Página 1
• Maintenance • Service and Adjustments • Troubleshooting • Repair Parts CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman D30049 Rev. 1 1/4/03...
Página 2
WARRANTY FULL ONE YEAR WARRANTY AIR COMPRESSOR If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears Service Center (1-800-4-MY-HOME ®...
Página 3
SPECIFICATION CHART Model No. 919.152143 Max. Developed HP Running HP Bore 47.625 Stroke 31.75 Voltage-Single Phase 120V Minimum Branch Circuit Requirement 10 amps Fuse Type Time Delay Air Tank Capacity Approx. Cut-In Approx. Cut-out SCFM @ 40 psig SCFM @ 90 psig...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fire What Could Happen How To Prevent It Always operate the compressor in a well...
Página 5
HAZARD WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. What Could Happen How To Prevent It Drain tank daily or after each use.
Página 6
HAZARD WARNING: Risk of Electrical Shock What Could Happen How To Prevent It Your air compressor is powered by Never operate the compressor outdoors electricity. Like any other electrically when it is raining or in wet conditions. powered device, If it is not used Never operate compressor with properly it may cause electric shock.
Página 7
HAZARD WARNING: Risk of Burns What Could Happen How To Prevent It Never touch any exposed metal parts Touching exposed metal such as the on compressor during or immediately compressor head or outlet tubes, can after operation. Compressor will remain result in serious burns.
Página 8
HAZARD WARNING: Risk of Serious Injury or Property Damage When Transporting Compressor (Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces) What Could Happen How To Prevent It Oil can leak or spill and could result in Always place COMPRESSOR on a fire or breathing hazard; serious injury or protective mat when transporting to death can result.
Página 9
GLOSSARY Become familiar with these terms When the tank pressure drops to a before operating the unit. certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at CFM: Cubic feet per minute. which the motor automatically SCFM: Standard cubic feet per restarts is called "cut-in"...
Página 10
INSTALLATION IMPORTANT: The outlet being used HOW TO SET UP YOUR must be installed and grounded in UNIT accordance with all local codes and ordinances. Location of the Air Compressor Make sure the outlet being used Locate the air compressor in a clean, has the same configuration as dry and well ventilated area.
Página 11
Voltage and Circuit Protection Extension Cords Refer to the specification chart for the Using extension cords is not voltage and minimum branch circuit recommended. The use of extension requirements. cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor Risk of Unsafe and overheating.
Página 12
OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Outlet Pressure Gauge On/Auto/Off...
Página 13
Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Quick Working air is not available until the Connect compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. On/Auto/ Check Valve: When the air Off Lever compressor is operating, the check valve is "open”, allowing compressed...
Página 14
Before Each Start-Up: How to Start: Place On/Auto/Off lever to Turn the On/Auto/Off lever to "OFF" and close air regulator. "AUTO" and allow tank pressure to build. Motor will stop when Pull regulator knob out, turn tank pressure reaches "cut-out" counterclockwise until it stops.
Página 15
MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or Before after each each ● Check Safety Valve ● Drain Tank To Drain Tank Risk of Unsafe Operation. Unit Set the On/Auto/Off lever to cycles automatically when power is “OFF” and unplug unit. on. When servicing, you may be Pull the regulator knob out and exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts.
Página 16
SERVICE AND ADJUSTMENTS NOTE: The hose clamp is not ALL MAINTENANCE AND REPAIR reusable. You must purchase a new OPERATIONS NOT LISTED MUST hose clamp, see the Parts List BE PERFORMED BY A TRAINED Manual or purchase a standard hose SERVICE TECHNICIAN.
Página 17
Assemble the regulator and To Replace Regulator orient as shown. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. Set the On/Auto/Off lever to Regulator "OFF" and unplug unit. Using an adjustable wrench remove the outlet pressure gauge and quick connect from the regulator.
Página 18
STORAGE Before you store the air compressor, Risk of Bursting. make sure you do the following: Water will condense in the air tank. If not Review the "Maintenance" drained, water will corrode and section on the preceding pages weaken the air tank causing a risk and perform scheduled of air tank rupture.
Página 19
TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool.
Página 20
PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure reading It is normal for "some" If there is an excessive on the regulated pressure drop to occur. amount of pressure drop pressure gauge when the accessory is used, drops when an adjust the regulator following accessory is the instructions in the used.
Página 21
PROBLEM CAUSE CORRECTION Regulator will Damaged regulator. Replace. not shut off air outlet. Motor will not Motor overload protection Let motor cool off and run. overload switch will switch has tripped. automatically reset. Tank pressure exceeds Motor will start automatically when tank pressure drops pressure switch "cut-in"...
Página 22
GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DEL COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricación dentro del año de su fecha de compra, Sears, a su opción, lo reparará o reemplazará sin costo alguno. Comuníquese con el Centro de Servicio Sears más cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su...
Página 23
CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919-152143 Máx. HP desarrollado Potencia de trabajo 1 HP Diámetro interior 1,875 (47,625mm) Carrera 1,250 (31,75mm) Voltaje-corriente manofásica 120V Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 4 Galones (15,1 litros) Presión de corte de entrada 120 psig Presión de corte de salida...
Página 24
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio qué...
Página 25
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y determinar su explosión violenta, daños a la propiedad o serias lesiones. cómo prevenirlo qué puede occurrir Drene el tanque diariamente o después de Drenaje inadecuado del agua condensada cada uso.
Página 26
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico qué puede occurrir cómo prevenirlo Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie electricidad. Como cualquier otro dispositivo cuando está lloviendo o en condiciones de eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo humedad.
Página 27
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras qué puede occurrir cómo prevenirlo Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del de la operación. el compresor permanecerá escape, puede ocasionarle serias caliente por varios minutos luego de la quemaduras.
Página 28
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Serias Lesiones o Daños a la Propiedad al Transportar el Compresor (Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos) qué puede occurrir cómo prevenirlo Deposite el compresor sobre una alfombrilla El aceite puede derramarse y ello podría protectora cuando lo transporte.
Página 29
GLOSARIO Presión mínima de corte: Cuando el Familiarícese con los siguientes términos, motor está apagado, la presión del tanque antes de operar la unidad: de aire baja a medida que usted continúa CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos usando su accesorio. Cuando la presión por minuto.
Página 30
INSTALACIÓN CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Asegúrese de que el tomacorriente que será utilizado tenga la misma configuración que el enchufe de Ubicación del compresor de aire conexión a tierra. NO UTILICE UN Ubique al compresor de aire en una zona ADAPTADOR.
Página 31
Protección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctrica No se recomienda la utilización de cables Acerca del voltaje y la mínima cantidad de de extensión eléctrica. El uso de cables circuitos requeridos, refiérase al cuadro de de extensión eléctrica originará una caída especificaciones.
Página 32
OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Página 33
Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del Conexión tanque. El aire de trabajo no se encuentra rápida disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire.
Página 34
Antes de cada puesta en marcha: Cómo poner en marcha: Coloque el interruptor On/Auto/Off en la Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "OFF" y cierre el regulador de posición "AUTO" y deje que se aire. incremente la presión del tanque. El motor se detendrá...
Página 35
MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Diariamente o luego de cada cada uso ● Verifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque Riesgo de Cómo drenar el tanque Operación Apagar la unidad colocando el Insegura: La unidad arranca interruptor en On/Auto/OFF en automáticamente cuando está...
Página 36
SERVICIO Y AJUSTES TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y NOTA: La abrazadera de la manguera no es OPERACIONES DE REPARACIÓN NO reutilizable. Deberá comprarse una nueva MENCIONADOS, DEBERÁN SER abrazadera, ver la lista de partes del manual o EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO compre una abrazadera estándar en cualquier ESPECIALIZADO.
Página 37
Ensamble el regulador y oriéntelo de Para reemplazar el regulador acuerdo a lo mostrado. Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en Regulador "OFF".
Página 38
ALMACENAJE Riesgo de Antes de guardar su compresor de aire, Explosión. El asegúrese de hacer lo siguiente: agua se condensa dentro del tanque de Revise la sección "Mantenimiento" aire. Si no se drena, ella corroerá de las páginas precedentes y ejecute debilitando la paredes del tanque de el mantenimiento programado de aire, originando un riesgo de ruptura de...
Página 39
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura: La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar la presión de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfríe.
Página 40
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Si hubiese una caída excesiva de Es normal que ocurra algún La lectura de la presión durante el uso del descenso en la presión. presión sobre un accesorio, ajuste el regulador de manómetro (si acuerdo a las instrucciones de la viene equipado sección Operación.
Página 41
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Verifique la caja de fusibles observando Fusible fundido; interruptor funciona. automático del circuito disparado. la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptorautomático con valores que excedan los especificados para la rama de su circuito.
Página 42
Congratulations on making a smart Felicitaciones por hacer una compra purchase. Your new Craftsman ® product is inteligente. Su nueva unidad Craftsman ® está designed and manufactured for years of diseñada y fabricada para años de operación dependable operation. But like all confiable;...
Página 43
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.