LG LA66 Serie Manual De Usuario
LG LA66 Serie Manual De Usuario

LG LA66 Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LA66 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 172

Enlaces rápidos

Printing specification
1. Model Description
Model name
:
2nd, 3rd Suffix
:
2. Printing Specification
1. Trim size (Format)
:
2. Printing colors
• Cover
:
• Inside
:
3. Stock (Paper)
• Cover
:
• Inside
:
4. Bindery
:
5. Language
:
6. Number of pages
:
"This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
E
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3. Origin Notification
LGEAK
:
Printed in Kazakhstan
LGEAZ
:
Printed in Brazil
LGEEG
:
Printed in Egypt
Printed in India
LGEIL
:
Printed in Indonesia
LGEIN
:
4. Changes
10
9
8
7
Jan/14/2014
Danbi. Park
6
Oct/08/2013
Danbi. Park
5
Jul/22/2013
Danbi. Park
4
Jun/28/2013
Danbi Park
3
Apr/22/2013
Danbi Park
2
Mar/05/2013
DANBI PARK
1
Rev. Number
MMM/DD/YYYY
Signature
Brand name
LA66-Z
Product name
EU/VS
182 mm x 257 mm (B5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Coated, Snow white paper 150 g/㎡
Uncoated, wood-free paper 60 g/㎡
Perfect binding
ENG/GER/FRE/ITA/SPA/POR/NED/GRK/SLN (9)
332
LGEKR
LGEMA
LGEMX
LGEND
LGERA
EKLE101168
EKLD900283
EKLD701893
EKLD602146
EKLD401870
EKLD300316
ECO Number
Drawn
Suin.kim
Signature
Jan/23/2013
MMM/DD/YYYY
:
LG
:
LA660S
:
Printed in Korea
:
Printed in Poland
:
Printed in Mexico
Printed in China
:
Printed in Russia
:
Manual Improvement.
Manual Improvement.
Changed the Spec of LA71.
Added New models (LN65, LA71, 39LA62).
Manual Improvement
Seperated LN570 to LN570/LN575/LN577/LN578
Change Contents
Checked
Approved
Yena.park
Jongok.kim
Jan/23/2013
Jan/23/2013
Part number
:
MFL67658602
(Revision number)
(1401-REV06)
LGERS
:
Printed in Mexico
LGESY
:
Printed in China
LGETH
:
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
LGEVN
:
Printed in Poland
LGEWR
:
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG LA66 Serie

  • Página 7 SETTING UP THE TV LA69**, LA74** Stand Base M4 x 20...
  • Página 10: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS MAKING Français Connectez la TV à une prise d’antenne murale CONNECTIONS avec un câble RF (75 Ω). REMARQUE This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 47LA660S models. y Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. Antenna connection y Si la qualité...
  • Página 14 A-11 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Il segnale digitale audio e video viene trasmesso Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo dispositivo externo à...
  • Página 17 A-14 MAKING CONNECTIONS Español Deutsch Überträgt digitale Videosignale von einem externen Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe externo a la TV. Use el cable DVI-HDMI para Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se mithilfe des DVI-HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät.
  • Página 19 A-16 MAKING CONNECTIONS Deutsch Português Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio Überträgt analoge Video- und Audiosignale von de um dispositivo externo para a TV. Ligue einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden o dispositivo externo à TV com um cabo de Sie das externe Gerät, wie in der folgenden componente, conforme demonstrado na seguinte Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten-...
  • Página 20: Composite Connection

    A-17 MAKING CONNECTIONS Composite connection Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante. Italiano Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore.
  • Página 22 A-19 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Mobile High-definition Link (MHL) è un’interfaccia A Ligação de Alta Definição Móvel (MHL) é uma per la trasmissione di segnali audiovisivi digitali dai interface para transmissão de sinais audiovisuais cellulari ai TV. digitais do telemóvel para a televisão. NOTA NOTA y Collegare il cellulare alla porta HDMI/DVI...
  • Página 24 A-21 MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Sie können anstelle der integrierten Lautsprecher È possibile utilizzare un sistema audio esterno ein optionales externes Audiosystem verwenden. opzionale al posto dell’altoparlante integrato. Anschluss über ein digitales Collegamento audio ottico optisches Audiokabel digitale Überträgt ein digitales Audiosignal vom TV-Gerät Il segnale audio digitale viene trasmesso dal an ein externes Gerät.
  • Página 27 A-24 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Collegare una periferica di archiviazione USB, ad Ligue um dispositivo de armazenamento USB, esempio una memoria flash USB, un hard disk como por exemplo uma memória flash USB, uma esterno, o un lettore di schede di memoria USB unidade de disco rígido externa ou um leitor de al televisore e accedere al menu Smart Share per cartões de memória USB, à...
  • Página 29 A-26 MAKING CONNECTIONS Deutsch Español Zeigen Sie verschlüsselte Dienste (Bezahldienste) Puede visualizar los servicios de abono (de im digitalen TV-Modus an. Diese Funktion ist in pago) en el modo de DTV. Esta función no está einigen Ländern nicht verfügbar. disponible en todos los países. HINWEIS NOTA y Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig...
  • Página 31 A-28 MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Consente la trasmissione del segnale delle cuffie Überträgt das Kopfhörersignal vom TV-Gerät an ein externes Gerät. Verbinden Sie die Kopfhörer, dalla TV a un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e la TV con le cuffie come wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem TV-Gerät.
  • Página 35: Español

    A-32 MAKING CONNECTIONS Español Português Transmite las señales de audio y vídeo de un Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dipositivo externo a la TV. Use el cable euroconec- dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo tor para conectar el dispositivo externo a la TV, tal externo à...
  • Página 39 A-36 MAKING CONNECTIONS Italiano Español Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e Puede conectar varios dispositivos externos a la modificare la modalità di ingresso per selezionare TV y cambiar entre los modos de entrada para un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni seleccionar un dispositivo externo.
  • Página 172 MANUAL DE USUARIO TV LED * La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Página 173 CONTENIDO CONTENIDO LICENCIAS AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D). PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compra por separado Piezas y botones Elevación y desplazamiento de la TV Montaje en una mesa Montaje en una pared MANDO A DISTANCIA...
  • Página 174: Licencias

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected].
  • Página 175: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA y No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: - Una ubicación expuesta a luz solar directa - Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño - Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor...
  • Página 176 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. y No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.
  • Página 177 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. y Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
  • Página 178 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN y Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. y Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena.
  • Página 179 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. y Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente.
  • Página 180 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. y Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.
  • Página 181: Visualización De Imágenes 3D (Solo Para Modelos 3D)

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D). ADVERTENCIA Entorno de visualización y Tiempo de visualización - Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual. Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas y Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.
  • Página 182 Precauciones al utilizar las gafas 3D y Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. y No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección.
  • Página 183: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA y La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. y Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
  • Página 184 MONTAJE Y PREPARACIÓN ENERGY AV MODE INPUT SAVING ENERGY AV MODE INPUT Mando a distancia y pilas Mando a distancia SAVING FLASHBK LIST MARK (AAA) Mágico, pilas (AA) FLASHBK LIST MUTE MARK MENU INFO Q.MENU MUTE /Q.MENU (Solo LA62**, LA64**, (Solo LA66**, LA69**, MENU INFO...
  • Página 185 (En función del modelo) (Consulte la página A-3) Cuerpo del soporte / base Base del soporte del soporte (Solo LA69**, LA74** ) (Solo LN57**-ZA) (Consulte la página A-4) (Consulte la página A-5) Dispositivo de audio LG (En función del modelo)
  • Página 186: Compra Por Separado

    /Q.MENU AG-F***DP AG-F*** AN-MR400 Mando a distancia Mágico Gafas de reproducción dual Gafas de cine 3D AN-WF100 AN-VC5** Dispositivo de audio LG Dispositivo de seguridad Wi-Fi Cámara de videollamada Tag On Tag on LA62**, LA64**, LA66**, Compatibilidad LN57** LN61**, LN65** LA69**, LA71**, LA74** •...
  • Página 187: Piezas Y Botones

    Permite cambiar la fuente de entrada. Permite encender y apagar el aparato. COMPONENT NOTA VIDEO AUDIO y Puede activar o desactivar la luz del logotipo de LG seleccionando OPCIÓN en los menús principales. (En función del modelo) IN/OUT 13/18V (RGB) ANTENNA...
  • Página 188: Elevación Y Desplazamiento De La Tv

    MONTAJE Y PREPARACIÓN y Para transportar una TV grande, se necesitan Elevación y desplazamiento como mínimo dos personas. de la TV y Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración Antes de levantar o mover la TV, lea la siguiente.
  • Página 189: Montaje En Una Mesa

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una mesa Cómo fijar la TV a una mesa Fije la TV a la mesa para evitar que se incline 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición hacia delante, que se dañe o que pueda infringir vertical sobre una mesa.
  • Página 190 MONTAJE Y PREPARACIÓN Ajuste del ángulo de la TV según la NOTA perspectiva (Solo 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, (Esta función no está disponible en todos los 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, modelos.) 32/42/47/50LA66**, 47LA71**, Gire la TV 15 grados hacia la izquierda o la 32/42/47LN61**, 32/42LN65**) derecha y ajuste el ángulo de la TV según su Cómo se fija una TV a una mesa perspectiva.
  • Página 191: Montaje En Una Pared

    Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared. 10 cm 1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta.
  • Página 192 32LA64** Utilice un soporte de montaje en pared 32LN61** 32LA66** 39/42LN57** autorizado por LG y póngase en contacto con el 42LN61** distribuidor local o con personal cualificado. 32LN65** y No apriete los tornillos en exceso, ya que esto VESA (A x B)
  • Página 193: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
  • Página 194 MANDO A DISTANCIA (solo LA62**, LA64**) (Guía del usuario) Permite consultar la guía del usuario. RATIO (FORMATO) Permite cambiar el tamaño de la imagen. INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. RATIO INPUT LIST (LISTA) Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
  • Página 195: Funciones Del Mando Adistancia Mágico

    FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO Este elemento no se incluye en todos los modelos. Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el mando Mágico. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
  • Página 196: Registro Del Mando A Distancia Mágico

    FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO Registro del mando a distancia Mágico Es necesario “vincular” (registrar) el mando a distancia mágico con el televisor antes de utilizarlo. Cómo registrar el mando a distancia Mágico BACK HOME 1 Para registrarlo automáticamente, encienda la TV y pulse el botón Rueda(OK).
  • Página 197: Uso De La Guía Del Usuario

    Puede utilizar ꕌ / ꕍ para desplazarse por las páginas. Permite desplazarse por la descripción de la función que desee desde el índice. Proporciona información detallada sobre las funciones de LG Smart TV cuando Internet está conectado. (Puede no estar disponible, dependiendo del país/idioma).
  • Página 198: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN y En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
  • Página 199: Configuración Del Dispositivo De Control Externo

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO / ESPECIFICACIONES CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com ESPECIFICACIONES (Solo LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**) Especificación del módulo de Bluetooth (BM-LDS401) Estándar...
  • Página 200 ESPECIFICACIONES (Solo LA62**, LA64**, LA66**, LA69**, LA71**, LA74**, LN575*, LN577*, LN578*, LN61**, LN65**) Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D) Estándar IEEE 802.11a/b/g/n De 2.400 a 2.483,5 MHz Rango de frecuencias De 5.150 a 5.250 MHz De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) 802.11a: 11 dBm 802.11b: 14 dBm Potencia de salida (máx.)

Este manual también es adecuado para:

La64 serieLa62 serieLa69 serieLa71 serieLa74 serieLn61 serie ... Mostrar todo

Tabla de contenido