patentes pendientes.
© 2008 W.C. Bradley Company
© 2008 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
GUÍA DEL PRODUCTO
MODELO 463261709
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro.
Número de serie
Fecha de compra
Para garantizar su satisfacción y
Para el servicio de seguimiento,
Inscriba su parrilla en línea, en
www.charbroil.com
Si tiene alguna pregunta o si
Necesita ayuda durante el
Ensamblado, llámenos
1-888-430-7870
Al
Tiempo estimado de montaje: 30 minutos
®
®
Instrucciones de montaje © 2008
Impreso en China
El número de serie se encuentra en la
etiqueta de especificaciones de la parrilla.
.
10/24/08 • 80018623
TM REVISION 00
loading

Resumen de contenidos para Char-Broil 463261709

  • Página 1 Tiempo estimado de montaje: 30 minutos Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Char-Broil®; America's Legendary Barbeque Company®; American Gourmet®; Bandera®; BrushHawg®; CB940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; DiamondFlame®; Everybody Grills®;...
  • Página 2 INDICE DE MATERIAS PELIGRO Por su propia seguridad ......Si siente olor a gas: Uso y mantenimiento.
  • Página 3 ADVERTENCIA CAUTION PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA El uso de macetas 1. En el estado de California se sabe que los de más de 6 subproductos de la combustión, que se producen al cuartos de la usar este producto, contienen substancias químicas capacidad podría que causan cáncer, defectos congénitos u otras superar límite de...
  • Página 4 Válvula del tanque de gas USO Y MANTENIMIENTO •Los tanques de gas desconectados, guardados o en transporte, deben tener instalada la tapa de seguridad PELIGRO (como se ilustra). No guarde el tanque de gas en Tapa de sitios cerrados, tales como cocheras, garajes, seguridad porches, patios techados u otras edificaciones.
  • Página 5 Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano •Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le 1.El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante sección de ensamblado.) un servicio de recambio.
  • Página 6 Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1.Cierre todas las perillas de control de la parrilla. 2.Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3.Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 7 Consejos de seguridad Verifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir ADVERTENCIA la válvula del tanque de gas. Cuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control y la válvula del tanque de gas. Para usar su parrilla en forma segura y para evitar Nunca mueva la parrilla cuando la esté...
  • Página 8 Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación ALTA a la graduación BAJA. Deberá ver una llama más reducida en la CIERRE los controles y la fuente de suministro de gas graduación BAJA que en la graduación ALTA.
  • Página 9 Quitar los tubos de prórroga y quemadores. 4. Separar electrodo de lesión del plexo braquial. ADVERTENCIA NOTA: La eliminación / Destacamento método dependerá de la configuración del quemador. Véase diferentes ¡ALERTA configuraciones en las ilustraciones a continuación. CONTRA LAS Levante y retire cuidadosamente cada quemador de las aberturas de la válvula.
  • Página 10 GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumidor- comprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables.
  • Página 11 LISTA DE PIEZAS Clave Cant. Descripción Clave Cant. Descripción QUEMADOR LATERAL REPISA INFERIOR ELECTRODO, QUEMADOR LATERAL TORNILLO PARA EL TANQUE, REPISA INFERIOR REPISA, LADO DERECHO RUEDITA CON SEGURO MÁSCARA, REPISA DEL LADO DERECHO RUEDITA FIJA PARTE EXTERIOR DE LA TAPA PANEL DEL LADO IZQUIERDO DEL REVESTIMIENTO INTERIOR, TAPA OJAL PARA ORIFICIO DEL REGULADOR...
  • Página 12 VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS...
  • Página 13 ARMADO Instale las dos rueditas con seguro en la parte posterior de la repisa inferior y las dos rueditas fijas en la parte delantera Ruedita fija Ruedita con seguro Repisa inferior Instale los paneles laterales en la repisa inferior con tres tornillos de 1/4-20 x 1/2”, arandelas de presión de 7 mm y arandelas planas de Tornillo de 1/4-20 x 1/2”...
  • Página 14 Coloque el panel inferior trasero entre los paneles laterales, en la parte posterior de la repisa inferior. Fije el panel inferior trasero a los paneles laterales con cuatro tornillos de 1/4-20 x 1/2”, arandelas de presión de 7 mm y arandelas planas de 7 mm en cada lado.
  • Página 15 En la parte posterior de la parrilla, coloque el panel superior trasero entre los paneles laterales y por encima del panel inferior trasero. Fije el panel inferior trasero en los orificios inferiores, con un tornillo de 1/4 - 20 x 1 1/2”, arandela de presión de 7 mm, y arandela plana de 7 mm en cada lado.
  • Página 16 Introduzca el reborde de la repisa del lado izquierdo en los soportes para la repisa, ubicados en el lado de la cámara de combustión. Fíjela con tres tornillos de 1/4-20 x 3/4”, arandelas de presión de 7 mm, arandelas planas de 7 mm y tuercas de ¼”, como se ilustra en A. Fije la parte posterior de la repisa con un tornillo de 1/4-20 x 1½”, arandela de presión de 7 mm y arandela plana de 7 mm en el orificio inferior, como se ilustra en B.
  • Página 17 Primero, retire los dos tornillos y arandelas de presión, instalados en fábrica, del soporte de la válvula del quemador lateral. Ubique el soporte de la válvula del quemador lateral debajo de la máscara de la repisa del mismo, de manera tal que el vástago del quemador pase a través del orificio central más grande de la máscara.
  • Página 18 Introduzca el quemador lateral en la repisa del lado izquierdo. El vástago de la parte inferior del quemador cabe en el orificio pequeño ubicado en la parte posterior del recipiente para jugos de la repisa, que se ilustra en A. Fije el quemador al recipiente para jugos del quemador lateral con una tuerca de mariposa, como se ilustra en B.
  • Página 19 Introduzca el estribo delantero debajo del tablero de control y entre los paneles laterales del carrito. Verifique que los pasadores de articulación de las puertas queden en la parte superior y orientados hacia el frente. Fíjelo con dos tornillos de 1/4-20 x 1½”, arandelas de presión de 7 mm y arandelas planas de 7 mm en cada lado.
  • Página 20 Inserte el pasador de articulación de la parte inferior de las puertas, en el orificio de la repisa inferior. Oprima el pasador de articulación superior ubicado en el estribo delantero, alinee el orificio de la bisagra ubicado en la parte superior de la puerta, y suelte el pasador de articulación de manera que entre en la puerta OPRIMA Parte superior...
  • Página 21 Instale los reguladores de llama deslizando un extremo de cada uno de estos en las ranuras ubicadas en la parte delantera de la cámara de combustión y apoyando el extremo opuesto en las chavetas de la parte posterior de la misma. Nota: Para mayor claridad, en la ilustración no aparecen algunas de las piezas.
  • Página 22 En la parte posterior de la parrilla, introduzca la bandeja para la grasa en la abertura del panel superior trasero. CAUTION Si no instala la bandeja para la grasa, goteará grasa caliente desde el fondo de la parrilla, lo que puede ocasionar el riesgo de incendio o de daños a la propiedad.
  • Página 23 EL TANQUE DE GAS SE VENDE POR SEPARADO. Llene el tanque y haga una prueba para detectar fugas, antes de conectarlo a la parrilla y al regulador (lea la sección de Uso y mantenimiento). Una vez que el tanque esté lleno y haya hecho la prueba contra fugas, colóquelo en el orificio de la repisa inferior.
  • Página 24 CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de • Manguera dañada. •...
  • Página 25 Resolución de problemas continuación) Problema Causas probables Medidas de prevención / solución ENCENDIDO ELECTRÓNICO: El quemador o los quemadores no se • No hay chispa, no hay sonido de encendido. • Lea la sección I de Sistema de encendido electrónico. enciende(n) al usar el encendedor.
  • Página 26 Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I No aparecen chispas en • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén ningún electrodo cuando se adecuadamente.
  • Página 27 REGTEMP REV00...
  • Página 28 ® cocinas Char-Broil , y por supuesto las famosas salsas, aderezos y ® adobos Oklahoma Joe's . Y no deje de visitar nuestra sección de Ofertas especiales para buscar nuestras gangas.